登陆注册
4708900000438

第438章

"I don't know whether I am good," said Don Quixote, "but I can safely say I am not 'the Bad;' and to prove it, let me tell you, Senor Don Alvaro Tarfe, I have never in my life been in Saragossa; so far from that, when it was told me that this imaginary Don Quixote had been present at the jousts in that city, I declined to enter it, in order to drag his falsehood before the face of the world; and so I went on straight to Barcelona, the treasure-house of courtesy, haven of strangers, asylum of the poor, home of the valiant, champion of the wronged, pleasant exchange of firm friendships, and city unrivalled in site and beauty. And though the adventures that befell me there are not by any means matters of enjoyment, but rather of regret, I do not regret them, simply because I have seen it. In a word, Senor Don Alvaro Tarfe, I am Don Quixote of La Mancha, the one that fame speaks of, and not the unlucky one that has attempted to usurp my name and deck himself out in my ideas. I entreat your worship by your devoir as a gentleman to be so good as to make a declaration before the alcalde of this village that you never in all your life saw me until now, and that neither am I the Don Quixote in print in the Second Part, nor this Sancho Panza, my squire, the one your worship knew."

"That I will do most willingly," replied Don Alvaro; "though it amazes me to find two Don Quixotes and two Sancho Panzas at once, as much alike in name as they differ in demeanour; and again I say and declare that what I saw I cannot have seen, and that what happened me cannot have happened."

"No doubt your worship is enchanted, like my lady Dulcinea del Toboso," said Sancho; "and would to heaven your disenchantment rested on my giving myself another three thousand and odd lashes like what I'm giving myself for her, for I'd lay them on without looking for anything."

"I don't understand that about the lashes," said Don Alvaro.

Sancho replied that it was a long story to tell, but he would tell him if they happened to he going the same road.

By this dinner-time arrived, and Don Quixote and Don Alvaro dined together. The alcalde of the village came by chance into the inn together with a notary, and Don Quixote laid a petition before him, showing that it was requisite for his rights that Don Alvaro Tarfe, the gentleman there present, should make a declaration before him that he did not know Don Quixote of La Mancha, also there present, and that he was not the one that was in print in a history entitled "Second Part of Don Quixote of La Mancha, by one Avellaneda of Tordesillas."

The alcalde finally put it in legal form, and the declaration was made with all the formalities required in such cases, at which Don Quixote and Sancho were in high delight, as if a declaration of the sort was of any great importance to them, and as if their words and deeds did not plainly show the difference between the two Don Quixotes and the two Sanchos. Many civilities and offers of service were exchanged by Don Alvaro and Don Quixote, in the course of which the great Manchegan displayed such good taste that he disabused Don Alvaro of the error he was under; and he, on his part, felt convinced he must have been enchanted, now that he had been brought in contact with two such opposite Don Quixotes.

Evening came, they set out from the village, and after about half a league two roads branched off, one leading to Don Quixote's village, the other the road Don Alvaro was to follow. In this short interval Don Quixote told him of his unfortunate defeat, and of Dulcinea's enchantment and the remedy, all which threw Don Alvaro into fresh amazement, and embracing Don Quixote and Sancho he went his way, and Don Quixote went his. That night he passed among trees again in order to give Sancho an opportunity of working out his penance, which he did in the same fashion as the night before, at the expense of the bark of the beech trees much more than of his back, of which he took such good care that the lashes would not have knocked off a fly had there been one there. The duped Don Quixote did not miss a single stroke of the count, and he found that together with those of the night before they made up three thousand and twenty-nine. The sun apparently had got up early to witness the sacrifice, and with his light they resumed their journey, discussing the deception practised on Don Alvaro, and saying how well done it was to have taken his declaration before a magistrate in such an unimpeachable form. That day and night they travelled on, nor did anything worth mention happen them, unless it was that in the course of the night Sancho finished off his task, whereat Don Quixote was beyond measure joyful. He watched for daylight, to see if along the road he should fall in with his already disenchanted lady Dulcinea; and as he pursued his journey there was no woman he met that he did not go up to, to see if she was Dulcinea del Toboso, as he held it absolutely certain that Merlin's promises could not lie. Full of these thoughts and anxieties, they ascended a rising ground wherefrom they descried their own village, at the sight of which Sancho fell on his knees exclaiming, "Open thine eyes, longed-for home, and see how thy son Sancho Panza comes back to thee, if not very rich, very well whipped! Open thine arms and receive, too, thy son Don Quixote, who, if he comes vanquishe by the arm of another, comes victor over himself, which, as he himself has told me, is the greatest victory anyone can desire. I'm bringing back money, for if I was well whipped, I went mounted like a gentleman."

"Have done with these fooleries," said Don Quixote; "let us push on straight and get to our own place, where we will give free range to our fancies, and settle our plans for our future pastoral life."

With this they descended the slope and directed their steps to their village.

同类推荐
  • 止观辅行传弘决

    止观辅行传弘决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宣和奉使髙丽图

    宣和奉使髙丽图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重订曲海总目

    重订曲海总目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • MOLL FLANDERS

    MOLL FLANDERS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Augsburg Confession

    The Augsburg Confession

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Recall苍蓝幻想

    Recall苍蓝幻想

    当你对不可置信的事情习以为常的时候,就说明你已经融入其中,无论是表层还是深层都有唯一的特点,那就是与科学格格不入……用科学无法解释的事件不断出现,古典学说即将重现江湖?亦或如此,亦或反之……
  • 倾尽浮生妆 换他回眸一瞬

    倾尽浮生妆 换他回眸一瞬

    她是齐国公主,江湖阁主,本应无忧一生,却步履艰难。她宁愿凌霜傲雪,不然世俗。为了守护却不得不狡猾多端,心狠手辣。胞兄太子腹背受敌,青梅竹马怀中已有佳人,忘年交反目成仇。步步为谋,情归何处?沧海桑田,她这一生,命运多舛,似真似假,连她都被自己骗了……
  • 都市超神主宰

    都市超神主宰

    神秘少年,潜入花都,治病、赚钱、泡妞样样精通。乡绅富豪争着和他做朋友,富家公子死心塌地当他小跟班,村痞、混子头全都被他踩在脚下。{本书纯都市,轻玄幻,无修真}
  • 青少年应该知道的沧州武术(阅读中华国粹)

    青少年应该知道的沧州武术(阅读中华国粹)

    阅读中华国粹系列是一部记录中华国粹经典、普及中华文明的读物,又是一部兼具严肃性和权威性的中华文化典藏之作,可以说是学术性与普及性结合。丛书囊括古今,泛揽百科,不仅有相当的学术资料含量,而且有吸引入的艺术创作风味,是中华传统文化的经典之作。“一文一武,一国宝,一人祖。”这首说沧州的民谣形象地描绘了沧州的人文特色。文指一代文宗纪晓岚,武指沧州武术之乡,国宝说的是沧州铁狮子,人祖说的是盘古。
  • 玄刀八神

    玄刀八神

    鬼谷子封印毕生所学,分在八个地方放置。以待有缘人到来!这一等就是千年,大明朝的江湖杀戮中,正赶上金星凌日的异象!一时间杀星四起出!一个“傻孩子”,失去了双亲,在茫茫的江湖中游荡!死亡还是让人死亡!现身吧我的狂刀!!
  • 网游之紫剑江湖

    网游之紫剑江湖

    他,被人尊称为“天剑”;他,永远都是天下第一。黄老邪:他是我最得意的弟子;杨过:我没有怎么得罪你啊,你居然杀人夺宝!梁萧:我的朋友,我的兄弟;郭襄:我永远的知己;明将军:遇见他是我的不幸;敌人:不要让我听见他的名字。林天:你们可以仇视我,但是你们害怕我!林天,一把江湖中的利剑!
  • 唐立淇2013星座运程:双子座

    唐立淇2013星座运程:双子座

    经历一段“奇幻之旅”,2012年的双子觉得自己似乎无法控制命运,再也不认识自己。有些人像走进一团迷雾中,一直找不到方向,虽然照常地生活,但是心却有点空虚。现在的你已经有了新的位置、新的地方、新的角色,来到2013年,有了全新开始的你,还期待重新回到过去很high的自由自在的生活吗?“无法逃避的义务”已经来到,当一堆责任、任务摊在眼前,你得收拾玩心,再也别想逃了。
  • The Altar of the Dead

    The Altar of the Dead

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐朝小文豪

    唐朝小文豪

    唐朝皇室后人穿越回到了唐朝建立伊始,武德八年,那个动荡年代。那个时候,初唐四杰还没出生,还没有律诗,还没有词,没有对联。我要成为初唐第一大文豪,归田幽居,挥毫泼墨,吟花赏月。这是他的目标。但这个动荡的年代,不会如他所愿。玄武门之变,抗击突厥,灭梁国……他从旁观,到参与,一路见证大唐的崛起。……qq群:665114328
  • 机武女皇

    机武女皇

    星际时代,机甲为王,真气为尊。十四岁天才少女,散功重来,能否再现辉煌?热血荣耀,璀璨星际,不变的是女皇!