登陆注册
4707700000150

第150章

[2] Dissenters or Old Believers: i.e. members of the sect which refused to accept the revised version of the Church Service Books promulgated by the Patriarch Nikon in 1665.

[3] Fiscal districts.

"Show him in," said the Prince; and the old man entered.

"A fine fellow your Chichikov!" began the Prince angrily. "You defended him, and went bail for him, even though he had been up to business which even the lowest thief would not have touched!""Pardon me, your Highness; I do not understand to what you are referring.""I am referring to the matter of the fraudulent will. The fellow ought to have been given a public flogging for it.""Although to exculpate Chichikov is not my intention, might I ask you whether you do not think the case is non-proven? At all events, sufficient evidence against him is still lacking.""What? We have as chief witness the woman who personated the deceased, and I will have her interrogated in your presence."Touching a bell, the Prince ordered her to be sent for.

"It is a most disgraceful affair," he went on; "and, ashamed though Iam to have to say it, some of our leading tchinovniks, including the local Governor himself, have become implicated in the matter. Yet you tell me that this Chichikov ought not to be confined among thieves and rascals!" Clearly the Governor-General's wrath was very great indeed.

"Your Highness," said Murazov, "the Governor of the town is one of the heirs under the will: wherefore he has a certain right to intervene.

Also, the fact that extraneous persons have meddled in the matter is only what is to be expected from human nature. A rich woman dies, and no exact, regular disposition of her property is made. Hence there comes flocking from every side a cloud of fortune hunters. What else could one expect? Such is human nature.""Yes, but why should such persons go and commit fraud?" asked the Prince irritably. "I feel as though not a single honest tchinovnik were available--as though every one of them were a rogue.""Your Highness, which of us is altogether beyond reproach? The tchinovniks of our town are human beings, and no more. Some of them are men of worth, and nearly all of them men skilled in business--though also, unfortunately, largely inter-related.""Now, tell me this, Athanasi Vassilievitch," said the Prince, "for you are about the only honest man of my acquaintance. What has inspired in you such a penchant for defending rascals?""This," replied Murazov. "Take any man you like of the persons whom you thus term rascals. That man none the less remains a human being.

That being so, how can one refuse to defend him when all the time one knows that half his errors have been committed through ignorance and stupidity? Each of us commits faults with every step that we take;each of us entails unhappiness upon others with every breath that we draw--and that although we may have no evil intention whatever in our minds. Your Highness himself has, before now, committed an injustice of the gravest nature.""_I_ have?" cried the Prince, taken aback by this unexpected turn given to the conversation.

Murazov remained silent for a moment, as though he were debating something in his thoughts. Then he said:

"Nevertheless it is as I say. You committed the injustice in the case of the lad Dierpiennikov.""What, Athanasi Vassilievitch? The fellow had infringed one of the Fundamental Laws! He had been found guilty of treason!""I am not seeking to justify him; I am only asking you whether you think it right that an inexperienced youth who had been tempted and led away by others should have received the same sentence as the man who had taken the chief part in the affair. That is to say, although Dierpiennikov and the man Voron-Drianni received an equal measure of punishment, their CRIMINALITY was not equal.""If," exclaimed the Prince excitedly, "you know anything further concerning the case, for God's sake tell it me at once. Only the other day did I forward a recommendation that St. Petersburg should remit a portion of the sentence.""Your Highness," replied Murazov, "I do not mean that I know of anything which does not lie also within your own cognisance, though one circumstance there was which might have told in the lad's favour had he not refused to admit it, lest another should suffer injury. All that I have in my mind is this. On that occasion were you not a little over-hasty in coming to a conclusion? You will understand, of course, that I am judging only according to my own poor lights, and for the reason that on more than one occasion you have urged me to be frank.

In the days when I myself acted as a chief of gendarmery I came in contact with a great number of accused--some of them bad, some of them good; and in each case I found it well also to consider a man's past career, for the reason that, unless one views things calmly, instead of at once decrying a man, he is apt to take alarm, and to make it impossible thereafter to get any real confession from him. If, on the other hand, you question a man as friend might question friend, the result will be that straightway he will tell you everything, nor ask for mitigation of his penalty, nor bear you the least malice, in that he will understand that it is not you who have punished him, but the law."The Prince relapsed into thought; until presently there entered a young tchinovnik. Portfolio in hand, this official stood waiting respectfully. Care and hard work had already imprinted their insignia upon his fresh young face; for evidently he had not been in the Service for nothing. As a matter of fact, his greatest joy was to labour at a tangled case, and successfully to unravel it.

"I will send corn to the localities where famine is worst," said Murazov, "for I understand that sort of work better than do the tchinovniks, and will personally see to the needs of each person.

同类推荐
  • The Well at the World's End

    The Well at the World's End

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送苗七求职

    送苗七求职

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仲景伤寒补亡论

    仲景伤寒补亡论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送覃二判官

    送覃二判官

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱清子至命篇

    爱清子至命篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 白露知黎明

    白露知黎明

    她:孤注一掷,本想脱开爱的枷锁,却不知脱开的只是人的自由,心里却是经年的荒芜苍凉他:本以为的难堪羞愧却不知已经变质,每当决定时出现的困扰不甘,始终的那一个声音叫喊不是,不是,不是这个样子 可是很多年过去,自己不知道自己心中是爱还是怨恨
  • 南宫懿儿:女帝逍遥

    南宫懿儿:女帝逍遥

    【蓬莱岛原创社团出品】【本故事纯属虚构,请勿模仿!】推虫子新书:倾绝天下:地狱新爵修罗女皇!结婚当天她死在了自己老公和最好的姐妹晴的手上。重生后,却再次看到长着和晴一模一样的脸。她能否过的了自己内心的那一关。是让仇恨横行呢?还是重新寻找新的快乐。。。前世伤了心,这世能否把心补回?渴望像风一样自由,于是开始她的学习如何站在别人束缚不了的地方。然后再实现自己的梦想,风一样的。。。。
  • 别叫我大圣了

    别叫我大圣了

    一觉醒来世界大变样,不是我熟悉的样子了。种种痕迹表明曾经存在过我熟悉的文明,那么我是谁?他们说我是含着金钥匙出生的人,是帝国新兴的小贵族,但我记得我是历史系的大学生。还有秦皇汉武唐宗宋祖,笔墨丹青……
  • 我会兽言

    我会兽言

    叶秋因为天生没有元脉,又没有魔法属性,被父亲抛弃,但,别人却不知道,他有特殊本事——听得懂兽言。叶秋能和野兽沟通,并模仿野兽动作,自创武功。武士的元气遇到叶秋的蛇拳,魔法师的魔法遇到了叶秋的蝙蝠功,黄金神龙遇到了叶秋的降龙擒拿手……武士也好,魔法师也罢,龙也罢,在叶秋蛇拳蜘蛛功之下,都不是他对手。自古有龙骑士,但叶秋却是蝎子骑士……推荐两本书:《虏血》书号:1387395满洲建虏不仅是汉族的死敌,也是蒙、维、回、苗各族的死敌,更是中华文明与世界文明倒退的主因之一《园艺仙师》,书号:1421636,不一样的暧昧修真路,修真要种田,法器种出来,绝对好书,天天三更
  • 蛮荒狱

    蛮荒狱

    蛮荒大陆,魔兽纵横,万族林立,群雄角逐,一切都以实力为尊,在这里,强者恒强,弱者愈弱,在所有血腥的背后,到底隐藏着什么惊天的秘密?一段尘封万古的历史正在慢慢揭开…………
  • 军校地方生

    军校地方生

    军校生活是怎样的,他们背着地方生的身份,却没有象牙塔的自由,年轻叛逆的心灵却不得不约束在刻板严肃的规章制度下。在正规学员和委培学员的夹缝中,在与周围环境的博弈中,军校地方生该如何生存?军校爱情是怎样的?他和她彼此相爱,却不敢公开,身份的悬殊,距离的阻隔,倔强的他和同样倔强的她会碰撞出怎样的火花?军校地方生,一个行走在军校里另类而尴尬的群体。
  • 管理要懂方与圆

    管理要懂方与圆

    中层领导上任,会遇到很多问题,但最根本的是旧的体系与新的思想的冲突。怎么样能快速融入新的组织中去,落地生根,稳固自己的位置,成为新集体的灵魂人物?诸多难题,非精通方圆者,不能为之。
  • 霜隼下晴皋

    霜隼下晴皋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿越之腹黑小主驾到

    穿越之腹黑小主驾到

    她从21世纪穿越到了罗武大陆的北月国,遇见了生命中的那个人。“21世纪,你们负了我。这时候我有了幸福的他们,我算赢了。”
  • 原来我是一个天道

    原来我是一个天道

    成了游戏三国的天道,然后在诸天万界中不断偷家很愉快,这么愉快不能自己玩,于是地球上出现了一款游戏