登陆注册
4708600000142

第142章

'At Boxall Hill, Frank! Has that been prudent? Or, indeed, has it been generous to Miss Thorne, who has been driven there, as it were, by your imprudence?'

'Father, it is well that we should understand each other about this--'

'Fill your glass, Frank;' Frank mechanically did as he was told, and passed the bottle.

'I should never forgive myself were I to deceive you, or keep anything from you.'

'I believe it is not in your nature to deceive me, Frank.'

'The fact is, sir, that I have made up my mind that Mary Thorne shall be my wife--sooner or later, that is, unless, of course, she should utterly refuse. Hitherto, she has utterly refused me. I believe I may now say that she has accepted me.'

The squire sipped his claret, but at the moment said nothing. There was a quiet, manly, but yet modest determination about his son that he had hardly noticed before. Frank had become legally of age, legally a man, when he was twenty-one. Nature, it seems, had postponed the ceremony till he was twenty-two. Nature often does postpone the ceremony even to a much later age;--sometimes, altogether forgets to accomplish it.

The squire continued to sip his claret; he had to think over the matter a while before he could answer a statement so deliberately made by his son.

'I think I may say so,' continued Frank, with perhaps unnecessary modesty. 'She is so honest that, had she not intended it, she would have said so honestly. Am I right, father, in thinking that, as regards Mary, personally, you would not reject her as a daughter-in-law?'

'Personally!' said the squire, glad to have the subject presented to him in a view that enabled him to speak out. 'Oh, no; personally, I should not object to her, for I love her dearly. She is a good girl. I do believe she is a good girl in every respect. I have always liked her; liked to see her about the house. But--'

'I know what you would say, father.' This was rather more than the squire knew himself. 'Such a marriage is imprudent.'

'It is more than that, Frank; I fear that is impossible.'

'Impossible! No, father; it is not impossible.'

'It is impossible, Frank, in the usual sense. What are you to live upon? What would you do with your children? You would not wish to see your wife distressed and comfortless.'

'No, I should not like to see that.'

'You would not wish to begin life as an embarrassed man and end it as a ruined man. If you were now to marry Miss Thorne such would, I fear, doubtless be your lot.'

Frank caught at the word 'now'. 'I don't expect to marry immediately.

I know that would be imprudent. But I am pledged, father, and I certainly cannot go back. And now that I have told you all this, what is your advice to me?'

The father again sat silent, still sipping his wine. There was nothing in his son that he could be ashamed of, nothing that he could meet with anger, nothing that he could not love; but how should he answer him?

The fact was, that the son had more in him than the father; this his mind and spirit were of a calibre not to be opposed successfully by the mind and the spirit of the squire.

'Do you know Mary's history?' said Mr Gresham, at last; 'the history of her birth?'

'Not a word of it,' said Frank. 'I did not know she had a history.'

'Nor does she know it; at least, I presume not. But you should know it now. And, Frank, I will tell it you; not to turn you from her--not with that object, though I think that, to a certain extent, it should have that effect. Mary's birth was not such that would become your wife, and be beneficial to your children.'

'If so, father, I should have known it sooner. Why was she brought here among us?'

'True, Frank. The fault is mine; mine and your mother's.

Circumstances brought it all about years ago, when it never occurred to us that all this would arise. But I will tell you her history. And, Frank, remember this, though I tell it you as a secret, a secret to be kept from all the world but one, you are quite at liberty to let the doctor know I have told you. Indeed, I shall be careful to let him know myself should it ever be necessary that he and I should speak together as to this engagement.' The squire then told his son the whole story of Mary's birth, as it is known to the reader.

同类推荐
  • The Counterpane Fairy

    The Counterpane Fairy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乘轺

    乘轺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辩诬笔录

    辩诬笔录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Virgin of the Sun

    The Virgin of the Sun

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 铁琴铜剑楼藏书目录

    铁琴铜剑楼藏书目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 受五戒八戒文

    受五戒八戒文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 万武天尊

    万武天尊

    异世醒来,萧晨获得传世之宝,武神攻略。从此,一代学神横空出世。脚踩仙帝,拳打魔尊,太古神明供我驱使,洪荒巨兽给我看门。你问我为什么这么牛?呵呵,一句话——有文化,真可怕!
  • 潘朵拉之谜(求知探索)

    潘朵拉之谜(求知探索)

    潘朵拉的盒子从基沙古迹西南角的高地,往三座大金字塔的方向看去,金字塔在尊严华丽中,带着几分怪异。曼卡拉的金字塔最接近我们,而卡夫拉和胡夫的金字塔则在我们的东北方,三者几乎却不全然地,可连成一条正对角线——从卡夫拉金字塔的西南角,通过东北角,往东北方向延伸。
  • 保教知识与能力辅导用书

    保教知识与能力辅导用书

    本书根据教育部对幼儿教师的最新要求编著,以吻合国家教师资格考试的最新大纲,主要内容涉及:学前儿童发展、学前教育原理、生活指导、环境创设、游戏活动的指导、教育活动的组织与实施、教育评价七大模块。体例上先梳理相关的知识点,然后结合案例对知识点进行理解和运用,最后辅以模拟题或真题来帮助考生寻找解题思路。
  • 复来归

    复来归

    曾经有人告诉过我,红尘绮梦,韶华白首,说到底亦不外乎七字蕴言。打怪,升级,死情缘。九万年的痴念,她放下了作为神女所有的骄傲,只为换得他闲暇时的那一回顾。她原本以为,即便流渊现下不爱她,好在她还有那余下万万年的时光陪在他的身旁,无论爱与不爱,她花璟都会是他名正言顺的妻子。只是,任谁也没有想到的,是婚礼上的那一场变故。
  • 精细化管理一本通

    精细化管理一本通

    作者从生产管理、质量管理、物料管理、设备管理、现场管理五个层面逐级展开,为国内生产制造型企业的生产、销售、研发、项目、采购等部门的质量管理提供了精细化的解决方案,是一部使精细化管理得以有效落实的工具书。本书不仅适合企业高层管理者使用,还可作为企业培训师、咨询师和高校相关专业师生的参考用书。
  • 敬业工作为了谁

    敬业工作为了谁

    唯有敬业工作,我们才能发现,自己拥有的不仅是一个岗位和一份薪水,更是一个收获快乐和成长的平台。而只要怀着一颗敬业的心,无论什么样的工作都会成为机遇,成功也成了自然而然的事情。
  • 终身最爱

    终身最爱

    “那就让我看看,你到底是谁的女人!”布料寸寸撕开,那声音里透着残忍,他不动分毫的目光扫过她每一寸皮肤……他是心狠手辣的黑暗霸主,以爱之名将她禁锢在华丽牢笼!她是骄傲倔强的三线小明星,以恨为媒下嫁豪门成为他人娇妻!一颗子弹,两个男人,三次逃离。阴谋背后的真相究竟谁才是她的终身最爱!
  • 你最应该知道的世界史

    你最应该知道的世界史

    本书按照时间顺序,分别写了史前人类社会、古代文明的曙光、中世纪以及近现代的世界格局。这里有爱琴海散发出的来自远古时代的文明讯号,也有强盛的罗马帝国以及埃及艳后的动人传说。正是这些灿烂多姿的历史事件,才成就了世界史,历史的车轮才得以不停地旋转,前进。
  • 深宫楚歌笙

    深宫楚歌笙

    “如果再来一次,我还是会踏出楚家庄,踏上木鸢,会选择砸进他的喜轿里,会选择在这后宫里一步一步攀爬,走这一世一样的路。一切事情都环扣的恰到好处,每一步都没有别的路可以走,只有向前,才能活下来。”