登陆注册
4708600000207

第207章

'I'm sorry for that, for it's a fine wine; but then there's none of it left, you know. I have a few dozen, I'm told they're growing pumpkins where the vineyards were. I wonder what they do with all the pumpkins they grow in Switzerland! You've been to Switzerland, Mr Gresham?'

Frank said he had ben in Switzerland.

'It's a beautiful country; my girls made me go there last year. They said it would do me good; but then you know, they wanted to see it themselves; ha! ha! ha! However, I believe I shall go again this autumn.

That is to Aix, or some of those places; just for three weeks. I can't spare any more time, Mr Gresham. Do you like that dining at the tables d'hote?'

'Pretty well, sometimes.'

'One would get tired of it--eh! But they gave us capital dinners at Zurich. I don't think much of their soup. But they had fish, and about seven kinds of meats and poultry, and three or four puddings, and things of that sort. Upon my word, I thought we did very well, and so did my girls, too. You see a great many ladies travelling now.'

'Yes,' said Frank; 'a great many.'

'Upon my word, I think they are right; that is, if they can afford time.

I can't afford time. I'm here every day till five, Mr Gresham; then I go out and dine in Fleet Street, and then back to work till nine.'

'Dear me! that's very hard.'

'Well, yes it is hard work. My boys don't like it; but I manage somehow. I get down to my little place in the country on Saturday. I shall be most happy to see you there next Saturday.'

Frank, thinking it would be outrageous on his part to take up much of the time of the gentleman who was constrained to work so unreasonably hard, began again to talk about his mortgages, and, in so doing, had to mention the name of Mr Yates Umblelby.

'Ah, poor Umblelby!' said Mr Bideawhile; 'what is he doing now? I am quite sure your father was right, or he wouldn't have done it; but I used to think that Umbleby was a decent sort of man enough. Not so grand, you know, as your Gazebees and Gumptions--eh, Mr Gresham? They do say young Gazebee is thinking of getting into Parliament. Let me see:

Umbleby married--who was it he married? That was the way your father got hold of him; not your father, but your grandfather. I used to know all about it. Well, I was sorry for Umbleby. He has got something, I suppose--eh?'

Frank said that he believed Mr Yates Umbleby had something wherewith to keep the wolf from the door.

'So you have got Gazebee down there now? Gumption, Gazebee & Gazebee: very good people, I'm sure; only, perhaps, they have a little too much on hand to do your father justice.'

'But about Sir Louis Scatcherd, Mr Bideawhile.'

'Well, about Sir Louis; a very bad sort of fellow, isn't he? Drinks--eh?

I knew his father a little. He was a rough diamond, too. I was once down in Northamptonshire, about some railway business; let me see; I almost forget whether I was with him, or against him. But I know he made sixty thousand pounds by one hour's work; sixty thousand pounds! And then he got so mad with drinking that we all thought--'

And so Mr Bideawhile went on for two hours, and Frank found no opportunity of saying one word about the business which had brought him up to town. What wonder that such a man as this should be obliged to stay at his office every night till nine o'clock?

During these two hours, a clerk had come in three or four times, whispering something to the lawyer, who, on the last of such occasions, turned to Frank, saying, 'Well, perhaps that will do for to-day. If you'll manage to call to-morrow, say about two, I will have the whole thing looked up; or, perhaps Wednesday or Thursday would suit you better.' Frank, declaring that the morrow would suit him very well, took his departure, wondering much at the manner in which business was done at the house of Messrs Slow and Bideawhile.

When he called the next day, the office seemed to be rather disturbed, and he was shown quickly into Mr Bideawhile's room. 'Have you heard this?' said that gentleman, putting a telegram into his hands. It contained tidings of the death of Sir Louis Scatcherd. Frank immediately knew that these tidings must be of importance to his father; but he had no idea how vitally they concerned his own more immediate interests.

'Dr Thorne will be up in town on Thursday evening after the funeral,' said the talkative clerk. 'And nothing of course can be done till he comes,' said Mr Bideawhile. And so Frank, pondering on the mutability of human affairs, again took his departure.

He could do nothing now but wait for Dr Thorne's arrival, and so he amused himself in the interval by running down to Malvern, and treating with Miss Dunstable in person for the oil of Lebanon. He went down on the Wednesday, and thus, failed to receive, on the Thursday morning, Mary's letter, which reached London on that day. He returned, however, on the Friday, and then got it; and perhaps it was well for Mary's happiness that he had seen Miss Dunstable in the interval. 'I don't care what your mother says,' said she, with emphasis. 'I don't care for any Harry, whether it be Harry Baker or old Harry himself. You made her a promise, and you are bound to keep it; if not on one day, then on another. What! because you cannot draw back yourself, get out of it by inducing her to do so! Aunt de Courcy herself could not improve upon that.' Fortified in this manner, he returned to town on the Friday morning, and then got Mary's letter. Frank also got a note from Dr Thorne, stating that he had taken up his temporary domicile at the Gray's Inn Coffee-house, so as to be near the lawyers.

同类推荐
  • 大乘玄论

    大乘玄论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鹖冠子

    鹖冠子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巴林纪程

    巴林纪程

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 楞严法玺印禅师语录

    楞严法玺印禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 堂东老劝破家子弟

    堂东老劝破家子弟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 夜航船上(百花谭文丛)

    夜航船上(百花谭文丛)

    《夜航船上》是一部关于书人、书事的精美散文集,所收文章皆属于“书话”类,视角独特,独具内涵,往往从一本藏书、一位文化名人切入到对中华传统文化及历史宏观背景的娓娓叙述上,反映的是历时关节、人生片段、世相掠影,强调文人高雅的趣味与不俗的境界,使读者在欣赏优雅文字的同时体味到文化的魅力。
  • 嚣张王妃:王爷很欠扁

    嚣张王妃:王爷很欠扁

    新文需要支持,《至尊逃妃》:不小心进错了时空,某女眨巴着眼睛,很是无辜地看着她现在所处的环境。听说,她是王妃;听说,她的那个王爷相公一点都不喜欢她;听说,她的那个王爷相公还经常的到外面去拈花惹草;听说,她这个身体的前主人就是因为无法忍受相公的冷落,所以在伤心绝望之下选择了自杀;听说…某女继续眨巴着无邪的大眼睛,突然眼珠一转,却笑得非常俏皮可爱,外加一点点的邪恶…“你到这里来干什么?”某女朝着那个冷漠的家伙展颜一笑,然后双手捧上了一本被称为春宫图的小册子,笑眯眯地说道:“相公啊,昨天人家见到您跟那个叫什么莉的女子干那个啥的似乎总是用着那相同的几种姿势,实在是有点无趣和乏味啊!所以人家特意去找这个来,希望能够帮助相公您和那些姑娘们增加一点情趣。”某个王爷青筋暴跳,心跳加速,血压升高,大有企图用眼神来将眼前的这个笑得一脸欠扁的女人给杀了的架势。只是随便地出了个门,结果却是一路的桃花,跟着她连甩都甩不掉,看到那帅哥幽怨的样子,某女差点当场崩溃。“帅哥,你干啥一直跟着人家?”帅哥满脸的忧愁,说道:“我没地方去了,姑娘你愿意收留我吗?”“我有什么好处?”“以身相许如何?”“砰!”某女直接摔倒在了地上,盯着那妖媚得过分的帅哥傻呵呵地笑。太后娘娘寿宴,作为儿媳妇的她自然是绝对不能缺席的,某女看着坐在上方的那个听说是皇上的家伙,怎么越看,这个皇上越像是她刚才在御花园里调戏过的那位帅哥呢?~宝贝开新文了,亲们赶快收藏了,么么~好友的文:陌上柳絮的《毒吻》:谨瑜的《驯服小师太》:金多多的《献身奴》:因为这张脸,她被派去假扮堂哥叶悠然,与其他三大王爷一道,去向公主求婚!成为炬国的第四名王爷!第一天,她被温柔如狐的雷洛发现,他明明知道,却不拆穿。第十天,她被狂暴如雷的骆云风发现,险险送去一条性命!为保秘密,只得卖身为奴。第二个月,她被莫忧发现,自此之后,她便成了他三人争夺的宠物,身不由主!妤灵的《冥后》:阳光灿烂的《占妾囚妻》:浅水的鱼的《墨心夜奴》:
  • 世纪最暖婚

    世纪最暖婚

    他,萧寂初,13年前,家族蒙难,不得不放弃一切,远赴国外13年后,拥着跨军政商三方势力的背景,强势回归,仅用一年时间便夺回家族一切……但他回归,只为找回13年前嚷嚷着嫁给他的小青梅……她,叶芮琦,Z国两大家族八大豪门中的叶氏家族大小姐,从未露过面……丑不能见人?资质太差草包一个?仗势欺人还包养小白脸?错!这只是世界女人对她太过嫉妒而产生的幻想罢了!当她一袭白衣礼裙如仙女误入红尘与他携手而来时,全场倒吸一口凉气,原来是她?!什么草包,什么丑八怪,什么不自爱,统统都是狗屁!等等!这俩人是怎么肥事?那个闻风丧胆的萧爷温柔得能滴出水的眼神是幻觉吧?!男女主双洁双强,稳定更新欢迎入坑
  • 唐大荐福寺故寺主翻经大德法藏和尚传

    唐大荐福寺故寺主翻经大德法藏和尚传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 极品三小姐

    极品三小姐

    男子并没有回答她的话,碧色的眸子反而变得更加幽深,透着浓浓的探究。他忽然发现,这个叶家的三小姐似乎不一样了呢!以前她每次看到自己,总是一脸傻笑、花痴的摸样,恨不得拥入他的怀中,成为他的女人。而现在她竟然全神戒备的看着他,她水眸中分明带着恨意和怒意。这个女人是怎么回事?有趣!男子忽然勾唇一笑,心中莫名的产生了几分兴趣。叶瑶怒目回视,这才看清了他的长相。……
  • 魔导尊主

    魔导尊主

    家族没落的少年诺瓦洛,为了心爱的女孩,以及日后更加重大的使命,必须不断成长。学院之巅、冰原狼王、火山女王....少年的成长历程逐一开启。
  • 沉默也会歌唱

    沉默也会歌唱

    这是一本你我都会感同身受的书。你只身在异乡打拼,在暗夜里痛哭;你在父母的争吵里深感自己的渺小和不幸,长大后一直在缝合心理废墟,整个青春是一场漫长的救灾;你感觉在某个阶段,人生的路好像都断在眼前,你想改变,却深觉无力;你在贫瘠中长大,受着蒙昧的教育,有一天你发现自己的青春被谁偷走,你丢失了生命中最珍贵的几年。是的,它讲述的就是我们难以面对的痛楚和自我救赎。这本书,是一个人的大城漂泊记,是一代人的青春出走书。绿妖作为一个外地青年的标本,用自己的十年的生命写就了这本带着温度的书。她在这个城市如何努力,如何挣扎,如何沉默,如何奋起,她所遇到的尴尬和难堪,无所隐瞒,力透纸背,让你惊讶和震动。
  • 玛丽来到清泰街

    玛丽来到清泰街

    清泰街原是老城区的一条主街,南通渭河渡口,北连仪凤街,一座凤凰台把两条街南北隔开。仪凤街上有早年间的县衙、文庙、学道门,建筑虽已破旧,却都是飞檐斗拱、雕梁画栋。而清泰街上则全是小门小户,砖砌的门楼,两扇木板门,简陋却也素净。站在凤凰台上朝两厢观望,仪凤街好似大家闺秀,清泰街分明就是小家碧玉。小却自有其小的好处,简洁明秀,质朴无华,三十几家住户,三五家门店,街两旁柳树成荫,垂柳依依,有一丝悠然、幽静,又透出些许冷寂之气。清泰街上的人物,也都似这条街一样不事张扬。文革中,凤凰台上城头变幻大王旗,摇旗呐喊的都出在仪凤街。
  • 文明的故事(中小学生必读丛书)

    文明的故事(中小学生必读丛书)

    《文明的故事》乃威尔斯代表作中之代表作,被称为“世界之书”,凡有文字的地方即有《文明的故事》的译作,这几年来畅销多达千万册以上,乃介绍人类历史、文化的经典之作。
  • 报告总裁:傲娇萌妻太难宠

    报告总裁:傲娇萌妻太难宠

    “景哲瀚,我要跟你离婚!”慕筱诗望着身前的人冷冷的说道。“我告诉你,门都没有,别忘了,欠我的钱还没还呢!”他转过身捏着她的下巴,嘴角勾起一丝邪笑。"你放开我,我们之间没有感情,你为什么要这么对我?”她使劲的推着压在她身上的某男。“凭你欠我钱。”所以得以身抵债。他已经无处可逃,而他也不会让她逃掉。一纸欠条的束缚,到底是囚禁了那颗悸动的心,还是掩饰宿命的轮回。