登陆注册
4705900000018

第18章

MR. TOOGOOD. Build a grand co-operative parallelogram, with a steam-engine in the middle for a maid of all work.

MR. FIREDAMP. Drain the country, and get rid of malaria, by abolishing duck-ponds.

DR. MORBIFIC. Found a philanthropic college of anticontagionists, where all the members shall be inoculated with the virus of all known diseases. Try the experiment on a grand scale.

MR. CHAINMAIL. Build a great dining-hall; endow it with beef and ale, and hang the hall round with arms to defend the provisions.

MR. HENBANE. Found a toxicological institution for trying all poisons and antidotes. I myself have killed a frog twelve times, and brought him to life eleven; but the twelfth time he died. I have a phial of the drug, which killed him, in my pocket, and shall not rest till I have discovered its antidote.

REV. DR. FOLLIOTT. I move that the last speaker be dispossessed of his phial, and that it be forthwith thrown into the Thames.

MR. HENBANE. How, sir? my invaluable, and, in the present state of human knowledge, infallible poison?

REV. DR. FOLLIOTT. Let the frogs have all the advantage of it.

MR. CROTCHET. Consider, Doctor, the fish might participate. Think of the salmon.

REV DR. FOLLIOTT. Then let the owner's right-hand neighbour swallow it.

MR. EAVESDROP. Me, sir! What have I done, sir, that I am to be poisoned, sir?

REV. DR. FOLLIOTT. Sir, you have published a character of your facetious friend, the Reverend Doctor F., wherein you have sketched off me; me, sir, even to my nose and wig. What business have the public with my nose and wig?

MR. EAVESDROP. Sir, it is all good-humoured; all in bonhomie: all friendly and complimentary.

REV. DR. FOLLIOTT. Sir, the bottle, la Dive Bouteille, is a recondite oracle, which makes an Eleusinian temple of the circle in which it moves. He who reveals its mysteries must die. Therefore, let the dose be administered. Fiat experimentum in anima vili.

MR. EAVESDROP. Sir, you are very facetious at my expense.

REV. DR. FOLLIOTT. Sir, you have been very unfacetious, very inficete at mine. You have dished me up, like a savoury omelette, to gratify the appetite of the reading rabble for gossip. The next time, sir, I will respond with the argumentum baculinum. Print that, sir: put it on record as a promise of the Reverend Doctor F., which shall be most faithfully kept, with an exemplary bamboo.

MR. EAVESDROP. Your cloth protects you, sir.

REV. DR. FOLLIOTT. My bamboo shall protect me, sir.

MR. CROTCHET. Doctor, Doctor, you are growing too polemical.

REV. DR. FOLLIOTT. Sir, my blood boils. What business have the public with my nose and wig?

MR. CROTCHET. Doctor! Doctor!

MR. CROTCHET, JUN. Pray, gentlemen, return to the point. How shall we employ our fund?

MR. PHILPOT. Surely in no way so beneficially as in exploring rivers. Send a fleet of steamboats down the Niger, and another up the Nile. So shall you civilise Africa, and establish stocking factories in Abyssinia and Bambo.

REV. DR. FOLLIOTT. With all submission, breeches and petticoats must precede stockings. Send out a crew of tailors. Try if the King of Bambo will invest in inexpressibles.

MR. CROTCHET, JUN. Gentlemen, it is not for partial, but for general benefit, that this fund is proposed: a grand and universally applicable scheme for the amelioration of the condition of man.

SEVERAL VOICES. That is my scheme. I have not heard a scheme but my own that has a grain of common sense.

同类推荐
  • 大云经请雨品第六十四

    大云经请雨品第六十四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沙弥律仪要略增注

    沙弥律仪要略增注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孔雀东南飞

    孔雀东南飞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清真居士年谱

    清真居士年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上黄箓斋仪

    太上黄箓斋仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 海上飞鸟

    海上飞鸟

    旋转的不是陀螺,我在生活的皮鞭之下起舞,汗水让我清凉。
  • 樱花的期许

    樱花的期许

    青梅竹马的爱情却因一次意外,青梅失忆。竹马苦寻回忆让青梅想起他跟她的故事。
  • 踏着荆棘轻松前行:不惧挫折

    踏着荆棘轻松前行:不惧挫折

    本书的内容是以教育学、事理学为准绳,以实验数据、凋查资料和统计分析结果为依据,书中的实用方法切实可行,让孩子如何更好的处理困难,积极面对挫折。适用于各种人群学习各种知识。
  • 神医有疾

    神医有疾

    该如何安慰一个丑太子?房间内只有我和梁绩两个人。“准备好了吗?”我很忐忑。这已经是第三次了,如果再不成功,我想梁绩的幕僚会杀了我的。“不必紧张。”我听到梁绩低沉且悦耳的声音。“嗯,不紧张。”我颤声道,“我们……开始吧。”“好。”“请殿下把头伸过来。” “……我就在你前面。”“哦、哦。”我慌乱地伸手去摸,突然摸到一只手,刚要抽回去的时候,被牵引着,触摸到了柔软的纱布。绳结是我亲手系的,解开时却是格外困难。
  • 暗陷

    暗陷

    【病娇专情小变态x狡黠理性半杀手】【暗黑式追妻】一面之缘,双目交接,三场追逐。欲望交织,理性荡然无存。起初,白彻只把这当成一场游戏。在这场禁锢与被禁锢的较量中,事情发展却逐渐背离他的初衷。林曈于他而言,是牧人遇烈马,枯水遇清泉。但他不如常人思维,他要掌控林曈。无端入虎口,林曈未曾想这般遭遇有一日竟能落到自己身上。逃离,身后却穷追不舍。白彻于她而言,是有心理障碍的疯子。两人纠纠缠缠,分分合合,不知不觉中已陷入泥沼,无法自拔。这场追逐战,早已分了先后.....
  • 江湖风云策

    江湖风云策

    某天。诸位前辈:教主,xxxxxx某位教主:我很忙。我没空。诸位前辈:呵呵哒。某位教主:……——这是某位教主的酸甜苦辣咸,也是一幅芸芸百态图。——本书多线叙述(有主线,有副线)。
  • 永远不要说再见:听三毛谈爱情

    永远不要说再见:听三毛谈爱情

    如果把爱情比喻成一种宗教的话,那它不仅是一种情感,更是一种修行。佛说,前世五百次的回眸,才能换来今生一次相见,也许是前生修来的福,今生使你对他(她)一见钟情;同样,也许是前生犯下的罪,使得今生你们注定有缘无分,只能擦肩而过。一直到最后,爱情变成了一种情感循环,在这循环中,我们衍生,重演着一幕又一幕的爱情悲喜剧。也许谁的道行更深,谁就更能修成正果吧;也许谁坚持的更久,谁就越有资格谈论爱情汇。爱情是个永恒的话题,让人欢乐的是它,让人痛苦的也是它,伤害自己的是它,治愈自己的也是它,它就是这样一个让人说不清道不明的东西。“我爱你”,简简单单的三个字,曾让多少人无奈、困惑、伤感、彷徨。
  • 地产之王

    地产之王

    周强是房地产中介公司的经纪人,每天的工作是带客户看房、租房、买房,为了生活而奔波忙碌着。偶然间,获得一个未来日记本,记载着未来的房源、客户,让周强得以先知先觉,在房地产行业混的风生水起。娶老婆,要买房,想买房,找周强!……完本作品《房产大亨》(原名房术),万订精品,绝对精彩。
  • 弃女重生腹黑七王妃

    弃女重生腹黑七王妃

    前世,被自己看成榜样的姐姐活活打死,(就因为她认为她们喜欢上了同一个人!)连着最疼爱她的姐姐一起(因为她们俩关系好!)。渣爹也不管不顾(就因为那个姐姐是最合适的九王妃人选)!这一世,她为复仇而生,发誓定会让前世害她之人死无葬身之地!这一世,她活在自己的计划中,唯有一件事,不在她的计划中――遇上他,爱上他,嫁给他…………“黛珂,我病了,快帮我治病!”某男邪魅一笑,丝毫没有生病的迹象。某女嘴角抽了抽:“王爷,你好像请错人了,小女子只是一届舞女,不懂医术。”某男拉起她的手,放在胸口,道:“我得的是相思病!”然后一脸苦相的看着某女。
  • 超强手机系统

    超强手机系统

    获得超强手机系统,可以下载各种APP。游戏APP,可以升级打怪,在游戏商城强力道具。地图APP,可定位寻宝。新闻APP,可听八方风云,趣味八卦。……美颜相机,也真能美颜。……新书《惊世邪帝》已经上传,求支持!!