登陆注册
4709000000006

第6章

When the down train No. 65--of what line it is unnecessary to say--stopped at the little station between kilometres 171 and 172, almost all the second-and third-class passengers remained in the cars, yawning or asleep, for the penetrating cold of the early morning did not invite to a walk on the unsheltered platform. The only first-class passenger on the train alighted quickly, and addressing a group of the employes asked them if this was the Villahorrenda station.

"We are in Villahorrenda," answered the conductor whose voice was drowned by the cackling of the hens which were at that moment being lifted into the freight car. "I forgot to call you, Senor de Rey. I think they are waiting for you at the station with the beasts."

"Why, how terribly cold it is here!" said the traveller, drawing his cloak more closely about him. "Is there no place in the station where I could rest for a while, and get warm, before undertaking a journey on horseback through this frozen country?"

Before he had finished speaking the conductor, called away by the urgent duties of his position, went off, leaving our unknown cavalier's question unanswered. The latter saw that another employe was coming toward him, holding a lantern in his right hand, that swung back and forth as he walked, casting the light on the platform of the station in a series of zigzags, like those described by the shower from a watering-pot.

"Is there a restaurant or a bedroom in the station of Villahorrenda?" said the traveller to the man with the lantern.

"There is nothing here," answered the latter brusquely, running toward the men who were putting the freight on board the cars, and assuaging them with such a volley of oaths, blasphemies, and abusive epithets that the very chickens, scandalized by his brutality, protested against it from their baskets.

"The best thing I can do is to get away from this place as quickly as possible," said the gentlemen to himself. "The conductor said that the beasts were here."

Just as he had come to this conclusion he felt a thin hand pulling him gently and respectfully by the cloak. He turned round and saw a figure enveloped in a gray cloak, and out of whose voluminous folds peeped the shrivelled and astute countenance of a Castilian peasant. He looked at the ungainly figure, which reminded one of the black poplar among trees; he observed the shrewd eyes that shone from beneath the wide brim of the old velvet hat; the sinewy brown hand that grasped a green switch, and the broad foot that, with every movement, made the iron spur jingle.

"Are you Senor Don Jose de Rey?" asked the peasant, raising his hand to his hat.

"Yes; and you, I take it," answered the traveller joyfully, "are Dona Perfecta's servant, who have come to the station to meet me and show me the way to Orbajosa?"

"The same. Whenever you are ready to start. The pony runs like the wind. And Senor Don Jose, I am sure, is a good rider. For what comes by race-—"

"Which is the way out?" asked the traveller, with impatience. "Come, let us start, senor—-What is your name?"

"My name is Pedro Lucas," answered the man of the gray cloak, again making a motion to take off his hat; "but they call me Uncle Licurgo.

Where is the young gentleman's baggage?"

"There it is—-there under the cloak. There are three pieces—-two portmanteaus and a box of books for Senor Don Cayetano. Here is the check."

A moment later cavalier and squire found themselves behind the barracks called a depot, and facing a road which, starting at this point, disappeared among the neighboring hills, on whose naked slopes could be vaguely distinguished the miserable hamlet of Villahorrenda.

There were three animals to carry the men and the luggage. A not ill-looking nag was destined for the cavalier; Uncle Licurgo was to ride a venerable hack, somewhat loose in the joints, but sure-footed; and the mule, which was to be led by a stout country boy of active limbs and fiery blood, was to carry the luggage.

Before the caravan had put itself in motion the train had started, and was now creeping along the road with the lazy deliberation of a way train, awakening, as it receded in the distance, deep subterranean echoes. As it entered the tunnel at kilometre 172, the steam issued from the steam whistle with a shriek that resounded through the air.

From the dark mouth of the tunnel came volumes of whitish smoke, a succession of shrill screams like the blasts of a trumpet followed, and at the sound of its stentorian voice villages, towns, the whole surrounding country awoke. Here a cock began to crow, further on another. Day was beginning to dawn.

同类推荐
  • 张文祥刺马案

    张文祥刺马案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大乘造像功德经

    佛说大乘造像功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Peter Pan

    Peter Pan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清天关三图经

    上清天关三图经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 记义

    记义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 给我眼睛开个挂

    给我眼睛开个挂

    才艺双绝的超级学霸路晓晓穿越了,然而令他懵逼的是,自己居然穿越到了一个普通人的身上?What?什么都没有?自己既不是废物主角,也不是圣子大反派,这怎么玩儿?难道自己就这么默默无为就算啦?fuck!你特么至少给我一个金手指啊,路晓晓说道,然而~并没有什么卵用……且看路晓晓怎么凭借头脑在异世界生活,自己不是主角?没关系,谁是主角我就阴谁,就让我看看,主角到底能有多大的气运?!反派?呵呵,算不上吧,我黑白通吃……活成我自己就行了,为什么非要去搞什么死套路剧情?没必要……
  • 天曜世界

    天曜世界

    一把奇异的宝剑流落在外,一位天赋异禀的少年,将碰撞怎样的火花?“嘿,小子跟着我,带你吃香喝辣……咳咳,不对不对,是带你称霸世界!”“怎么样,是不是特激动?”“没怎样,不感兴趣。”某宝剑:“……”
  • 不能让老实人吃亏

    不能让老实人吃亏

    本书正是对“不能让老实人吃亏”的号召的响应,是“不能让老实人吃亏”的要求的具体化和细化。书中针对现状,对各个级别、各类组织的领导者如何在日常管理中做到“不让老实人吃亏”,提供中肯精当的建议;对如何将“不让老实人吃亏”常规化、制度化,设计行之有效的措施;对如何预防和杜绝“投机钻营者得利”,献计献策。
  • 校草的恋爱手册

    校草的恋爱手册

    “你惹火我了,今晚独守空房!”她嚣张的冲着他吼……他是曾经的王者,可是,只有在她面前,分分秒秒怂成了狗。——化身小奶狗的时候:“嗯~~老婆我错了,我再也不敢了,原谅我吧~~”——化身小狼狗的时候:“抱歉好像没有什么用,还是抱着你好了,我知道错了。”——小狼狗转换成老狗哔:“来,坐过来,我们好好谈谈,到底是谁错了!”她忍无可忍,美目怒瞪他:“信不信我让你变单身狗!”他立马不要脸的凑上去偷吻她:“老婆我错了,真的知道错了,检讨书也写了,嘴巴你也抽了……”她:!!!!!【超级甜宠,1V1身心干净,相信我,恶魔真的能把甜心宠到无法无天。】
  • 第五人格之最皮庄园主

    第五人格之最皮庄园主

    威廉·莫里斯托一觉醒来赫然惊悚发现自己竟然穿越到了《第五人格》中,既然穿越了那就随遇而安吧!然鹅,在不断的作死中莫里斯托赫然惊悚发现欧利蒂丝庄园中暗流涌动,整个庄园逐渐不平静起来.每周六日更新哦
  • 拐个皇帝回现代

    拐个皇帝回现代

    她是个平凡的小女子,想不到一次意外让她穿越到了古代,还遭遇了一个冰山一样的酷皇帝。这个男的臭屁的不行,不仅抱着别的女人,好吧!惹到了她,就别怪她不仗义了,少年,跟姑奶奶回现代吧!
  • 鲁迅诗释读

    鲁迅诗释读

    鲁迅先生写下了许多光照千秋的不朽著作,诗歌作品是其中不可忽视的部分。本书收录其全部诗作,计旧体诗六十三首,新体诗十二首,是迄今篇目最全,考证最细的鲁迅诗歌研究著作。
  • 聪明女人的口才艺术与魅力修养

    聪明女人的口才艺术与魅力修养

    本书就是专为此一目的所编写的,书中所选取的例证典型、集中、贴近生活,趣味性强、易学、易掌握,相信广大女性朋友手头有这样一本书,在面对各式各样的人时,都能应对自如,处变不惊,让你成为一个会说话的女人。
  • 无限之动漫电影小队

    无限之动漫电影小队

    本书曾用名《老婆重生还变身是什么操作》主角:“我,王皓,今天就要打爆掠夺者和穿越者的狗头!”
  • 贴身魔少

    贴身魔少

    新书《我的21岁美女总裁》发布,绝对好书,已签约,完本保证!请大家放心收藏!!!