登陆注册
4708400000041

第41章

I think one would learn to love these German women if one lived among them for long. There is something so sweet, so womanly, so genuine about them. They seem to shed around them, from their bright, good-tempered faces, a healthy atmosphere of all that is homely, and simple, and good. Looking into their quiet, steadfast eyes, one dreams of white household linen, folded in great presses; of sweet-smelling herbs; of savoury, appetising things being cooked for supper; of bright-polished furniture; of the patter of tiny feet; of little high-pitched voices, asking silly questions; of quiet talks in the lamp-lit parlour after the children are in bed, upon important questions of house management and home politics, while long stockings are being darned.

They are not the sort of women to turn a man's head, but they are the sort of women to lay hold of a man's heart--very gently at first, so that he hardly knows that they have touched it, and then, with soft, clinging tendrils that wrap themselves tighter and tighter year by year around it, and draw him closer and closer--till, as, one by one, the false visions and hot passions of his youth fade away, the plain homely figure fills more and more his days--till it grows to mean for him all the better, more lasting, true part of life--till he feels that the strong, gentle mother-nature that has stood so long beside him has been welded firmly into his own, and that they twain are now at last one finished whole.

We had our dinner at a beer-garden the day before yesterday. We thought it would be pleasant to eat and drink to the accompaniment of music, but we found that in practice this was not so. To dine successfully to music needs a very strong digestion--especially in Bavaria.

The band that performs at a Munich beer-garden is not the sort of band that can be ignored. The members of a Munich military band are big, broad-chested fellows, and they are not afraid of work. They do not talk much, and they never whistle. They keep all their breath to do their duty with. They do not blow their very hardest, for fear of bursting their instruments; but whatever pressure to the square inch the trumpet, cornet, or trombone, as the case may be, is calculated to be capable of sustaining without permanent injury (and they are tolerably sound and well-seasoned utensils), that pressure the conscientious German bandsman puts upon each square inch of the trumpet, cornet, or trombone, as the case may be.

If you are within a mile of a Munich military band, and are not stone deaf, you listen to it, and do not think of much else. It compels your attention by its mere noise; it dominates your whole being by its sheer strength. Your mind has to follow it as the feet of the little children followed the playing of the Pied Piper.

Whatever you do, you have to do in unison with the band. All through our meal we had to keep time with the music.

We ate our soup to slow waltz time, with the result that every spoonful was cold before we got it up to our mouth. Just as the fish came, the band started a quick polka, and the consequence of that was that we had not time to pick out the bones. We gulped down white wine to the "Blacksmith's Galop," and if the tune had lasted much longer we should both have been blind drunk. With the advent of our steaks, the band struck up a selection from Wagner.

I know of no modern European composer so difficult to eat beefsteak to as Wagner. That we did not choke ourselves is a miracle.

Wagner's orchestration is most trying to follow. We had to give up all idea of mustard. B. tried to eat a bit of bread with his steak, and got most hopelessly out of tune. I am afraid I was a little flat myself during the "Valkyries' Ride." My steak was rather underdone, and I could not work it quickly enough.

After getting outside hard beefsteak to Wagner, putting away potato salad to the garden music out of Faust was comparatively simple.

Once or twice a slice of potato stuck in our throat during a very high note, but, on the whole, our rendering was fairly artistic.

We rattled off a sweet omelette to a symphony in G--or F, or else K; I won't be positive as to the precise letter; but it was something in the alphabet, I know--and bolted our cheese to the ballet music from Carmen. After which we rolled about in agonies to all the national airs of Europe.

If ever you visit a German beer-hall or garden--to study character or anything of that kind--be careful, when you have finished drinking your beer, to shut the cover of the mug down tight. If you leave it with the cover standing open, that is taken as a sign that you want more beer, and the girl snatches it away and brings it back refilled.

B. and I very nearly had an accident one warm night, owing to our ignorance of this custom. Each time after we had swallowed the quart, we left the pot, standing before us with the cover up, and each time it was, in consequence, taken away, and brought back to us, brimming full again. After about the sixth time, we gently remonstrated.

"This is very kind of you, my good girl," B. said, "but really I don't think we CAN. I don't think we ought to. You must not go on doing this sort of thing. We will drink this one now that you have brought it, but we really must insist on its being the last."

After about the tenth time we expostulated still more strongly.

"Now, you know what I told you four quarts ago!" remarked B., severely. "This can't go on for ever. Something serious will be happening. We are not used to your German school of drinking. We are only foreigners. In our own country we are considered rather swagger at this elbow-raising business, and for the credit of old England we have done our best. But now there must be an end to it.

I simply decline to drink any more. No, do not press me. Not even another gallon!"

"But you both sit there with both your mugs open," replies the girl in an injured tone.

"What do you mean, 'we sit with our mugs open'?" asks B. "Can't we have our mugs open if we like?"

"Ah, yes," she explains pathetically; "but then I think you want more beer. Gentlemen always open their mugs when they want them filled with beer."

We kept our mugs shut after that.

同类推荐
  • THE HAPPY PRINCE

    THE HAPPY PRINCE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幕学举要

    幕学举要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Coxon Fund

    The Coxon Fund

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 长者懊恼三处经

    长者懊恼三处经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 药鉴

    药鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 王爷和离吧

    王爷和离吧

    一朝魂穿,祝冰凌成了废柴,反转她的悲具人生。她惊艳天下,满朝侧目,更引来了某男的觊觎,她不屑一顾,“做我男人,你还不配!”某男星眸荡漾,嘴角挂着万年难见的笑。这个女人——他要定了!她想步步登天,他便推波助澜。她若遭人欺负,他便血洗天下,你想要的,我都能给!
  • 阿拉丁与神灯

    阿拉丁与神灯

    古时候,世界东方有一个国家,京城里住着一位名叫莫斯达发的裁缝。他有一个独生儿子名叫阿拉丁。这孩子自幼聪明伶俐,但调皮淘气,性格古怪。虽然莫斯达发手艺高超,在京城小有名气,并且不分昼夜地辛勤劳作,但挣来的钱仅够糊口,一家人过着贫穷的生活。
  • 元神记2:元神少年

    元神记2:元神少年

    伐纣的封神榜时代过后,那些灿烂辉煌的神人,可曾在大地消失了踪迹?在烽火连天的东周列国时代,平野间突然出现了能力强大的「元神之族」,这些人的背后有着黑色猛兽、蓝色飞鸟、深红毒蕈、澄黄厨人、鲜绿奇树的怪异「元神」。与「元神」相牵扯的大神、能人的数量极多,他们和东周时代的许多军国大事息息相关。这些奇异的人们,会在古代中国的大地上,谱出什么样的动人传说呢?
  • 荒天传

    荒天传

    北冥有鱼,其名曰鲲,扶摇而上九万里。看乾坤纵横,一念即成;拿千山月日,只手之间。看一边荒少年,如何搅动天下,风云色变。
  • 无戏言:写给中国玩家的人生逆袭指南

    无戏言:写给中国玩家的人生逆袭指南

    本书通过讲述11位中国游戏界大佬的人生逆袭故事,向正以各种状态生存着的中国玩家们展示出另一片天地——如果你想,玩转人生并非只能online。
  • 穿越唐朝之我是小王爷

    穿越唐朝之我是小王爷

    屌丝青年在一个风雨交加的夜晚,突然就穿越到了大唐。哎呦我去,李世民居然是我爸。程咬金你笑什么笑,不要皮。不然我告我老爸。哼╯^╰。想要要读书,没有钱?没事我出钱,让你读书。
  • 塔木德:犹太人经商和处世圣经

    塔木德:犹太人经商和处世圣经

    《塔木德》是10个世纪中两千多位犹太学者的心血结晶,是整个犹太民族生活方式的导航图。本书重点萃取了《塔木德》中有关犹太人如何经商和处世的62条箴言,分上下两篇,以大量生动的事例进行阐发,揭示了犹太人独特的金钱观念、经营技巧和处世法则,从中可以窥见犹太人之所以卓越的秘密。
  • 死宅也是人啊

    死宅也是人啊

    20xx年,世界死宅泛滥,其中不乏很多有钱有势的,一位网名“最爱黑长直”的神秘死宅,一掷千金买下来所有动漫的版权,并以此开发了全球首款动漫AVG-全球首创xxx二次元大乱斗,它就是300。。。它就是王冠神域!“这虽然是个游戏,但就是闹着玩的”最爱黑长直如此说道。王冠神域中,玩家可以见到所有想见的动漫人物,并且可以学后你任何想学的技能!投石?停止时间?神奇的小镜子?这些都不在话下。
  • 权倾天下:腹黑王妃难驾驭

    权倾天下:腹黑王妃难驾驭

    竹小然仰天长叹:为什么她在21世纪是个卖猪肉的,到了大宋国还是卖猪肉的!虽然被称为猪肉西施,可说到底也是个平民。能不能给她来一个王爷太子大司马,把她纳入府中,享尽荣华富贵,走上人生巅峰!
  • 酒仙儿

    酒仙儿

    酒仙儿经常到处海侃神吹:喝酒有职称。酒徒虽然爱喝酒,但上不了台面,算见习生。酒鬼是喝烂酒的人,饿老鸹见了死泥鳅,啥子酒都喝,一喝就醉,这种只能算低级职称。酒仙儿就是我们这种“四球”人:不小心杯子就倒满球了,没警没觉就喝干球了,稍不留神就喝醉球了,喝醉了就日疯倒癫的,姓啥子都不清楚球了,算中级吧。酒仙就幺不倒台了,瞟皮看起来只比酒仙儿少了一个“儿”字,但却是高级职称,专家教授级别。酒仙喝好酒,有节制,喝不醉,比如我师傅,只要是酒,鼻子一闻,舌尖一舔,啥子牌子,哪里产的,好多度,一口就说出来了。