登陆注册
4708900000395

第395章

Barabbas go with thee! All evil befall thee!

May thy name be abhorred For thy conduct to ladies, From London to England, From Seville to Cadiz;

May thy cards be unlucky, Thy hands contain ne'er a King, seven, or ace When thou playest primera;

When thy corns are cut May it be to the quick;

When thy grinders are drawn May the roots of them stick.

Bireno, AEneas, what worse shall I call thee?

Barabbas go with thee! All evil befall thee!

All the while the unhappy Altisidora was bewailing herself in the above strain Don Quixote stood staring at her; and without uttering a word in reply to her he turned round to Sancho and said, "Sancho my friend, I conjure thee by the life of thy forefathers tell me the truth; say, hast thou by any chance taken the three kerchiefs and the garters this love-sick maid speaks of?"

To this Sancho made answer, "The three kerchiefs I have; but the garters, as much as 'over the hills of Ubeda.'"

The duchess was amazed at Altisidora's assurance; she knew that she was bold, lively, and impudent, but not so much so as to venture to make free in this fashion; and not being prepared for the joke, her astonishment was all the greater. The duke had a mind to keep up the sport, so he said, "It does not seem to me well done in you, sir knight, that after having received the hospitality that has been offered you in this very castle, you should have ventured to carry off even three kerchiefs, not to say my handmaid's garters. It shows a bad heart and does not tally with your reputation. Restore her garters, or else I defy you to mortal combat, for I am not afraid of rascally enchanters changing or altering my features as they changed his who encountered you into those of my lacquey, Tosilos."

"God forbid," said Don Quixote, "that I should draw my sword against your illustrious person from which I have received such great favours.

The kerchiefs I will restore, as Sancho says he has them; as to the garters that is impossible, for I have not got them, neither has he; and if your handmaiden here will look in her hiding-places, depend upon it she will find them. I have never been a thief, my lord duke, nor do I mean to be so long as I live, if God cease not to have me in his keeping. This damsel by her own confession speaks as one in love, for which I am not to blame, and therefore need not ask pardon, either of her or of your excellence, whom I entreat to have a better opinion of me, and once more to give me leave to pursue my journey."

"And may God so prosper it, Senor Don Quixote," said the duchess, "that we may always hear good news of your exploits; God speed you; for the longer you stay, the more you inflame the hearts of the damsels who behold you; and as for this one of mine, I will so chastise her that she will not transgress again, either with her eyes or with her words."

"One word and no more, O valiant Don Quixote, I ask you to hear," said Altisidora, "and that is that I beg your pardon about the theft of the garters; for by God and upon my soul I have got them on, and I have fallen into the same blunder as he did who went looking for his ass being all the while mounted on it."

"Didn't I say so?" said Sancho. "I'm a likely one to hide thefts!

Why if I wanted to deal in them, opportunities came ready enough to me in my government."

Don Quixote bowed his head, and saluted the duke and duchess and all the bystanders, and wheeling Rocinante round, Sancho following him on Dapple, he rode out of the castle, shaping his course for Saragossa.

同类推荐
  • 马培之医案

    马培之医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Liber Amoris

    Liber Amoris

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五代史纂误

    五代史纂误

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孔氏志怪

    孔氏志怪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Egoist

    The Egoist

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 荒火

    荒火

    本书收录了作者多年来的个性散文。他笔下描绘的大漠与草原、山脉与河流、城市与乡村、军营与军人、爱情与哲思无不给人留下深刻而难忘的印象。他那弘扬塞外这片热土的淋漓尽致的浓墨重彩散发着青春的艺术魅力。他的散文作品极具语言艺术功力气势恢弘张扬有度重情重义一反时下流行的甜腻格调令人耳目一新也令我们赞叹不已。他的军旅散文以气势磅礴却又清新细腻的铁血风格独树一帜在军旅文坛上。
  • 恶人秘事所

    恶人秘事所

    这是一个名叫恶人秘事所的神奇地方,据说进去的人从未有人出来过……
  • 盛世独宠,侯门毒妻

    盛世独宠,侯门毒妻

    新文已开:《独宠娇妻之嫡女无双》!请戳上面其他作品!求收藏!求收藏!推荐影子的百万完结文——《神医代嫁妃》!【一脸桃花的妖孽美男,竟是宠她上天的前世夫!】她,前世为助情人登位机关算尽,却换来三千鱼鳞刀加身,凌迟极刑。他,侯府世子,爱她至深,却亲眼看她被人践踏,悲痛中一把大火毁灭一切。天意重生,他带着前世的眷恋,脱胎换骨,杀伐决断,誓要将她绑在身边,宠爱至深!重活一次,她一心仇恨使然,杀尽天下曾负她之人,却唯独忘了前生陪她共赴黄泉的他!片段:“世子,大事不好了!丞相夫人进宫告御状了!”侍卫惶恐,手中颤颤巍巍的端着圣旨。谢安然嗔然一笑,“所为何事?”“是…是世子夫人烧了丞相府!”话落,某世子眼尾一挑:”惹了卿卿不痛快,烧了府邸算什么!去查查丞相夫人现居住何处?给夫人带路,让她继续烧!“侍卫一脸见鬼的表情呆若木鸡:世子,那是你的“岳母”大人……【狠夫独宠侯门毒妻,爽斗各路牛鬼蛇神!】新文是宠文!独宠!溺宠!夫妻携手重生,必须高潮迭起!
  • 素履子

    素履子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高级感:活出你想要的幸福模样

    高级感:活出你想要的幸福模样

    难道结了婚,就一定能幸福吗?难道生儿育女,人生才圆满吗?难道只有努力到无能为力,才可以活得有意义吗?……你想要生活是什么样子,它就呈现什么样子。而永远可以保持心情愉悦、精神富足的人,才能活出高级的人生。王薇华真正把人生活成了自己想要的幸福模样,她结合自身的积极心理学研究、幸福学研究和自身经验,写进这本幸福书里,带我们重新审视:为什么我们活得这么累、爱得这么累、努力地这么累?为什么我们向着幸福奔跑,却总是望尘莫及?……所谓高级感,就是为自己而活,知道自己想要什么,在别人向世界和社会委曲求全的时候,能够坚持做自己。我们每个人都有理想,但很多人的自由、理想、追求和自我会慢慢受锢于世俗牢笼,凑合将就地过一生。希望你可以,骄傲地活着,任何时候都别放弃自己。
  • 纽约,我来了!

    纽约,我来了!

    美国普利策奖得主作家弗兰克·迈考特“安琪拉的灰烬”系列作品的第二部。《安琪拉的灰烬》中那个在贫民窟长大却始终坚持梦想的小弗兰克,终于在19岁时重新踏上了美国的土地。在《纽约,我来了!》中,他从一个穷困潦倒的移民成为了一名出色的教师。在纽约这个炫目的大城市,弗兰克做过清洁工、厨房杂工、打字员,应征参了军,又在没有高中学历的情况下,半工半读地念完了大学,并选择以教师作为终生职业。在此期间,他结婚生子,又遭遇婚姻失败;他对年轻的学生们讲述着文学的魅力,而他自己却要背负生活的重担……当梦想变成眼前的生活,它还是不是你脑海中憧憬的样子?当新天地展现在你面前,它真的是你想要的生活吗?
  • 复仇女神

    复仇女神

    相约私奔,失约的男人是有意为之还是另有隐情?华丽归来,她以崭新的面孔和妖娆的手段一步步靠近那光芒万丈的男人,只为,复仇!
  • 皇上兴亡厨妃有责

    皇上兴亡厨妃有责

    她是五星级酒店女厨,一朝穿越,成为古代绝色女掌柜,手艺之好撼动京城。一朝落难,她被他所救,一道圣旨入宫,成为宫内首位‘医厨’。除去暴徒,斗倒小三,打挎贱人,安抚皇上食之味蕾,动之心思。
  • 爵女惹不起:我本猖狂

    爵女惹不起:我本猖狂

    她是杀伐果决的爵女,优秀而绝对,存在只为报父母深仇。他是隐世家族的少主,帅气优雅,从看见她的第一眼只为她而着迷。玫瑰花与叶的相随,白与夜的不可相见,颜色那样的浓烈,是你我相吸相引的见证。活一世喧嚣繁华,相爱美好
  • 神医废材妃

    神医废材妃

    她是世家云七小姐,经脉全毁的超级废材,心比天高,脑是草包,被堂姐设计群殴死。她是帝国古武天才,冷漠狠辣的杀手之魔,被害身亡。穿越而来,从此草包也风骚!超级废材?修得逆天神功,成绝代神医,控天火,驭万兽,名动四方,睥睨群雄,这也叫废材,你眼是瞎了还是长头顶了?!某日闲来无事,她坐山打劫:此山是我开,此树是我栽,要从此路过,留下异宝来。他是神秘的腹黑邪王,却隐匿成宗门公子。路遇打劫?他腹黑一笑:劫财多没意思,不如劫个色!从此狠辣妖孽的她,与无耻黑心的他,相爱相杀,天地颤抖……**连玦全新玄幻力作,谱写言情大玄幻,男女主绝壁干净!坑品五星,欢迎入坑。**【妖孽杠上黑心】紫云峰上,白云悠悠,风和日丽,依稀可听见一男一女在对话。“你逐我出紫云峰?”云芷汐咬牙切齿问道。“不错。”容煌点点头,雍容的梵音飘渺性感。“凭什么!”云芷汐暴怒,她明明拿了东域排名第一,说好的奖励呢?说好的宝贝呢?无视云芷汐的怒意,容煌慢悠悠说道:“你可记得,我曾允过你一个承诺。”“废话!但这跟你逐我出紫云峰什么关系?!”云芷汐很愤怒。“自然有关系,按照宗门规定,师父不能娶徒儿。为师自然要把你逐出门下,才能迎娶你。”容煌非常认真的“教诲”。云芷汐满头黑线,忍无可忍:“娶个屁!我什么时候答应嫁给你了!”容煌微微低头,修长的剑眉拧了拧:“这个倒是,不过既然有了夫妻之实,自然是要娶的。”云芷汐只觉有满头乌鸦飞过,怒极磨牙道:“我们什么时候有夫妻之实,我怎么不知道!”“我说有,就有。”容煌一语落定,说不出的雍容华贵,道不尽的风华绝代。“靠!”某女终于忍不住爆粗口,她想欺师灭祖!谁也别拦着!……**【特别说明】1、本文一对一!一对一!生生世世一双人!男强女强双强联合,绝宠不解释。2、玦玦是个玻璃心,不喜请打叉走人,莫要乱喷。3、玦玦喜欢收藏数爆棚,所以请挪动鼠标,戳一下放入书架,永远不要卸下来!喵~**玦玦力荐,曾经以为是巅峰的宫廷玄幻文《腹黑谋后噬魂妖娆》重生、复仇、古武、阴谋、男主为狐*玦玦温馨小种田《医绝天下之农门毒妃》异能、医术、诙谐、绝宠、男主为妻奴