登陆注册
4708300000130

第130章

Slipping sideways through the first door and closing it behind her, she advanced into the darkness towards the second, making every individual footfall with the greatest care, lest the fragments of rubbish on the floor should crackle beneath her tread. She soon stood close by the copper, and not more than a foot from the door of the room occupied by Manston himself, from which position she could distinctly hear him breathe between each exertion, although it was far too dark to discern anything of him.

To secure the key of her chamber was her first anxiety, and accordingly she cautiously reached out with her hand to where it lay. Instead of touching it, her fingers came in contact with the boot of a human being.

She drooped faint in a cold sweat. It was the foot either of a man or woman, standing on the brewing-copper where the key had lain. A warm foot, covered with a polished boot.

The startling discovery so terrified her that she could hardly repress a sound. She withdrew her hand with a motion like the flight of an arrow. Her touch was so light that the leather seemed to have been thick enough to keep the owner of the foot in entire ignorance of it, and the noise of Manston's scraping might have been quite sufficient to drown the slight rustle of her dress.

The person was obviously not the steward: he was still busy. It was somebody who, since the light had been extinguished, had taken advantage of the gloom, to come from some dark recess in the brewhouse and stand upon the brickwork of the copper. The fear which had at first paralyzed her lessened with the birth of a sense that fear now was utter failure: she was in a desperate position and must abide by the consequences. The motionless person on the copper was, equally with Manston, quite unconscious of her proximity, and she ventured to advance her hand again, feeling behind the feet, till she found the key. On its return to her side, her finger-tip skimmed the lower verge of a trousers-leg.

It was a man, then, who stood there. To go to the door just at this time was impolitic, and she shrank back into an inner corner to wait. The comparative security from discovery that her new position ensured resuscitated reason a little, and empowered her to form some logical inferences:--

1. The man who stood on the copper had taken advantage of the darkness to get there, as she had to enter.

2. The man must have been hidden in the outhouse before she had reached the door.

3. He must be watching Manston with much calculation and system, and for purposes of his own.

She could now tell by the noises that Manston had completed his re-erection of the cupboard. She heard him replacing the articles it had contained--bottle by bottle, tool by tool--after which he came into the brewhouse, went to the window, and pulled down the cloths covering it; but the window being rather small, this unveiling scarcely relieved the darkness of the interior. He returned to the workshop, hoisted something to his back by a jerk, and felt about the room for some other article. Having found it, he emerged from the inner door, crossed the brewhouse, and went into the yard.

Directly he stepped out she could see his outline by the light of the clouded and weakly moon. The sack was slung at his back, and in his hand he carried a spade.

Anne now waited in her corner in breathless suspense for the proceedings of the other man. In about half-a-minute she heard him descend from the copper, and then the square opening of the doorway showed the outline of this other watcher passing through it likewise. The form was that of a broad-shouldered man enveloped in a long coat. He vanished after the steward.

The woman vented a sigh of relief, and moved forward to follow.

Simultaneously, she discovered that the watcher whose foot she had touched was, in his turn, watched and followed also.

It was by one of her own sex. Anne Seaway shrank backward again.

The unknown woman came forward from the further side of the yard, and pondered awhile in hesitation. Tall, dark, and closely wrapped, she stood up from the earth like a cypress. She moved, crossed the yard without producing the slightest disturbance by her footsteps, and went in the direction the others had taken.

Anne waited yet another minute--then in her turn noiselessly followed the last woman.

But so impressed was she with the sensation of people in hiding, that in coming out of the yard she turned her head to see if any person were following her, in the same way. Nobody was visible, but she discerned, standing behind the angle of the stable, Manston's horse and gig, ready harnessed.

He did intend to fly after all, then, she thought. He must have placed the horse in readiness, in the interval between his leaving the house and her exit by the window. However, there was not time to weigh this branch of the night's events. She turned about again, and continued on the trail of the other three.

6. FROM MIDNIGHT TO HALF-PAST ONE A.M.

Intentness pervaded everything; Night herself seemed to have become a watcher.

The four persons proceeded across the glade, and into the park plantation, at equi-distances of about seventy yards. Here the ground, completely overhung by the foliage, was coated with a thick moss which was as soft as velvet beneath their feet. The first watcher, that is, the man walking immediately behind Manston, now fell back, when Manston's housekeeper, knowing the ground pretty well, dived circuitously among the trees and got directly behind the steward, who, encumbered with his load, had proceeded but slowly.

The other woman seemed now to be about opposite to Anne, or a little in advance, but on Manston's other hand.

He reached a pit, midway between the waterfall and the engine-house.

There he stopped, wiped his face, and listened.

同类推荐
  • 曾子

    曾子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西方直指

    西方直指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 碣石调幽兰

    碣石调幽兰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幽梦续影

    幽梦续影

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 翰林记

    翰林记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 偷影子的人

    偷影子的人

    不知道姓氏的克蕾儿。这就是你在我生命里的角色,我童年时的小女孩,今日蜕变成了女人,一段青梅竹马的回忆,一个时间之神没有应允的愿望。一个老是受班上同学欺负的瘦弱小男孩,因为拥有一种特殊能力而强大:他能“偷别人的影子”,因而能看见他人心事,听见人们心中不愿意说出口的秘密。他开始成为需要帮助者的心灵伙伴,为每个偷来的影子找到点亮生命的小小光芒。某年灿烂的夏天,他在海边邂逅了一位又聋又哑的女孩。他该如何用自己的能力帮助她?他将如何信守与她共许的承诺?"
  • 纵横神学(天书悟语)

    纵横神学(天书悟语)

    本书的内容是从鬼谷子《纵横经》中摘选有关立身处事,修身养性的奇言妙语进行译释,再通过举一反三,融汇贯通地妙语点拨,使古老的思想焕发时代的光辉。
  • 狂凤驭兽:极品废材小姐

    狂凤驭兽:极品废材小姐

    闻风吟,闻家废柴三小姐,本性懦弱,爱慕帝国三王子洛青玄,终于下定决心告白,却被其一掌拍飞,从此之后沦为帝国的笑柄。闻家家主怕得罪帝国皇家,把她发配边境小院,任其自生自灭。然而,再次苏醒,她早已不是她……初生的她,光芒四射,女扮男装,带领着自己的羽兽大军跨上了强者之路。修习了御兽之法,从此之后,世上少了一个废柴三小姐,多了一个天才少年……但就在她以强劲的态度横扫整片大陆,引得无数英雄尽折腰时……曾嫌恶她的三王子后悔的邀请,她只淡淡的道:“三王子爱的应该是闻风雪才对。”把她发配边境小院的父亲忏悔的让她回家,她只冷冷的道:“那里,不是我的家。”★★★她说:“我不死,你们便不许死。”她说:“既然你们许我不离,那么我便许你们不弃。”她说:“我的人,本就该狂妄。”她说:“小战,亲爱的战友,让我们一起来并肩作战吧!”她说:“不怕,有我在。”她说:“规则都是人定的,今日我便要打破这个规则。”她说:“你,不够资格。”她说:“敌人强大,打败不就可以了吗?纵然有再大危险,我也要闯一闯。”她说:“你们是我的人,是我的属下,只要有我在的一天,必定护你们周全。”★★★传说,那个大陆新起的叫做噩梦组织的势力,领头的是一个俊美的红衣少年。传说,那个少年拥有五头神兽,连大陆超强势力的火之神殿和水之神殿都帮着她。传说,一直对立的火之神殿与水之神殿因那少年化干戈为玉帛。传说,那个少年竟然是个十五岁的少女。传说,那少女就是闻家的废柴三小姐,被闻家家主发配的那个。传说,三王子当众向她求亲,却被她给拒绝了。传说,闻家家主那个悔啊,但还是换不来她的一记回眸。传说……★★★厅内,众人都激动的望着门口出现的几个白袍男子。“不知几位冕下来是为了小儿吗?小儿天赋出众,没想到冕下这么快就知道了,冕下真不愧为神人。”闻家家主激动的眼角留下了一滴泪,等了那么久,他终于等到这么一日了。其余众人也都羡慕外加嫉妒的看向家主身旁的十岁小孩。然,那几个白袍男子却直接绕过他,走到闻风吟身旁。“现在,我们引导机构郑重的提前邀请你前往九重天,你可接受?”闻家家主张大了嘴巴,随后,脸上浮上一层羞愧和仇恨,愤怒的目光恨不得把闻风吟碎尸万段。就好像是闻风吟抢了他儿子该得的地位似得。★★★【闻风吟】由我是刑冷墨和樱花的星泪分天共同~领【寂】由释怀一切~领
  • 千花葵

    千花葵

    “我做了一个梦,我梦到阡云山的千花葵全开了,阿葵,她也回来了。”在看不到任何光亮的漆黑中,却因着这一句话,缓缓荡漾出色彩。先是些如萤火虫般的光点,逐渐化开,展开光晕,迅速往四面八方弥漫开来。那是一片葵花海。依稀间,他恍若回到了那一天,秋过冬至;她穿着一袭鹅黄色的衣衫,站在桂树之下,大大的眼睛里似是蕴藏了整个天地星辰,她眨着眼睛看着他:“师父?你当初为什么要收我为徒啊?”那一天,春花满枝头,他带着她行过阡云山,她对他说,终有一日,她要在这里种上满地的千花葵;他笑着揉了揉她的发:“我会为你种下很多很多的。”那时整个阡云山都好像弥漫着她那银铃般的笑声:“这可是你说的,说到就要做到哦。”那一天,夏日炎炎,蝉声不绝,她坐在凉亭的栏杆上红着眼质问他:“我是谁啊?”“你是庭雁山的弟子。”他看着眼泪一颗接一颗从她红红的眼里滚落出来:“和庭雁山所有弟子都一样的弟子吗?”他低下头,手掌攥成了拳头:“对。”那一天,寒风凛冽,大雪纷飞,她牵起他的手,不顾上面的血迹,轻轻吻了上去:“师父,你回来以后,我就不做你徒弟了,我们成亲吧。”那天的风雪很冷,他的心却比任何时候都要暖和:“好。”那一天,一袭红衣的她躺在他怀里,他揉了揉她的发,可每说一个字都异常的艰难:“你呀你呀,怎么就不肯好好听师父的话呢?”那一天,他一身喜服,剑指满堂宾客:“我说过的,谁若伤她,我要他用命来偿!”世人皆不懂他为何会喜欢一个并无所长的小丫头,他们说,她没有美憾凡尘的容颜,亦没有才华横溢的智慧。“是的,这些她都没有。”“但她有着这个浑浊江湖最为灵动的眸子,亦有着这世间最干净的眉眼。”本文是师徒宠文,文的后半部分难免有点小虐,不过,小虐怡情嘛。小虐,一定是小虐。
  • 宁我三生不遇君:凤阙

    宁我三生不遇君:凤阙

    前半生,她征战沙场,是人惧鬼憎的东夏将女。喜欢上一个颜若舜华的少年,引为侍君……对方却是敌国皇子:委身相求,只为杀掉她入主东夏,逐鹿中原。被他一剑穿心后,她以为这辈子缘尽,却不想命不该绝。被人救活后,她心念俱灰,一夜白头。阴差阳错被他八抬大轿娶为正妃,然而,他喜欢的根本不是她,只是透过她去寻觅另外一个女子的痕迹……
  • 本草备要

    本草备要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无敌师尊

    无敌师尊

    一个前世老师带着自己的虚空学府坑拐学生的征途,好像徒弟身世都很牛!项康一个落魄贵族接收专业户。
  • 钱氏私志

    钱氏私志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陪你到世界终结

    陪你到世界终结

    对于麦芒同学的死党而言,有她的生活完全可以写成一部血流加泪流成河的诗史,因为她隔三差五就会干出点不可理喻的邪门事……
  • 中国式谋略

    中国式谋略

    真正的高手,不仅能摸到一副好牌,更重要的是能打赢一副烂牌!中国人不可不读的谋略故事,中国人不可不读的谋略常识。最系统的谋略教科书为你一一讲述:为什么,在同样面对不可预知的命运时,有的人能够青云直上事业有成,有的人却皓首穷生碌碌无为?为什么,有的人满腹诗书才华横溢却一生潦倒,有的人不学无术游手好闲却飞黄腾达?……《中国式谋略》让你成为中国式谋略高手。