登陆注册
4705400000296

第296章

Defective as was the police, heavy as were the public burdens, it is probable that the oldest man in Bengal could not recollect a season of equal security and prosperity. For the first time within living memory, the province was placed under a government strong enough to prevent others from robbing, and not inclined to play the robber itself. These things inspired goodwill. At the same time, the constant success of Hastings and the manner in which he extricated himself from every difficulty made him an object of superstitious admiration; and the more than regal splendour which he sometimes displayed dazzled a people who have much in common with children. Even now, after the lapse of more than fifty years, the natives of India still talk of him as the greatest of the English; and nurses sing children to sleep with a jingling ballad about the fleet horses and richly caparisoned elephants of Sahib Warren Hostein.

The gravest offence of which Hastings was guilty did not affect his popularity with the people of Bengal; for those offences were committed against neighbouring states. Those offences, as our readers must have perceived, we are not disposed to vindicate; yet, in order that the censure may be justly apportioned to the transgression, it is fit that the motive of the criminal should be taken into consideration. The motive which prompted the worst acts of Hastings was misdirected and ill-regulated public spirit.

The rules of justice, the sentiments of humanity, the plighted faith of treaties, were in his view as nothing, when opposed to the immediate interest of the State. This is no justification, according to the principles either of morality, or of what we believe to be identical with morality, namely, far-sighted policy. Nevertheless the common sense of mankind, which in questions of this sort seldom goes far wrong, will always recognise a distinction between crimes which originate in an inordinate zeal for the commonwealth, and crimes which originate in selfish cupidity. To the benefit of this distinction Hastings is fairly entitled. There is, we conceive, no reason to suspect that the Rohilla war, the revolution of Benares, or the spoliation of the Princesses of Oude, added a rupee to his fortune. We will not affirm that, in all pecuniary dealings, he showed that punctilious integrity, that dread of the faintest appearance of evil, which is now the glory of the Indian civil service. But when the school in which he had been trained, and the temptations to which he was exposed are considered, we are more inclined to praise him for his general uprightness with respect to money, than rigidly to blame him for a few transactions which would now be called indelicate and irregular, but which even now would hardly be designated as corrupt. A rapacious man he certainly was not. Had he been so, he would infallibly have returned to his country the richest subject in Europe. We speak within compass, when we say that, without applying any extraordinary pressure, he might easily have obtained from the zemindars of the Company's provinces and from neighbouring princes, in the course of thirteen years, more than three millions sterling, and might have outshone the splendour of Carlton House and of the Palais Royal. He brought home a fortune such as a Governor-General, fond of state, and careless of thrift, might easily, during so long a tenure of office, save out of his legal salary. Mrs. Hastings, we are afraid, was less scrupulous. It was generally believed that she accepted presents with great alacrity, and that she thus formed, without the connivance of her husband, a private hoard amounting to several lacs of rupees. We are the more inclined to give credit to this story, because Mr. Gleig, who cannot but have heard it, does not, as far as we have observed, notice or contradict it.

The influence of Mrs. Hastings over her husband was indeed such that she might easily have obtained much larger sums than she was ever accused of receiving. At length her health began to give way; and the Governor-General, much against his will, was compelled to send her to England. He seems to have loved her with that love which is peculiar to men of strong minds, to men whose affection is not easily won or widely diffused. The talk of Calcutta ran for some time on the luxurious manner in which he fitted up the round-house of an Indiaman for her accommodation, on the profusion of sandal-wood and carved ivory which adorned her cabin, and on the thousands of rupees which had been expended in order to procure for her the society of an agreeable female companion during the voyage. We may remark here that the letters of Hastings to his wife are exceedingly characteristic. They are tender, and full of indications of esteem and confidence; but, at the same time, a little more ceremonious than is usual in so intimate a relation. The solemn courtesy with which he compliments "his elegant Marian" reminds us now and then of the dignified air with which Sir Charles Grandison bowed over Miss Byron's hand in the cedar parlour.

After some months, Hastings prepared to follow his wife to England. When it was announced that he was about to quit his office, the feeling of the society which he had so long governed manifested itself by many signs. Addresses poured in from Europeans and Asiatics, from civil functionaries, soldiers, and traders. On the day on which he delivered up the keys of office, a crowd of friends and admirers formed a lane to the quay where he embarked. Several barges escorted him far down the river; and some attached friends refused to quit him till the low coast of Bengal was fading from the view, and till the pilot was leaving the ship.

同类推荐
热门推荐
  • 民国曲艺史(中国艺术研究院学术文库)

    民国曲艺史(中国艺术研究院学术文库)

    该书系作者长期研究中国曲艺的成果精选,共收录文章35篇,其中大部分篇章是对民国期间繁荣的城市曲艺活动的观照,从艺人、艺术、作品这些代表性的方面入手,描绘了该时期曲艺的兴旺与发展的历史过程。全书共分七个章节,分别涉及弹词与评话、鼓书与评书、相声的发展与传播、各地曲种的进一步发展、曲艺的战斗传统、少数民族曲艺的生存状态、新文化运动对曲艺艺术发展的影响等。附录部分收录了作者近年来撰写的部分论文,内容涉及20世纪的鼓词研究、20世纪的弹词研究、曲艺传承中方言保护问题、曲艺音乐的腔词关系与叙事性特征的美学表现、曲种的音乐分类等,具有较强的现实针对性。
  • 校怨

    校怨

    今天你欺凌她了,夜幕降临时她在日记本里漫漫记录下了你所犯的一切罪孽,熄灯了,你怕吗?有人站在阴郁的走廊里用阴森的目光盯着你,她穿着校服站在走廊上发出“滋滋”声,越来越快越来越频繁,只有欺负她的人才能听到这种声音。
  • 天才宝贝无良娘亲

    天才宝贝无良娘亲

    她,没心没肺,无端穿越。捡了个“第一奸臣”的便宜夫,却遭到百端误解,还莫名其妙怀上宝宝!万般无奈,她只得带球跑,一路上美男元宝纷纷而至,快活似神仙!可是好运遭天妒,什么天才宝宝?根本就是妖孽嘛!一二三四五六七,儿子呀,你到底想找几个爹?
  • 明星女主的养成方法

    明星女主的养成方法

    暗恋八年,叶宿雨眼看就要与男神修成正果谁知半路却杀出个程咬金!一个为了她手撕前女友百般宠溺成痴汉总裁一个欺负她成瘾,组乐队,拍电影分分钟制霸娱乐圈!搅合黄了她的恋情,还要拉她下水?那就一起走上人生巅峰吧!他说。天啦噜,她只想静静……
  • 冲吧!大小姐

    冲吧!大小姐

    每一个向阳生长的你都是闪闪发光的大小姐!“男友力”满分的穆熙妍全新作品,4个升级打怪篇章,30个励志情感故事。张嘉佳/何穗/娄艺潇/B2真诚推荐。趁年轻只管奋勇向前。“你所需要的,不是没心没肺,不是强颜欢笑,不是弄脏别人来显得自己干净。而是泪流满面怀抱的善良,是孤身一人前进的信仰,是破碎以后重建的勇气。”
  • 我变成了女精灵

    我变成了女精灵

    新书《朔愿使徒》,追寻世间之愿力穿越诸天。求支持。……一个波澜壮阔的世界,一段酣畅淋漓的史诗,一群活灵活现的生灵,一个奇幻曲折的故事。故事的起点,始于濒临灭绝的精灵族,始于那一群纯真烂漫的小姑娘。……千年前的神战摧毁了一切,曾经繁盛的四族重又分隔开来,精灵们遭受到号称驱魔者的杀戮,仓惶逃离帝都,龟缩在长寂的森林中,直至千年。然而,黑暗却并未寂灭,故事也不曾终结。来自深渊的黑暗涌至家园,沉睡在岩浆中的巨兽带来生命的守护。巨龙传达了穿越千年的信息,黎明后所等来的究竟是阳光,还是笼罩万古的阴霾?
  • 福晋难为

    福晋难为

    新婚之日,作为四爷头号脑残粉,果儿万分期待。
  • 西藏剌麻溯源

    西藏剌麻溯源

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 原始生存进化

    原始生存进化

    李炎不幸被一辆婴儿车撞死,醒后来到一个远古蛮荒世界,成为部落族长。这里世界有各种的恐龙,渐新世巨兽,远古昆虫,还有各类原始人。用来种地的渐新象、伐木的猛犸、产肥料的蜣螂、打石头的星尾兽、挖矿的甲龙,各种工具型...辅助型...战斗型的恐龙巨兽昆虫....于是,主角开始建城种地,炼铁烧陶,酿酒造车,去收集各种恐龙蛋...制作不同饲料驯养不同的恐龙,带着还停留在母系氏族时期的小部落发家致富...奔小康...主角驯恐龙、收山海经异兽,带领盘古一族称霸洪荒...PS:(方舟种田文),本书种田攀科技为主,玄幻战斗为辅...
  • 释疑宝卷

    释疑宝卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。