登陆注册
4709600000009

第9章

A table in the center was littered with English magazines and newspapers, though none of them were of very recent date. The books were of the most varied kind, history, geography, politics, political economy, botany, geology, law, all relating to England and English life and customs and manners.

There were even such books of reference as the London Directory, the "Red" and "Blue" books, Whitaker's Almanac, the Army and Navy Lists, and it somehow gladdened my heart to see it, the Law List.

Whilst I was looking at the books, the door opened, and the Count entered.

He saluted me in a hearty way, and hoped that I had had a good night's rest.

Then he went on.

"I am glad you found your way in here, for I am sure there is much that will interest you. These companions," and he laid his hand on some of the books, "have been good friends to me, and for some years past, ever since I had the idea of going to London, have given me many, many hours of pleasure. Through them I have come to know your great England, and to know her is to love her.

I long to go through the crowded streets of your mighty London, to be in the midst of the whirl and rush of humanity, to share its life, its change, its death, and all that makes it what it is.

But alas! As yet I only know your tongue through books.

To you, my friend, I look that I know it to speak."

"But, Count," I said, "You know and speak English thoroughly!"

He bowed gravely.

"I thank you, my friend, for your all too-flattering estimate, but yet I fear that I am but a little way on the road I would travel.

True, I know the grammar and the words, but yet I know not how to speak them.

"Indeed," I said, "You speak excellently."

"Not so," he answered. "Well, I know that, did I move and speak in your London, none there are who would not know me for a stranger. That is not enough for me. Here I am noble.

I am a Boyar. The common people know me, and I am master.

But a stranger in a strange land, he is no one. Men know him not, and to know not is to care not for. I am content if I am like the rest, so that no man stops if he sees me, or pauses in his speaking if he hears my words, `Ha, ha! A stranger!'

I have been so long master that I would be master still, or at least that none other should be master of me.

You come to me not alone as agent of my friend Peter Hawkins, of Exeter, to tell me all about my new estate in London.

You shall, I trust, rest here with me a while, so that by our talking I may learn the English intonation. And I would that you tell me when I make error, even of the smallest, in my speaking.

I am sorry that I had to be away so long today, but you will, I know forgive one who has so many important affairs in hand."

Of course I said all I could about being willing, and asked if I might come into that room when I chose.

He answered, "Yes, certainly," and added.

"You may go anywhere you wish in the castle, except where the doors are locked, where of course you will not wish to go. There is reason that all things are as they are, and did you see with my eyes and know with my knowledge, you would perhaps better understand."

I said I was sure of this, and then he went on.

"We are in Transylvania, and Transylvania is not England.

Our ways are not your ways, and there shall be to you many strange things. Nay, from what you have told me of your experiences already, you know something of what strange things there may be."

This led to much conversation, and as it was evident that he wanted to talk, if only for talking's sake, I asked him many questions regarding things that had already happened to me or come within my notice.

Sometimes he sheered off the subject, or turned the conversation by pretending not to understand, but generally he answered all I asked most frankly.

Then as time went on, and I had got somewhat bolder, I asked him of some of the strange things of the preceding night, as for instance, why the coachman went to the places where he had seen the blue flames.

He then explained to me that it was commonly believed that on a certain night of the year, last night, in fact, when all evil spirits are supposed to have unchecked sway, a blue flame is seen over any place where treasure has been concealed.

"That treasure has been hidden," he went on, "in the region through which you came last night, there can be but little doubt.

For it was the ground fought over for centuries by the Wallachian, the Saxon, and the Turk. Why, there is hardly a foot of soil in all this region that has not been enriched by the blood of men, patriots or invaders. In the old days there were stirring times, when the Austrian and the Hungarian came up in hordes, and the patriots went out to meet them, men and women, the aged and the children too, and waited their coming on the rocks above the passes, that they might sweep destruction on them with their artificial avalanches.

When the invader was triumphant he found but little, for whatever there was had been sheltered in the friendly soil."

"But how," said I, "can it have remained so long undiscovered, when there is a sure index to it if men will but take the trouble to look?

"The Count smiled, and as his lips ran back over his gums, the long, sharp, canine teeth showed out strangely. He answered.

"Because your peasant is at heart a coward and a fool!

Those flames only appear on one night, and on that night no man of this land will, if he can help it, stir without his doors.

And, dear sir, even if he did he would not know what to do.

Why, even the peasant that you tell me of who marked the place of the flame would not know where to look in daylight even for his own work. Even you would not, I dare be sworn, be able to find these places again?"

"There you are right," I said. "I know no more than the dead where even to look for them." Then we drifted into other matters.

"Come," he said at last, "tell me of London and of the house which you have procured for me." With an apology for my remissness, I went into my own room to get the papers from my bag.

同类推荐
  • 上古秘史

    上古秘史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 筠廊偶笔

    筠廊偶笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Moon and Sixpence

    The Moon and Sixpence

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石雨禅师法檀

    石雨禅师法檀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清代文字狱档辑

    清代文字狱档辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 蛮妻驾到:腹黑医生宠不停

    蛮妻驾到:腹黑医生宠不停

    她三岁玩板砖,五岁耍大刀,十八岁后竟无人敢娶不说,还被赶出家门要求自力更生?哼!她厉害着呢,出门捡了个满头是血的男人,对方一眼就看中她?当保镖,做舞伴那是手到擒来。可……舞会上那个美女和男人亲密接触不说还要对她出手?--情节虚构,请勿模仿
  • 三国懒人

    三国懒人

    白仁本想过着“采菊东篱下,悠然见南山”的懒人生活,却不想被乱世卷了进去,到最后无法脱离。挣扎,反抗,还是默默承受?(本书已经完结,新书《宋天子》正在火热连载中!)
  • 天武神帝

    天武神帝

    大陆最强圣皇罗天穿越重生,身怀世界第一至宝古神殿,第一功法《皇天九圣决》,所向披靡,纵横寰宇。闹百地,闯千域,与当世无数天之骄子争锋,吸纳万物之力,容纳万千法则,战尽天下,成就神帝之名!
  • 王室之祭愿者

    王室之祭愿者

    比粉刑宫、焚尸炉、实验中心、饥饿、夺走初夜还要可怕的是祭灵仪式,它不是某种仪式,而是他们长达十天半个月的欢宴;在达赤王国,平民只能坐在火焰上,品尝他们送出的恐慌;平民只能以温热的鲜红色,祭奠逝去的王!他们巧言如簧:休要反抗,在坚硬的铁蹄下,只能如蚁,如退缩的群羊……祭灵仪式就要开始了,杂物镇的人们已惊恐万状!
  • 故事会(2015年7月下)

    故事会(2015年7月下)

    最近读到一个故事,故事虽短小,却令我久久咂摸,反复玩味。一名专栏作家同一个多年不见的老同学会面,喝到微醺时,两人聊起了从前的学校生活。老同学呷了一口酒,红着脸说起了一个秘密。他说,那一年,同班的一个女孩,偷偷给他送过一封情书。这事儿,他没和任何人讲过。他记得,女孩把情书夹在了他数学课本的第15页和第16页之间。因为前一天的数学课,老师讲到第14页,而第15页,正好是第二天要学的。
  • 芈月传(全6册)

    芈月传(全6册)

    郑晓龙执导、孙俪、刘涛、黄轩主演的电视剧原著小说,唯一正版,全网独家!继《后宫甄嬛传》后最令人瞩目的小说巨献!“女性大历史小说”开创者蒋胜男壮阔演绎中国首位太后的惊世传奇!她是历史上真实存在的传奇女性。“太后”一词由她而来。太后专权,也自她始。她是千古一帝秦始皇的高祖母。她沿着商鞅变法之路,奠定了日后秦国一统天下的基础。到现在都还有学者坚信,兵马俑的主人其实是她。在芈月爱恨情仇、波澜壮阔一生的叙事里,全景再现大争之世群雄并起争霸天下的宏伟图卷,尽显芈月、楚威王、秦惠文王、赵武灵王、屈原、黄歇、张仪、苏秦、公孙衍、白起……铁血手腕、绝世才华!
  • 天价宠婚:席少别嚣张

    天价宠婚:席少别嚣张

    第一次见面,莫小榭就和席少有了纠缠。次日醒来,莫小榭才发觉席少是个人渣,居然在结婚前夜和她……只是她还没有反应过来,就被席少拐上了婚礼现场,成了万众瞩目的席夫人!面对这样一个霸道冷情的男人,她忍不住瑟瑟发抖。嘤嘤嘤,她莫小榭上辈子是做错了什么,居然捡到了这么一个老公!
  • 我的最后一本日语单词书:看这本真的够了

    我的最后一本日语单词书:看这本真的够了

    这本包含几千词汇的单词书,不仅按照日语五十音图顺序排列,且每个单词都会附上相应音调和例句,保证你学一个会一个记住一个。
  • 水岸

    水岸

    故事总得充满戏剧效果,但是这一次我经历的案件恐怕没有太多的戏剧色彩,相反,在平淡无趣的状况下找出凶手才是大多数警察必须面对的现实。我不想把杀人和缉凶渲染得多么离奇,只想原模原样复述这个简单的故事,复述一下我这个小警察普普通通的一次办案经历——当然,这是我来到白马派出所以后接手的第一个刑事案件。那是去年7月,从前白马公车站附近那个守公厕的四川女人失踪了,来报案的是她不到10岁的女儿。
  • 野马山寨

    野马山寨

    白鹤先师飞鸽传书到野马山寨,有要事与野马山寨白鹤先师飞鸽传书到野马山寨,有要事与野马山寨寨主梁胜天、吴铁兰商量。野马山寨寨主梁胜天和吴铁兰从江南山寨老家北上京城,与白鹤先师相见,沿途所见尽是蒙古人在中原胡作非为。没想到等他俩赶到芸古庙时,白鹤先师已遇害,一个巨大的疑团从这里开始展开……