登陆注册
4709000000083

第83章

Nothing, nothing, I will go to sleep."

"Rosario, Rosario! your mother can read your heart like an open book," exclaimed Dona Perfecta with severity. "You are agitated. I have told you already that I am willing to pardon you if you will repent; if you are a good and sensible girl."

"Why, am I not good? Ah, mamma, mamma! I am dying!"

Rosario burst into a flood of bitter and disconsolate tears.

"What are these tears about?" said her mother, embracing her. "If they are tears of repentance, blessed be they."

"I don't repent, I can't repent!" cried the girl, in a burst of sublime despair.

She lifted her head and in her face was depicted a sudden inspired strength. Her hair fell in disorder over her shoulders. Never was there seen a more beautiful image of a rebellious angel.

"What is this? Have you lost your senses?" said Dona Perfecta, laying both her hands on her daughter's shoulders.

"I am going away, I am going away!" said the girl, with the exaltation of delirium.

And she sprang out of bed.

"Rosario, Rosario---- My daughter! For God's sake, what is this?"

"Ah, mamma, senora!" exclaimed the girl, embracing her mother; "bind me fast!"

"In truth you would deserve it. What madness is this?"

"Bind me fast! I am going away--I am going away with him!"

Dona Perfecta felt a flood of fire surging from her heart up to her lips. She controlled herself, however, and answered her daughter only with her eyes, blacker than the night.

"Mamma, mamma, I hate all that is not he!" exclaimed Rosario. "Hear my confession, for I wish to confess it to every one, and to you first of all."

"You are going to kill me; you are killing me!"

"I want to confess it, so that you may pardon me. This weight, this weight that is pressing me down, will not let me live."

"The weight of a sin! Add to it the malediction of God, and see if you can carry that burden about with you, wretched girl! Only I can take it from you."

"No, not you, not you!" cried Rosario, with desperation. "But hear me;

I want to confess it all, all! Afterward, turn me out of this house where I was born."

"I turn you out!"

"I will go away, then."

"Still less. I will teach you a daughter's duty, which you have forgotten."

"I will fly, then; he will take me with him!"

"Has he told you to do so? has he counselled you to do that? has he commanded you to do that?" asked the mother, launching these words like thunderbolts against her daughter.

"He has counselled me to do it. We have agreed to be married. We must be married, mamma, dear mamma. I will love you--I know that I ought to love you--I shall be forever lost if I do not love you."

She wrung her hands, and falling on her knees kissed her mother's feet.

"Rosario, Rosario!" cried Dona Perfecta, in a terrible voice, "rise!"

There was a short pause.

"This man--has he written to you?"

"Yes."

"And have you seen him again since that night?"

"Yes."

"And you have written to him!"

"I have written to him also. Oh, senora! why do you look at me in that way? You are not my mother.

"Would to God that I were not! Rejoice in the harm you are doing me.

You are killing me; you have given me my death-blow!" cried Dona Perfecta, with indescribable agitation. "You say that this man--"

"Is my husband--I will be his wife, protected by the law. You are not a woman! Why do you look at me in that way? You make me tremble. Mother, mother, do not condemn me!"

"You have already condemned yourself--that is enough. Obey me, and I will forgive you. Answer me--when did you receive letters from that man?"

"To-day."

"What treachery! What infamy!" cried her mother, roaring rather than speaking. "Had you appointed a meeting?"

"Yes."

"When?"

"To-night."

"Where?"

"Here, here! I will confess every thing, every thing! I know it is a crime. I am a wretch; but you who are my mother will take me out of this hell. Give your consent. Say one word to me, only one word!"

"That man here in my house!" cried Dona Perfecta, springing back several paces from her daughter.

Rosario followed her on her knees. At the same instant three blows were heard, three crashes, three reports. It was the heart of Maria Remedios knocking at the door through the knocker. The house trembled with awful dread. Mother and daughter stood motionless as statues.

A servant went down stairs to open the door, and shortly afterward Maria Remedios, who was not now a woman but a basilisk enveloped in a mantle, entered Dona Perfecta's room. Her face, flushed with anxiety, exhaled fire.

"He is there, he is there!" she said, as she entered. "He got into the garden through the condemned door."

She paused for breath at every syllable.

"I know already," returned Dona Perfecta, with a sort of bellow.

Rosario fell senseless on the floor.

"Let us go down stairs," said Dona Perfecta, without paying any attention to her daughter's swoon.

The two women glided down stairs like two snakes. The maids and the man-servant were in the hall, not knowing what to do. Dona Perfecta passed through the dining-room into the garden, followed by Maria Remedios.

"Fortunately we have Ca-Ca-Ca-balluco there," said the canon's niece.

"Where?"

"In the garden, also. He cli-cli-climbed over the wall."

Dona Perfecta explored the darkness with her wrathful eyes. Rage gave them the singular power of seeing in the dark peculiar to the feline race.

"I see a figure there," she said. "It is going toward the oleanders."

"It is he!" cried Remedios. "But there comes Ramos--Ramos!"

The colossal figure of the Centaur was plainly distinguishable.

"Toward the oleanders, Ramos! Toward the oleanders!"

Dona Perfecta took a few steps forward. Her hoarse voice, vibrating with a terrible accent, hissed forth these words:

"Cristobal, Cristobal--kill him!"

A shot was heard. Then another.

同类推荐
热门推荐
  • 隐庄密事

    隐庄密事

    因未婚夫劈腿,她独自带上所有的家当来到一个偏僻小镇,建起了一个供都市人隐居避世的隐庄。然而,诡异的事却接二连三地发生,给隐庄蒙上了一层神秘可怕的阴影,那个神秘的白衣女子,更是让她一度以为自己遇到了传说中的女鬼。白衣女子到底是谁?她来隐庄干什么?她的身上藏着怎样一个惊天秘密?她与那个帅气又忧郁的摄影师,是否有什么不可告人的关系?这些问题困扰着她,也促使她更加急迫地展开调查,决心揭开这些秘密。。。。。。
  • 不可不读的最励志的成才故事

    不可不读的最励志的成才故事

    在成长的道路上,最快乐的体验是求知;在探索的过程中,最需要的帮助是引导。希望《悦读成长系列:不可不读的最励志的成才故事》能带领小朋友们在知识的海洋里快乐遨游,让它成为你的良师益友!
  • 绯色情战:错惹妖孽老公

    绯色情战:错惹妖孽老公

    昏黄的灯下,他眼里带着一抹残忍看着微微颤抖的她;一夜疯狂,便注定了一场赢定的狩猎游戏。一纸契约,她成了他的契约情人……“林子苏,你放过我,我也放过你!”她眼里的倔强是她最后剩下的东西;他冰冷的眸子里带着丝乞求,“不要走,好不好?”一张机票她绝尘而去,他却在手术台上与死神抗争……七年之后,她已经是世界闻名的设计师,身边还有一个五岁的孩子。“舒小姐,既然可以抛弃我,为什么连个理由都不敢说?”,他冰冷的眸子带着莫大的痛楚以及无比的愤恨。“何必再执着于当初的事呢?”她说得轻描淡写,心却在揪痛。舒悦,我这一次绝不会放手;林子苏,若这注定是一场谁都会难过的游戏,我宁愿放弃。
  • 爆宠萌医

    爆宠萌医

    【此坑勿入】星际腹黑佣兵之王,穿越异世废物毁容女?爹不疼娘早逝,兄弟姐妹都来欺?没事没事,医毒双修,还有妖孽魔君保驾护航,追得渣渣们鸡飞狗跳!残忍嗜杀的大魔君,对她舍不得打也舍不得骂,只有宠呗???
  • 风倾天下之华夏记

    风倾天下之华夏记

    一本正经的小说?不存在的。这是一个聚集了几个小故事的大故事。这是一个汇集了一群有情人的大家庭。家国天下,江湖庙堂,有的人身处天堂不自知,有的人活在地狱不得救。一路走来,如人饮水,冷暖自知。——这是一本,公开的回忆录。PS:敢于用第一人称写作,并且乐在其中的人,舍我其谁?就让梦书带大家进入风若安的华夏世界,踩出一条前所未有的路来!
  • 独生男孩怎么养

    独生男孩怎么养

    俗话说:“男孩穷着养,女孩富着养”。这话不无道理。然而如果家有男孩,仅仅是“穷着养”,就一定能培养出了不起的男孩吗?未必。独生男孩与有兄弟姐妹的男孩相比,有着自己独特的个性及心理特点。我们只有因材施教,才能让独生男孩的优势充分发挥出来,从而培养出一个了不起的男孩。 本书从家长的角度出发,根据独生男孩的成长特点,分别从生活习惯、独立个性、基本能力、身心健康、优良人格、情商教育、性教育,美德教育八个方面,进行了全面的分析与阐述。内容翔实,分析透彻,方法简单易行,可操作性强。从本书中,您一定能找到养育独生男孩的有效方法。
  • 半语斋

    半语斋

    当风流画师,邂逅文雅门客,一切诡秘幻事,开始酿就。花开成酒,木焚引魂,物化成妖,神堕为魔。一只东风画笔,勾勒亡国遗恨,一本前朝古书,尘封妖魔异世。半语斋,语未完。
  • 夏天的海最美的承诺

    夏天的海最美的承诺

    唯美的沙滩上,有一对璧人。女生问男生:“为什么你带我来看海”男生答道:“因为夏天的海是最美的”我们从小一起长大,经历过许多的磕磕绊绊,最终还是走到了一起。
  • 凤倾天下帝后无双

    凤倾天下帝后无双

    千年前,血流成河,夜千魅魂飞魄散,帝北辰跌下了堕仙台。千年之后,夜千魅重生,忘记了之前的一切,开始了新的一次成长。而帝北辰,即使失去了记忆,但是夜千魅的身影依然会让他悸动。凤栖某街上,夜千魅本是蒙着面纱经过,结果却被某个英俊的妖孽男人搂住了腰:“这位小姐,我们,是不是在哪里见过?”夜千魅含笑推开妖孽男:“公子,仅仅是一面之缘我们关系没这么亲密吧?”某男一笑:“感情,我们可以慢慢培养啊!”
  • 超级邪君成长系统

    超级邪君成长系统

    无限逍遥,自在随心。我们是谁?邪君!我们的规则是什么?没有规则,我的规则便是规则!我们的目标是?搞事!打脸!装逼范!我们的口号是?专业搞事一万年,搞事,我们是认真地。李昊带着超级邪君系统穿越了,为了美好的装逼自在逍遥的生活,开始了现实和系统秘境世界穿梭,赚取邪意值的生活。三国,剑仙,天龙八部……神器,极品功法,美女如云……“装一次逼是非常简单的事情,难得是一辈子都装逼,但这次作为一名邪君的基本素养”——李昊语