登陆注册
4708600000168

第168章

They all said that she could not marry him. Well, perhaps it might be so; nay, when she thought of it, must not that edict too probably be true? But if so, it would not be his fault. He was true to her, and that satisfied her pride. He had taken from her, by surprise, a confession of her love. She had often regretted her weakness in allowing him to do so; but she could not regret it now. She could endure to suffer; nay, it would not be suffering while he suffered with her.

'Not one word, Mary? Then after all my dreams, after all my patience, you do not love me at last?'

Oh, Frank! notwithstanding what has been said in thy praise, what a fool thou art! Was any word necessary for thee? Had not her heart beat against thine? Had she not borne thy caresses? Had there been one touch of anger when she warded off thy threatened kisses? Bridget, in the kitchen, when Jonah became amorous, smashed his nose with the rolling-pin. But when Thomas sinned, perhaps as deeply, she only talked of doing so. Miss Thorne, in the drawing-room, had she needed self-protection, could doubtless have found the means, though the process would probably have been less violent.

At last Mary succeeded in her efforts at enfranchisement, and she and Frank stood at some little distance from each other. She could not but marvel at him. That long, soft beard, which just now had been so close to her face, was all new; his whole look was altered; his mien, and gait, and very voice were not the same. Was this, indeed, the very Frank who had chattered of his boyish love, two years since, in the gardens at Greshamsbury?

'Not one word of welcome, Mary?'

'Indeed, Mr Gresham, you are welcome home.'

'Mr Gresham! Tell me, Mary--tell me at once--has anything happened? I could not ask up there.'

'Frank,' she said, and then stopped; not being able at the moment to get any further.

'Speak to me honestly, Mary; honestly and bravely. I offered you my hand once before; there it is again. Will you take it?'

She looked wistfully up in his eyes; and would fain have taken it. But though a girl may be honest in such a case, it is so hard for her to be brave.

He still held out his hand. 'Mary,' said he, 'if you can value it, it shall be yours through good fortune or ill fortune. There may be difficulties; but if you can love me, we will get over them. I am a free man; free to do as I please with myself, except so far as I am bound to you. There is my hand. Will you have it?' And then he, too, looked into her eyes, and waited composedly, as though determined to have an answer.

She slowly raised her hand, and, as she did so, her eyes fell to the ground. It then drooped again, and was again raised; and, at last, her light tapering fingers rested on his broad open palm.

They were soon clutched, and the whole hand brought absolutely within his grasp. 'There, now you are my own!' he said, 'and none of them shall part us; my own Mary, my own wife.'

'Oh, Frank, is not this imprudent? Is it not wrong?'

'Imprudent! I am sick of prudence. I hate prudence. And as for wrong--no. I say it is not wrong; certainly not wrong if we love each other. And you do love me, Mary--eh? You do! don't you?'

He would not excuse her, or allow her to escape from saying it in so many words; and when the words did come at last, they came freely. 'Yes, Frank, I do love you; if that were all you would have no cause for fear.'

'And I will have no cause for fear.'

'Ah; but your father, Frank, and my uncle. I can never bring myself to do anything that shall bring either of them to sorrow.'

Frank, of course, ran through all his arguments. He would go into a profession, or take a farm and live in it. He would wait; that is, for a few months. 'A few months, Frank!' said Mary. 'Well, perhaps six.' 'Oh, Frank!' But Frank would not be stopped. He would do anything that his father might ask him. Anything but the one thing. He would not give up the wife he had chosen. It would not be reasonable, or proper, or righteous that he should be asked to do so; and here he mounted a somewhat high horse.

Mary had no arguments which she could bring from her heart to offer in opposition of all this. She could only leave her hand in his, and feel that she was happier than she had been at any time since the day of the donkey-ride at Boxall Hill.

'But, Mary,' continued he, becoming very grave and serious. 'We must be true to each other, and firm in this. Nothing that any of them can say shall drive me from my purpose; will you say as much?'

Her hand was still in his, and so she stood, thinking for a moment before she answered him. But she could not do less for him than he was willing to do for her. 'Yes,' said she--said in a very low voice, and with a manner perfectly quiet--'I will be firm. Nothing that they can say shall shake me. But, Frank, it cannot be soon.'

Nothing further occurred in this interview which needs recording. Frank had been three times told by Mary that he had better go before he did go; and, at last, she was obliged to take the matter into her own hands, and lead him to the door.

'You are in a great hurry to get rid of me,' said he.

'You have been here two hours, and you must go now; what will they think?'

'Who cares what they think? Let them think the truth: that's after a year's absence, I have much to say to you.' However, at last, he did go, and Mary was left alone.

同类推荐
热门推荐
  • 雪涛谐史

    雪涛谐史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世间最美是淡然

    世间最美是淡然

    男人的风度在于淡然;女人的优雅在于淡然;人生的智慧,亦在于淡然!淡然是一种气度、一种风范。只有懂得以谈然之心处世的人,才能临危不乱、举重若轻、宠辱不惊、优雅大气。在这个生活节奏不断加快、竞争日趋激烈的世界里,淡然无疑是一种宝贵的智慧。然而,波然并不是轻易就能做到的,应由修心开始,逐渐演变成一种行为习惯,最终升华为人生的大智慧。本书就是一部指导人们修炼淡然处世智慧的宝典。相信读过此书,你定会在纷乱的世间找到属于自己的一份澄明与清澈,优雅地享受属于自己的淡然、幸福的生活!
  • 大佛顶如来放光悉怛多般怛罗大神力都摄一切咒王陀罗尼经大威德最胜金轮三昧咒品

    大佛顶如来放光悉怛多般怛罗大神力都摄一切咒王陀罗尼经大威德最胜金轮三昧咒品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 彼得·潘

    彼得·潘

    从彼得·潘领着他那个动不动就使小性子的仙女朋友叮铃铃从育婴室的窗户飞进来开始,我们的故事就被魔咒影响。达林太太家的孩子们被送上永无岛,他们在岛上与那些找不着父母的孩子们相遇,一起窥视腼腆的人鱼在蓝色的泻湖里嬉戏、遭遇胡克船长和他手下那些凶恶的海盗……这个故事不仅写了作者个人的经历、奇遇,还写了奇幻的历险故事,具有不可抗拒的魅力。
  • 嫡女风华

    嫡女风华

    遭人陷害惨死,醒来时,她已不再是杀手莫离,而是正在惨遭皮鞭痛打的将军府嫡女。为了抬头做人,她遵从神秘老人的意思,苦练《芙蓉诀》。历尽千辛,终于得知自己身份,原以为可以跟爱人相守一世,奈何他早已有了婚约。罢了,既然不属于自己,不如选择放手。没有想到的是,自己枕边的恋人,竟然是个彻头彻底的奸细!命运多舛,挚爱背叛,世间到底谁可以依赖?上天造化,生我莫离,必有重用。放手一搏,且看我重拾圣界,凤舞九天!【纯属虚构,请勿模仿】
  • 独家暖爱:盛宠国民夫人

    独家暖爱:盛宠国民夫人

    突如其来的一场噩耗,让唐雪原本的生活都发生了天翻地覆变化。当她以为她是老天最不眷顾的哪一个人,以为身边不会再有温暖。……六年后她带着女儿华丽归来,她成了金马奖最受欢迎的影后,牵着心爱的女儿走红地毯,向媒体和全国人民展示最幸福的笑容……身边还有他,给她极致的宠,极致的爱。唐雪问他“我有那么多缺点你为什么还喜欢我”他回答她“不管你有多少缺点,只要你来到我的身边就够了”
  • 凤癸羽

    凤癸羽

    信鸽698年,凤癸百年之日将临。凤癸自古便被万人朝拜,这里是一切力量的中心,这世上所有的秩序,法度,人员都由凤葵而调配,这世上所有的一切都为这个王朝所服务,帝便是这世上最尊贵的人,无数臣民拜倒在她的脚下,而传说中暗自守护王朝的便是一群自许天生之力的人,他们不闻于世隐藏于暗夜之中护卫王朝百年平安无虞,又一个百年降至,暗夜守护者的力量开始接近最虚弱的点,而这一天,在凤宫之内,一位少女缓缓觉醒……
  • 名胜奇迹(走进科学)

    名胜奇迹(走进科学)

    本套书全面而系统地介绍了当今世界各种各样的难解之谜和科学技术,集知识性、趣味性、新奇性、疑问性与科普性于一体,深入浅出,生动可读,通俗易懂,目的是使广大读者在兴味盎然地领略世界难解之谜和科学技术的同时,能够加深思考,启迪智慧,开阔视野,增加知识,能够正确了解和认识这个世界,激发求知的欲望和探索的精神,激起热爱科学和追求科学的热情,不断掌握开启人类世界的金钥匙,不断推动人类社会向前发展,使我们真正成为人类社会的主人。
  • 家兔饲养与疾病防治技术一点通

    家兔饲养与疾病防治技术一点通

    主要介绍了国内常见家兔品种、家兔的日粮配合、兔的饲养管理、兔的繁殖、常见兔病防治及兔产品的加工等。《家兔饲养与疾病防治技术一点通》内容简...
  • 爱的教育(给少年的世界名著·名家名译导读版)

    爱的教育(给少年的世界名著·名家名译导读版)

    《爱的教育》是一部极富感染力的小说,世界公认的富有爱心和教育性的读物,通过四年级小学生恩利科所经历的众多感人故事,展现学习与生活中的所思所想,铺开人与人之间于品性上的淳厚、质朴。本书以“爱”贯穿起整个故事,以“爱”为本,去感受生活中的每一个时刻,将“爱”的各种面貌展现得淋漓尽致。本书采用日记体形式书写,以孩子的口吻、孩子的笔触呈现孩子的生活与思想,因此更容易被孩子们接受。这是一本爱的教育的经典,从做人之根本处启蒙孩子。对于父母、师长等也是一部值得一读的作品。《爱的教育》问世以后,一直畅销不衰,读者遍及世界各地。