登陆注册
4708300000095

第95章

He called at three several houses in this neighbourhood, with the same result as before. He entered the door of the fourth house whilst the clock of the nearest church was striking eight.

'Have a tall gentleman named Manston, and a young wife arrived here this evening?' he asked again, in words which had grown odd to his ears from very familiarity.

'A new-married couple, did you say?'

'They are, though I didn't say so.'

'They have taken a sitting-room and bedroom, number thirteen.'

'Are they indoors?'

'I don't know. Eliza!'

'Yes, m'm.'

'See if number thirteen is in--that gentleman and his wife.'

'Yes, m'm.'

'Has any telegram come for them?' said Edward, when the maid had gone on her errand.

'No--nothing that I know of.'

'Somebody did come and ask if a Mr. and Mrs. Masters, or some such name, were here this evening,' said another voice from the back of the bar-parlour.

'And did they get the message?'

'Of course they did not--they were not here--they didn't come till half-an-hour after that. The man who made inquiries left no message. I told them when they came that they, or a name something like theirs, had been asked for, but they didn't seem to understand why it should be, and so the matter dropped.'

The chambermaid came back. 'The gentleman is not in, but the lady is. Who shall I say?'

'Nobody,' said Edward. For it now became necessary to reflect upon his method of proceeding. His object in finding their whereabouts--apart from the wish to assist Owen--had been to see Manston, ask him flatly for an explanation, and confirm the request of the message in the presence of Cytherea--so as to prevent the possibility of the steward's palming off a story upon Cytherea, or eluding her brother when he came. But here were two important modifications of the expected condition of affairs. The telegram had not been received, and Cytherea was in the house alone.

He hesitated as to the propriety of intruding upon her in Manston's absence. Besides, the women at the bottom of the stairs would see him--his intrusion would seem odd--and Manston might return at any moment. He certainly might call, and wait for Manston with the accusation upon his tongue, as he had intended. But it was a doubtful course. That idea had been based upon the assumption that Cytherea was not married. If the first wife were really dead after all--and he felt sick at the thought--Cytherea as the steward's wife might in after-years--perhaps, at once--be subjected to indignity and cruelty on account of an old lover's interference now.

Yes, perhaps the announcement would come most properly and safely for her from her brother Owen, the time of whose arrival had almost expired.

But, on turning round, he saw that the staircase and passage were quite deserted. He and his errand had as completely died from the minds of the attendants as if they had never been. There was absolutely nothing between him and Cytherea's presence. Reason was powerless now; he must see her--right or wrong, fair or unfair to Manston--offensive to her brother or no. His lips must be the first to tell the alarming story to her. Who loved her as he! He went back lightly through the hall, up the stairs, two at a time, and followed the corridor till he came to the door numbered thirteen.

He knocked softly: nobody answered.

There was no time to lose if he would speak to Cytherea before Manston came. He turned the handle of the door and looked in. The lamp on the table burned low, and showed writing materials open beside it; the chief light came from the fire, the direct rays of which were obscured by a sweet familiar outline of head and shoulders--still as precious to him as ever.

7. A QUARTER-PAST EIGHT O'CLOCK P.M.

There is an attitude--approximatively called pensive--in which the soul of a human being, and especially of a woman, dominates outwardly and expresses its presence so strongly, that the intangible essence seems more apparent than the body itself. This was Cytherea's expression now. What old days and sunny eves at Budmouth Bay was she picturing? Her reverie had caused her not to notice his knock.

'Cytherea!' he said softly.

She let drop her hand, and turned her head, evidently thinking that her visitor could be no other than Manston, yet puzzled at the voice.

There was no preface on Springrove's tongue; he forgot his position--hers--that he had come to ask quietly if Manston had other proofs of being a widower--everything--and jumped to a conclusion.

'You are not his wife, Cytherea--come away, he has a wife living!' he cried in an agitated whisper. 'Owen will be here directly.'

She started up, recognized the tidings first, the bearer of them afterwards. 'Not his wife? O, what is it--what--who is living?'

She awoke by degrees. 'What must I do? Edward, it is you! Why did you come? Where is Owen?'

'What has Manston shown you in proof of the death of his other wife?

Tell me quick.'

'Nothing--we have never spoken of the subject. Where is my brother Owen? I want him, I want him!'

'He is coming by-and-by. Come to the station to meet him--do,' implored Springrove. 'If Mr. Manston comes, he will keep you from me: I am nobody,' he added bitterly, feeling the reproach her words had faintly shadowed forth.

'Mr. Manston is only gone out to post a letter he has just written,' she said, and without being distinctly cognizant of the action, she wildly looked for her bonnet and cloak, and began putting them on, but in the act of fastening them uttered a spasmodic cry.

'No, I'll not go out with you,' she said, flinging the articles down again. Running to the door she flitted along the passage, and downstairs.

'Give me a private room--quite private,' she said breathlessly to some one below.

'Number twelve is a single room, madam, and unoccupied,' said some tongue in astonishment.

Without waiting for any person to show her into it, Cytherea hurried upstairs again, brushed through the corridor, entered the room specified, and closed the door. Edward heard her sob out--'Nobody but Owen shall speak to me--nobody!'

同类推荐
  • 法华私记缘起

    法华私记缘起

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 近思录集注

    近思录集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大洞金华玉经

    大洞金华玉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道典论

    道典论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Man Versus the State

    The Man Versus the State

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 苏轼文集1

    苏轼文集1

    苏轼作品集,历代有不同的编法。大致说来,主要有诗集、文集和诗文合集三种编法。
  • 空山2

    空山2

    作家在“表现一个村庄秘史”的现实态度极为明确,它不是单一民族的,也不是牧歌式的,传奇的、作家对藏族村庄有着极为深厚的文化、宗教,自然和社会的体验,说它是“秘史”,并非披露其神秘,而是用特别的手法将被人漠视麻木的伤痛揭示出来。唯其如此,才形成了小说宏大的格局。重大而庄严的主题,厚重而深刻的内容,随心而掌控的结构,对于人与自然,政治与文化、宗教社会和谐与进步,有着更为深刻的思考。这是一部充满阳刚之美的现实力作,一扫当下文坛萎靡,琐细,颓废之风。
  • 淑女不当道:赖皮校草的疯丫头

    淑女不当道:赖皮校草的疯丫头

    那年他们相遇于雨后夏季,风速单车驶过水坑溅起污水脏了她的白裙。从此溅起了一段情缘。李子宸耷拉着脑袋叹气,“长得这么丑,脾气又爆又那么粗鲁,只有神经错乱的沈学长才会看得上你。疯丫头你做人也太失败吧!”陶箬琳不客气踹他一脚,“你个贱嘴,你不损我会死啊!!”他尴尬的摸摸鼻子说,“可惜呀!可惜!!这么一表人才的帅哥就要被你惨遭毒手了。为此我代表万千帅哥向你致谢世上又少一位帅哥!”
  • 洞庭之上

    洞庭之上

    这个数以万计的候鸟家族们,从西伯利亚、从日本等地迁徙而来。冬季的洞庭湖裸露出来的湿地,无疑成了它们度假的乐园。它们热爱这个冬天里的春天,才从遥远的国度翩翩飞来,年复一年。途中的艰辛不言而喻。它们用飞翔的姿势写诗,发表在天空的纸张上,所到之处,留下不止一路的鸟语声,还有人类惊喜的目光,不约而同地抬起来,去翻译和阅读大自然如此美妙的诗篇!人类为俗世所累的心情,刹那间得到释放。这些年来,我时常迷恋洞庭湖的这块湿地,放牧被世俗压抑的心灵,把自己还原成自然人。我喜欢像牛羊一样欢喜这里,像鸟儿一样沉湎这里。
  • 不周千风

    不周千风

    西北海外,大荒之隅,有山不合,名曰不周;不周风起,万物凋敝,盛世华年,转眼已是枯骨围城。
  • 特工之王

    特工之王

    他风流儒雅,身边不乏美女相陪;他是身怀精武神功的猎王,常常杀人于无形;他与日本间谍王相斗,斗到了日本北海道;他与日本特工精英交手于泰姬陵,最终将日本特工打入十八层地狱。是他阻止了盖世太保射向斯大林的子弹,是他在斯大林格勒一枪打爆了德国狙击之王的头。第三次世界大战为什么没有发生?是他暗中和谐了美苏绷得紧紧的弦。
  • 一缕霞光

    一缕霞光

    《一缕霞光》是作者伟子的一本散文随笔集,共收录了近些年来新创作的作品近九十篇。或记事、或写人、或写景的散文构成,作者以细腻的心触摸人生,并记录下自己的点滴感悟,感情真挚。
  • 倾尽天下:特工小姐太妖娆

    倾尽天下:特工小姐太妖娆

    她是组织里最出色的冷血特工,高智商天才,腹黑狡黠,生杀予夺,我行我素。他是帝国内最优秀的高贵王爷,完美血继者,冷酷邪魅,危险神秘,狂傲霸道。一朝穿越,她成为了相府内被遗忘在角落的懦弱三小姐。从樱林下的唯美相遇,到多年后的一场赌约,是宿命的开始,还是早有预谋?水城陷阱,死亡森林,冰林封印……她一一破解,经历九死一生,实力突飞猛涨。姐姐暗杀,侧妃争斗,继母迫害……她见招拆招,来一个灭一个,来两个灭一双。此文女强穿越,女主偏万能。经典语录:人若犯我我必犯人,人还犯我我必杀之!PS:虽然此文美男多多,但正主只有一个,非NP。(情节虚构,切勿模仿)
  • 别对自己说如果

    别对自己说如果

    “如果那时没有怎样,现在又会怎样?”“如果当初我那样做了,现在就不一样了……”“如果从头再来一遍,我的现在完全不同了……”在每个人的生命中都曾经说过诸如此类的话,当人们这样说时,都带着后悔、遗憾、哀伤甘的心情。虽然很多人都在喊着“不要为打翻的牛奶哭泣”,可却很少会有人想“我今天要怎么过”、“要把握好现在”,仍旧沉浸在回忆中无法自拔。当你总是说“如果”时,就表明你活在过去,也表示你无法开始新的生活,无法珍惜现在,无法活在当下。即使今天很精彩,你也会视而不见。从这一刻起,少说一些“如果”,如果没有“如果”,你的生活会精彩许多!
  • 当瓦罗兰遇上美漫英雄

    当瓦罗兰遇上美漫英雄

    一个穿越的灵魂带着名为“系统”的金手指在纽约生活的故事。本书又名《蔚的幸福往事》,《漫威英雄的光辉历史》,《谦逊懂礼的主角战战栗栗的悲惨岁月》书友群:539099459,喜欢水群的朋友可以加一下