登陆注册
4709100000132

第132章

Plain to the eyes of both, the form in the middle of the bed was that of a human body, slowly crumbling where it lay. Bed and blankets and quilt, sheets and pillows had crumbled with it through the long wasting years, but something of its old shape yet lingered with the dust: that was a head that lay on the pillow; that was the line of a long arm that pointed across the pillow to the post.--What was that hanging from the bedpost and meeting the arm? God in heaven! there was a staple in the post, and from the staple came a chain!--and there at its other end a ring, lying on the pillow!--and through it--yes through it, the dust-arm passed!--This was no mere death-bed; it was a torture bed--most likely a murder-bed; and on it yet lay the body that died on it--had lain for hundreds of years, unlifted for kindly burial: the place of its decease had been made its tomb--closed up and hidden away!

A bed in a chapel, and one dead thereon!--how could it be? Had the woman--for Donal imagined the form yet showed it the body of a woman--been carried thither of her own desire, to die in a holy place? That could not be: there was the chain! Had she sought refuge there from some persecutor? If so, he has found her! She was a captive--mad perhaps, more likely hated and the victim of a terrible revenge; left, probably enough, to die of hunger, or disease--neglected or tended, who could tell? One thing, only was clear--that there she died, and there she was buried!

Arctura was trembling. Donal drew her closer, and would have taken her away. But she said in his ear, as if in dread of disturbing the dust, "I am not frightened--not very. It is only the cold, I think."

They went softly to the other end of the chapel, almost clinging together as they went. They saw three narrow lancet windows on their right, but no glimmer came through them.

They came to what had seemed an altar, and such it still seemed. But on its marble-top lay the dust plainly of an infant--sight sad as fearful, and full of agonizing suggestion! They turned away, nor either looked at the other. The awful silence of the place seemed settling on them like a weight. Donal made haste, nor did Arctura seem less anxious to leave it.

When they reached the stair, he made her go first: he must be between her and the terror! As they passed the door on the other side of the little gallery--down whose spiracle had come no second breath--Donal said to himself he must question that door, but to Arctura he said nothing: she had had enough of inquiry for the moment!

Slowly they ascended to Arctura's chamber. Donal replaced the slab, and propped it in its position; gathered the plaster into the pail; replaced the press, and put a screw through the bottom of it into the floor. Arctura stood and watched him all the time.

"You must leave your room again, my lady!" said Donal.

"I will. I shall speak to mistress Brookes at once."

"Will you tell her all about it?"

"We must talk about that!"

"How will she bear it," thought Donal; "how after such an experience, can she spend the rest of the day alone? There is all the long afternoon and evening to be met!"

He gave the last turn to the screw in the floor, and rose. Then first he saw that Arctura had turned very white.

"Do sit down, my lady!" he said. "I would run for mistress Brookes, but I dare not leave you."

"No, no; we will go down together! Give me that bottle of eau de Cologne, please."

同类推荐
热门推荐
  • 做好税收筹划的28个方法

    做好税收筹划的28个方法

    本书作者将职场故事和财务工作中的常见问题相结合,用严密的逻辑将财会知识和实操技巧相结合,从税收筹划入手,深入浅出地提炼出28个方法。
  • 深处难寻

    深处难寻

    希望我们的青春不曾悔。那个十六#uggufgugug
  • 无事生非

    无事生非

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女尊之妻主是杀手

    女尊之妻主是杀手

    前世是S级别的杀手,却惨遭心爱之人亲手推下山崖,她发誓若是有下辈子,绝对不会相信男人和动情了。结果好死不死的重生到了女尊国,加上奇葩的系统,她能在女尊国做出什么惊天动地的事呢?
  • 周末读点口才学

    周末读点口才学

    这是一本关于口才学的普及读物。书中选取了职场、家庭、公共空间等场景,用大量的案例分析了口语交际中的原则和方法。书中将口才学的理论阐述与日常生活中的社交场景有机融合,行文明白晓畅,既方便读者把握口才学的理论精髓,又有利于读者举一反三,有效提升自己的口才技能。
  • 婚姻中蹉跎的女人

    婚姻中蹉跎的女人

    一个发展强大中的国家,一个速度与生命赛跑的时代,女人必须是最慢的那一个,因为你的孩子需要慢环境成长,老公需要安静的思考和休息。女人静了,全世界都有了头绪。别让时代大流冲走女人的温柔和慈爱,别让网络困住了老公的性和爱。家庭也就没了家的骨感。我们的三从四德会让女人知道你就是依附于家的智慧,大地,太阳。不是丢掉女人的幸福去和时代比拼。末了,“离婚”二字霸道的破坏了我们的身心。我们必须温柔的面对事态,安静的思考,平静的说话。做新一代优质大妈这是我的理想,我要我的晚年不打麻将,不跳广场舞。我要我回归美丽的激情燃烧最后的那一抹夕阳红,女同胞们,你愿意吗?我特愿意,正文中会出现我的生命最后安排,等你去发现。
  • 体会《论语》

    体会《论语》

    今天这个时代,依然可用狄更斯《双城记》刚刚开始的几句话来描述:“这是最好的时代,这是最坏的时代;这是最聪明的时代,这是最愚蠢的时代;这是信任的时代,这是欺骗的时代……”
  • 景爷的宝贝儿乖又甜

    景爷的宝贝儿乖又甜

    【双洁,超甜宠】陆欢画着烟熏妆,戴着绿美瞳,顶个爆炸头,穿着吊裆裤,身上挂着乱七八糟的各种金属链子去跟糟老头相亲了。为的就是让糟老头嫌弃自己。可是,糟老头突然变成了年轻俊美权势滔天的大人物,而且,大人物居然相中了她。“为什么?”陆欢疑惑不解的问:“那么多名媛千金你看不上,为什么偏偏就看上了我?”心里暗喜,肯定因为她活泼漂亮又可爱,魅力无敌。大人物说:“她们都美的雷同,只有你丑的别致。”陆欢:“……”你才丑的别致,你全家都丑的别致。
  • 欺逢对手

    欺逢对手

    你有没有遇到那样一个人?他一面嫌弃你胖,一面又往你碗里夹着红烧肉。他一面欺负着你,又一面对你百般宠溺。他总站在你不远不近的地方看着你。你笑的时候,他打击你。你哭的时候,他哄着你。你沮丧的时候,他眼底埋了明亮的太阳。你开心时,他眼底又藏了弯弯的月亮。我的纪恒曦就是这样的人。
  • 伯林谈话录(人文与社会译丛)

    伯林谈话录(人文与社会译丛)

    伯林谈话录包括:从波罗到海到泰晤士河、现代政治学的诞生等内容。在这本谈话录中,以赛亚·伯林讲述了他的思想及政治哲学的发展历程,其中穿插着许多个人回忆。他谈到了马克思、维柯、赫尔德、赫尔岑等令他着迷并给予他深刻影响的思想家,也谈到了他的诸多挚友,如诺埃尔·安南、W.H.奥登、大卫·塞西尔、阿尔弗雷德·布伦德尔、斯蒂芬·斯彭德,尤其是他与阿赫马托娃和帕斯捷尔纳克的颇富传奇色彩的交往。从伯林精彩纷呈的谈话中,读者可以分享他对自由主义与宽容的信念,可以分享他对音乐与文学的激情,也可以对他的生活与个性获得一种独特的认知。