登陆注册
4707300000252

第252章

'It only remains for me, to bear the knowledge of the unhappiness I have occasioned, as submissively as I can. It is she who should reproach; not I. To save her from misconstruction, cruel misconstruction, that even my friends have not been able to avoid, becomes my duty. The more retired we live, the better I shall discharge it. And when the time comes - may it come soon, if it be His merciful pleasure! - when my death shall release her from constraint, I shall close my eyes upon her honoured face, with unbounded confidence and love; and leave her, with no sorrow then, to happier and brighter days.'

I could not see him for the tears which his earnestness and goodness, so adorned by, and so adorning, the perfect simplicity of his manner, brought into my eyes. He had moved to the door, when he added:

'Gentlemen, I have shown you my heart. I am sure you will respect it. What we have said tonight is never to be said more.

Wickfield, give me an old friend's arm upstairs!'

Mr. Wickfield hastened to him. Without interchanging a word they went slowly out of the room together, Uriah looking after them.

'Well, Master Copperfield!' said Uriah, meekly turning to me. 'The thing hasn't took quite the turn that might have been expected, for the old Scholar - what an excellent man! - is as blind as a brickbat; but this family's out of the cart, I think!'

I needed but the sound of his voice to be so madly enraged as Inever was before, and never have been since.

'You villain,' said I, 'what do you mean by entrapping me into your schemes? How dare you appeal to me just now, you false rascal, as if we had been in discussion together?'

As we stood, front to front, I saw so plainly, in the stealthy exultation of his face, what I already so plainly knew; I mean that he forced his confidence upon me, expressly to make me miserable, and had set a deliberate trap for me in this very matter; that Icouldn't bear it. The whole of his lank cheek was invitingly before me, and I struck it with my open hand with that force that my fingers tingled as if I had burnt them.

He caught the hand in his, and we stood in that connexion, looking at each other. We stood so, a long time; long enough for me to see the white marks of my fingers die out of the deep red of his cheek, and leave it a deeper red.

'Copperfield,' he said at length, in a breathless voice, 'have you taken leave of your senses?'

'I have taken leave of you,' said I, wresting my hand away. 'You dog, I'll know no more of you.'

'Won't you?' said he, constrained by the pain of his cheek to put his hand there. 'Perhaps you won't be able to help it. Isn't this ungrateful of you, now?'

'I have shown you often enough,' said I, 'that I despise you. Ihave shown you now, more plainly, that I do. Why should I dread your doing your worst to all about you? What else do you ever do?'

He perfectly understood this allusion to the considerations that had hitherto restrained me in my communications with him. I rather think that neither the blow, nor the allusion, would have escaped me, but for the assurance I had had from Agnes that night. It is no matter.

There was another long pause. His eyes, as he looked at me, seemed to take every shade of colour that could make eyes ugly.

'Copperfield,' he said, removing his hand from his cheek, 'you have always gone against me. I know you always used to be against me at Mr. Wickfield's.'

'You may think what you like,' said I, still in a towering rage.

'If it is not true, so much the worthier you.'

'And yet I always liked you, Copperfield!' he rejoined.

I deigned to make him no reply; and, taking up my hat, was going out to bed, when he came between me and the door.

'Copperfield,' he said, 'there must be two parties to a quarrel.

I won't be one.'

'You may go to the devil!' said I.

'Don't say that!' he replied. 'I know you'll be sorry afterwards.

How can you make yourself so inferior to me, as to show such a bad spirit? But I forgive you.'

'You forgive me!' I repeated disdainfully.

'I do, and you can't help yourself,' replied Uriah. 'To think of your going and attacking me, that have always been a friend to you!

But there can't be a quarrel without two parties, and I won't be one. I will be a friend to you, in spite of you. So now you know what you've got to expect.'

The necessity of carrying on this dialogue (his part in which was very slow; mine very quick) in a low tone, that the house might not be disturbed at an unseasonable hour, did not improve my temper;though my passion was cooling down. Merely telling him that Ishould expect from him what I always had expected, and had never yet been disappointed in, I opened the door upon him, as if he had been a great walnut put there to be cracked, and went out of the house. But he slept out of the house too, at his mother's lodging;and before I had gone many hundred yards, came up with me.

'You know, Copperfield,' he said, in my ear (I did not turn my head), 'you're in quite a wrong position'; which I felt to be true, and that made me chafe the more; 'you can't make this a brave thing, and you can't help being forgiven. I don't intend to mention it to mother, nor to any living soul. I'm determined to forgive you. But I do wonder that you should lift your hand against a person that you knew to be so umble!'

I felt only less mean than he. He knew me better than I knew myself. If he had retorted or openly exasperated me, it would have been a relief and a justification; but he had put me on a slow fire, on which I lay tormented half the night.

In the morning, when I came out, the early church-bell was ringing, and he was walking up and down with his mother. He addressed me as if nothing had happened, and I could do no less than reply. I had struck him hard enough to give him the toothache, I suppose. At all events his face was tied up in a black silk handkerchief, which, with his hat perched on the top of it, was far from improving his appearance. I heard that he went to a dentist's in London on the Monday morning, and had a tooth out. I hope it was a double one.

同类推荐
热门推荐
  • 仙医狂妃

    仙医狂妃

    她,现代古武世家传人,医术无双,却阴差阳错重生在一个被继母和妹妹毒害的少女身上。身中奇毒?未婚夫被抢?各种虎狼豺豹窥视?呵……那又如何?凡是轻贱她,侮辱她之人,必叫他有来无回!且看她如何逆袭成王,肆意人生!他化凡历劫,每每和她相遇,明明是无情无欲的上界之神,却情丝牵动。上天入地只为她:“小东西,既然你拿走了我的心,那就拿你的心来还!”
  • 不负此身

    不负此身

    “没有人的人生可以重来。”“除了我的。”禾一如是说,虽然她自己也想不明白为何...不过既然木已成舟,浪费就是可耻了。不妨就让其再辉煌一些,痛快自如一点吧。顺带在收拾几个渣滓。
  • Andre Cornelis

    Andre Cornelis

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 拟神传说

    拟神传说

    上帝与两个门徒:亚达、欧尔斯创造了神、狱、普三界,本以为能使万物和谐,谁知道三界却互起冲突。一名普通的普界青年从一出生就继承了一种神圣的力量,拥有这股力量的人被称为“神能者”,就这样有了这么一个故事――拟神传说!
  • 快穿之愿羽君老

    快穿之愿羽君老

    时空管理局,专门为各种人化解心中怨气与不满,当然也有愿望。女主则穿越于各个平行世界,实现他人愿望!
  • 翡翠绿

    翡翠绿

    美国哲学家霍弗在他的《变革的痛苦》中这样写道:“激发人们去行动的是拐弯即可见的那种希望,而遥远的希望只能起到鸦片的作用。”当这座翠山环抱之中的小县城终于开通了它的第一条公路的时候,县城里单纯而质朴的人们也随之燃起了摆脱千百年来贫困落后面貌的希望。可是一转眼三年过去了,县城里的人们并没有像他们希望的那样富裕起来,依旧过着贫穷而平静的日子。小县城虽然贫穷,却有着唐人诗句中的富山秀水,宛然如仙境。人们是因为先有了面包才懂得了欣赏美,因此对于这小县城里的人们来说山色的秀美丝毫改变不了他们世代生活的贫困。
  • 回到明朝做帝君

    回到明朝做帝君

    明朝,一个荡气回肠的朝代。京城贺家少爷贺知一觉醒来发现自己竟成为了朱允文,历史上被朱棣打败了的建文帝。接受现实的贺知该如何为了自己,为了大明让朱棣臣服,征蒙古,开海禁,手掌天下权,醉卧美人膝,建千秋之功业,立大明于不朽?
  • 花木鸟兽集类

    花木鸟兽集类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 戮仙封天

    戮仙封天

    就算是当流氓,你也得记得:“纵使抬头不见仙,心中也要有神仙。”天地不全,人生而两魂。“你可知寻仙,就是寻那缺了的一魂?”世人皆愁,唯有他笑。“辰大爷来了!”
  • 将军下嫁

    将军下嫁

    秦朝大将军沈君宁,喜好战场,性刚烈,色倾城,善长剑。皇上一纸婚书,赐婚于一直爱慕已久的轩王爷。青梅竹马,诺言互许。原想这纸婚书成就了良缘。“我娶你不过为了牵制沈家势力!你不必妄想替代心儿的位置!”她觉悟了,放手了.......“秦轩,我只求你一纸休书,放我纵马天涯。”可是到最后,为何是他慌了神,失了心?