登陆注册
4708600000151

第151章

Patience undertook the commission, and did tell Mary; did give her also the message which Beatrice had sent. And Mary was rejoiced to hear it; for though, as Patience had said of her, she had never herself felt any inclination to fall in love with Mr Oriel, she believed him to be one in whose hands her friend's happiness would be secure. Then, by degrees, the conversation changed from the loves of Mr Oriel and Beatrice to the troubles of Frank Gresham and herself.

'She says that let what will happen you shall be one of her bridesmaids.'

'Ah, yes, dear Trichy! that was settled between us in auld lang syne; but those settlements are all unsettled now, and must be broken. No, I cannot be her bridesmaid; but I shall yet hope to see her once before her marriage.'

'And why not be her bridesmaid? Lady Arabella will hardly object to that.'

'Lady Arabella!' said Mary, curling up her lip with deep scorn. 'I do not care that for Lady Arabella,' and she let her silver thimble fall from her fingers onto the table. 'If Beatrice invited me to her wedding, she might manage as to that; I should ask no question as to Lady Arabella.'

'Then why not come to it?'

She remained silent for a while, and then boldly answered. 'Though I do not care for Lady Arabella, I do care for Mr Gresham:--and I do care for his son.'

'But the squire always loved you.'

'Yes, and therefore I will not be there to vex his sight. I will tell you the truth, Patience. I can never be in that house again till Frank Gresham is a married man, or till I am about to be a married woman. I do not think they have treated me well, but I will not treat them ill.'

'I am sure you will not do that,' said Miss Oriel.

'I will endeavour not to do so; and, therefore, will go to none of their fetes! No, Patience.' And then she turned her head to the arm of the sofa, and silently, without audible sobs, hiding her face, she endeavoured to get rid of the tears unseen. For one moment she had all but resolved to pour out the whole truth of her love into her friend's ears; but suddenly she changed her mind. Why should she talk of her own unhappiness? Why should she speak of her own love when she was fully determined not to speak of Frank's promises.

'Mary, dear Mary.'

'Anything, but pity, Patience; anything but that,' said she, convulsively, swallowing her sobs, and rubbing away her tears. 'I cannot bear that. Tell Beatrice from me, that I wish her every happiness; and, with such a husband, I am sure she will be happy. I wish her every joy; give her my kindest love; but tell her that I cannot be at her marriage. Oh, I should like to see her; not there, you know, but here, in my own room, where I still have liberty to speak.'

'But why should you decide now? She is not to be married yet, you know.'

'Now, or this day twelvemonth, can make no difference. I will not go into that house again, unless--but never mind; I will not go into it all; never, never again. If I could forgive her for myself, I could not forgive her for my uncle. But tell me, Patience, might not Beatrice now come here? It is so dreadful to see her every Sunday in church and never to speak to her, never to kiss her. She seems to look away from me as though she too had chosen to quarrel with me.'

Miss Oriel promised to do her best. She could not imagine, she said, that such a visit could be objected to on such an occasion. She would not advise Beatrice to come without telling her mother; but she could not think that Lady Arabella would be so cruel as to make any objection, knowing, as she could not but know, that her daughter, when married, would be at liberty to choose her own friends.

'Good-bye, Mary,' said Patience. 'I wish I knew how to say more to comfort you.'

'Oh, comfort! I don't want comfort. I want to be let alone.'

'That's just it: you are so ferocious in your scorn, so unbending, so determined to take all the punishment that comes in your way.'

'What I do take, I'll take without complaint,' said Mary; and then they kissed each other and parted.

同类推荐
  • 佛说如来不思议秘密大乘经

    佛说如来不思议秘密大乘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 桐花阁词钞

    桐花阁词钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 众经目录序

    众经目录序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 于密渗施食旨概

    于密渗施食旨概

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 御制广寒殿记

    御制广寒殿记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我家徒弟很嚣张

    我家徒弟很嚣张

    推荐新书《媳妇撒个娇呀》妖孽到人神共愤的师傅,嚣张到神魔惧怕的徒弟,搅起满天下的风起云涌:“师傅,有人喜欢我!”“灭了!”“师傅,有人想娶我!”“爆了!”还有九幽魔族来抢亲?“乖徒儿,废了他,为师带着亿万嫁妆嫁给你!”
  • 龙沙纪略

    龙沙纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 徐霞客游记

    徐霞客游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇族刺客

    皇族刺客

    一个退役老刺客在深山里捡到了一个婴儿,随后将他领养,莱亚的故事开始了.......
  • 阿甘正传

    阿甘正传

    “疯子自有疯子之趣味,不足为外人道也。”本书是经典电影《阿甘正传》的小说原著。阿甘是常人眼中的弱智和白痴,但他天性善良单纯,加上天赋异禀,使他先后成为大学橄榄球明星、越战英雄、世界级乒乓球运动员、摔跤选手、国际象棋大师和商业大亨,既获得先后两任美国总统的接见和授勋,还出访中国,甚至还无意间发现了水门事件的真相。阿甘“轰轰烈烈“的传奇一生,透过阿甘的眼睛,让我们看到了世态的复杂和庸俗,更觉人性真诚的可贵。
  • 开局一把天生牙

    开局一把天生牙

    开局一把天生牙,没有输出只有奶怎么破?砍谁谁回血,好尴尬。在《落第骑士英雄谭》学会的伐刀技能,固有灵装竟然是大名鼎鼎的天生牙,没有输出我也很绝望啊。这是主角带着固有灵装天生牙不断在二次元间穿梭成长的故事。有病有伤砍一刀就好了,相信我,队友,这一刀之后再没有痛苦。我这一刀下去,你可能就满血复活了。穿越位面:钢之炼金术师-史上最强弟子兼一-鬼灭之刃-FateZero-火影忍者-斩赤红之瞳-落第骑士英雄谭-地下城寻找邂逅(目前)-待定
  • 刚重生就被大佬逼婚

    刚重生就被大佬逼婚

    被一个神秘人带到民政局,惨遭逼婚,姜谣觉得这个男人不太正常。婚后,这个男人觉得姜谣很软很可爱,处处护着她,把她宠的无法无天。大佬道:“我家夫人乖巧不惹事,你们不要欺负她。”大佬的手下望着一拳一个小朋友的夫人,再看看一脸骄傲的自家门主。瑟瑟发抖不敢说话。
  • 剑行捭阖

    剑行捭阖

    他居庙堂之高,却弄的人心尽失。他处江湖之远,却终日浑噩度日。而他的江湖庙堂,始终为她一人而已。
  • 一品悍妻之倾城画妃

    一品悍妻之倾城画妃

    一朝穿越,她竟成了神秘的画中人,更神奇地拥有自由进出各类画的特殊能力。从此,想去哪眨眼间就能到,看千里冰封,万里雪飘,品江山如画,生活好不惬意。然,当她同画中那相似的容貌,展现在世人面前时,各种麻烦层出不穷,阴谋阳谋接连不断,她见招拆招,一一化解。重重阴谋下,隐藏的究竟是什么惊天的秘密呢?且看神秘画中妃,千变万化,颠倒乾坤,绝代风华。【宠文一对一,男女主身心干净,女主嚣张邪佞,男主霸道腹黑,女强VS男更强,小恶搞,宠爱无极限】#精彩片段#某日,某男子对着眼前的一副画像,诱哄道,“倾儿,乖,只要你出来,我保证再也不对你动手动脚了。”画中的某女才不吃这套,悠着声音道,“我要是再相信你的话,我就跟你姓。”这男人简直就是欠揍,给点阳光就灿烂。她只是一时心软,给了他点福利,他就越发不规矩起来了。要是不给他点颜色瞧瞧,以后哪还有她说话的份。某男心里得瑟,就算你不相信我的话,也已经跟我姓了,不过嘴上却求饶道,“行,以后倾儿说什么就是什么。”“男人的话要是能信,母猪也会上树的。”某女明显不信。怀柔政策失败,某男嘴角勾起一抹邪魅的笑容,手开始挠起了眼前的画。很快,话里的某人开始大笑起来,“痒……痒……,求你……别……别挠了。”
  • 变形记 城堡(经典译林)

    变形记 城堡(经典译林)

    卡夫卡被誉为“现代文学的魔法师”、“20世纪最优秀的作家之一”。他的小说全部都是关于人类世界这个庞大的寓言体系的一部分,他自己也是其中的一部分。卡夫卡用简洁的文字和深刻的象征洞悉人们生活的虚无、矛盾和荒谬,剖析人性的孤独、脆弱和绝望,以不朽而精辟的真知揭示生命及其生命置身其中的世界的所有真相。《变形记 城堡》收入了奥地利作家卡夫卡的作品《变形记》和《城堡》两部作品。