登陆注册
4709100000134

第134章

As the clock upon the schoolroom chimney-piece struck the hour, Arctura entered, and at once took her seat at the table with Davie--much to the boy's wonder and pleasure. Donal gave her a Euclid, and set her a task: she began at once to learn it--and after a while so brief that Davie stared incredulous, said, "If you please, Mr. Grant, I think I could be questioned upon it now."

Less than a minute sufficed to show Donal that she thoroughly understood what she had been learning, and he set her then a little more. By the time their work was over he had not a doubt left that suchlike intellectual occupation would greatly subserve all phases of her health. With entireness she gave herself to the thing she had to do; and Donal thought how strong must be her nature, to work so calmly, and think so clearly, after what she had gone through that morning.

School over, and Davie gone to his rabbits.

"Mistress Brookes invites us to supper with her," said lady Arctura.

"I asked her to ask us. I don't want to go to bed till I am quite sleepy. You don't mind, do you?"

"I am very glad, my lady," responded Donal.

"Don't you think we had better tell her all about it?"

"As you think fit. The secret is in no sense mine; it is only yours; and the sooner it ceases to be a secret the better for all of us!"

"I have but one reason for keeping it," she returned.

"Your uncle?"

"Yes; I know he will be annoyed. But there may be other reasons why I should reveal the thing."

"There may indeed!" said Donal.

"Still, I should be sorry to offend him more than I cannot help. If he were a man like my father, I should never dream of going against him; I should in fact leave everything to him he cared to attend to.

But seeing he is the man he is, it would be absurd. I dare not let him manage my affairs for me much longer. I must understand for myself how things are going."

"You will not, I hope, arrange anything without the presence of a lawyer! I fear I have less confidence in your uncle than you have!"

Arctura made no reply, and Donal was afraid he had hurt her; but the next moment she looked up with a sad smile, and said, "Well, poor man! we will not compare our opinions of him: he is my father's brother, and I shall be glad not to offend him. But my father would have reason to be dissatisfied if I left everything to my uncle as if he had not left everything to me. If he had been another sort of man, my father would surely have left the estate to him!"

At nine o'clock they met in the housekeeper's room--low-ceiled, large, lined almost round with oak presses, which were mistress Brookes's delight. She welcomed them as to her own house, and made an excellent hostess.

But Donal would not mix the tumbler of toddy she would have had him take. For one thing he did not like his higher to be operated upon from his lower: it made him feel as if possessed by a not altogether real self. But the root of his objection lay in the teaching of his mother. The things he had learned of his parents were to him his patent of nobility, vouchers that he was honourably descended: of his birth he was as proud as any man. And hence this night he was led to talk of his father and mother, and the things of his childhood. He told Arctura all about the life he had led; how at one time he kept cattle in the fields, at another sheep on the mountains; how it came that he was sent to college, and all the story of sir Gibbie. The night wore on. Arctura listened--did nothing but listen; she was enchanted. And it surprised Donal himself to find how calmly he could now look back upon what had seemed to threaten an everlasting winter of the soul. It was indeed the better thing that Ginevra should be Gibbie's wife!

A pause had come, and he had fallen into a brooding memory of things gone by, when a sudden succession of quick knocks fell on his ear.

He started--strangely affected. Neither of his companions took notice of it, though it was now past one o'clock. It was like a knocking with knuckles against the other side of the wall of the room.

"What can that be?" he said, listening for more.

"H'ard ye never that 'afore, maister Grant?" said the housekeeper.

"I hae grown sae used til't my ears hardly tak notice o' 't!"

"What is it?" asked Donal.

"Ay, what is't? Tell ye me that gien ye can!" she returned "It's jist a chappin', an' God's trowth it's a' I ken aboot the same! It comes, I believe I'm safe to say, ilka nicht; but I couldna tak my aith upo' 't, I hae sae entirely drappit peyin' ony attention til't.

There's things aboot mony an auld hoose, maister Grant, 'at'll tak the day o' judgment to explain them. But sae lang as they keep to their ain side o' the wa', I dinna see I need trible my heid aboot them. Efter the experrience I had as a yoong lass, awa' doon in Englan' yon'er, at a place my auntie got me intil--for she kenned a heap o' gran' fowk throuw bein' hersel' sae near conneckit wi' them as hoosekeeper i' the castel here--efter that, I'm sayin,' I wadna need to be that easy scaret?"

"What was it?" said lady Arctura. "I don't think you ever told me."

"No, my dear lady; I wud never hae thocht o' tellin' ye ony sic story sae lang as ye was ower yoong no to be frichtit at it; for 'deed I think they're muckle to blame 'at tells bairns the varra things they're no fit to hear, an' fix the dreid 'afore the sense.

But I s' tell ye the noo, gien ye care to hear. It's a some awsome story, but there's something unco fulish-like intil't as weel. I canna say I think muckle 'o craturs 'at trible their heids aboot their heids!--But that's tellin' 'aforehan'!"

Here the good woman paused thoughtful.

"I am longing to hear your story, mistress Brookes," said Donal, supposing she needed encouragement.

同类推荐
  • 金针诗格

    金针诗格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广志绎

    广志绎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秘传刘伯温家藏接骨金疮禁方

    秘传刘伯温家藏接骨金疮禁方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 解老

    解老

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说阿惟越致遮经

    佛说阿惟越致遮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 孝诗

    孝诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女权世界的全能男主

    女权世界的全能男主

    楚轩穿越了,在这个女权世界,他被称为百万年一遇的美男子,他被称为古风风格歌曲创始人,他带着这个世界的文娱发展速度提升了几十年 在这里男人只需貌美如花,女人需要赚钱养家。楚轩作为钢铁直男表示难以接受这个设定。 带着前世的经典小说、漫画、歌曲,楚轩一步步成为这个世界的国民男神。
  • HP同人之奥利维亚

    HP同人之奥利维亚

    HP同人,cp哈利女主拉文克劳,不加入三人组文中关于沙菲克家族的描述均为私设
  • 那年我们毕业了

    那年我们毕业了

    当学业的列车到达了终点之后,我们感慨万分。有不舍,有迷茫,也有雄心壮志。故事讲述的是一个叫欧阳晨的男孩,在毕业之后,逐次经历了对学校的不舍,对社会的迷茫,以及最终成熟起来的故事。故事本身很趋于现实,故事中的每一个人,都可以在现实中找到与之对应的人。之所以写此文,一是记录我们的当年,另外一个也是为了感慨时光流逝,人事变迁。谨以此文先给那些已经毕业的人。--情节虚构,请勿模仿
  • 昆嵛儿女(第一部)

    昆嵛儿女(第一部)

    《昆嵛儿女》是作者积半个多世纪的生活阅历、人生思索、文史沉淀,经三十余年的酝酿,四载笔耕,四易其稿,用心血凝成的一部反映一代人生活与思想变化轨迹的长篇力作,展示了主人公一门七个孤儿的成长、奋斗与情感历程,给人启迪,催人发奋。作品文笔朴素自然,感情真挚动人,人物生动鲜活,是一部现代“苦菜花”。
  • 木兰攻略

    木兰攻略

    花木兰,一个自小读书习武的另类姑娘,为了心中那份无比的夙愿,毅然替父从军,从此演绎了一个可歌可泣的传奇故事!成为古今中外家喻户晓的巾帼英雄!
  • 十日谈(经典译林)

    十日谈(经典译林)

    作品叙述1348年佛罗伦萨瘟疫流行时,10名青年男女在一所别墅避难,他们终日欢宴,每人每天讲一个故事,10天讲了100个故事,故名《十日谈》,其中许多故事取材于历史事件和中世纪传说。薄迦丘在《十日谈》中歌颂现世生活,赞美爱情是才智和美好情操的源泉,谴责禁欲主义,对封建贵族的堕落和天主教会的荒淫无耻作了有力的讽刺。作品采用了框形结构,把一百个故事串联起来,使全书浑然一体,作品语言精练幽默,写人状物,微妙尽致。
  • 厉王的嗜宠王妃

    厉王的嗜宠王妃

    楚悠然,二十一世纪的孤儿,一次意外,穿越到异世时空和她同名的楚悠然身上,醒来时,却身陷崖底,崖底奇遇,十年后,成了各国家喻户晓蝴蝶神医,凭着儿时记忆,找到家人,只为了解当年坠崖…的实情……他,龙玄国的三王爷,龙御天,冷酷无情,性格阴晴不定,让人难以捉摸,一朝相识,他深深的爱上了她,他宠她,爱她,只为捂热她那颗冷淡而善良的心。彼此相爱的他们并没有得到上天的眷顾,为了完成使命,为救出母亲她决然的给他喝下了忘情药剂,
  • 素问六气玄珠密语

    素问六气玄珠密语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 环游宇宙的故事(世界科幻故事精选丛书)

    环游宇宙的故事(世界科幻故事精选丛书)

    科幻故事,主要是描写想象中的科学或技术对社会或个人的影响的虚构性文学作品。科幻故事是西方近代文学的一种新体裁,诞生于19世纪,是欧洲工业文明崛起后特殊的文化现象之一。人类在19世纪,全面进入以科学发明和技术革命为主导的时代后,一切关注人类未来命运的文艺题材,都不可避免地要表现未来的科学技术。