登陆注册
4709900000057

第57章

NOTES BY AN EARLY RISER.

I have always been an early riser. The popular legend that "Early to bed and early to rise," invariably and rhythmically resulted in healthfulness, opulence, and wisdom, I beg here to solemnly protest against. As an "unhealthy" man, as an "unwealthy" man, and doubtless by virtue of this protest an "unwise" man, I am, I think, a glaring example of the untruth of the proposition.

For instance, it is my misfortune, as an early riser, to live upon a certain fashionable avenue, where the practice of early rising is confined exclusively to domestics. Consequently, when I issue forth on this broad, beautiful thoroughfare at six A. M., I cannot help thinking that I am, to a certain extent, desecrating its traditional customs.

I have more than once detected the milkman winking at the maid with a diabolical suggestion that I was returning from a carouse, and Roundsman 9999 has once or twice followed me a block or two with the evident impression that I was a burglar returning from a successful evening out. Nevertheless, these various indiscretions have brought me into contact with a kind of character and phenomena whose existence I might otherwise have doubted.

First, let me speak of a large class of working-people whose presence is, I think, unknown to many of those gentlemen who are in the habit of legislating or writing about them. A majority of these early risers in the neighborhood of which I may call my "beat" carry with them unmistakable evidences of the American type.

I have seen so little of that foreign element that is popularly supposed to be the real working class of the great metropolis, that I have often been inclined to doubt statistics. The ground that my morning rambles cover extends from Twenty-third Street to Washington Park, and laterally from Sixth Avenue to Broadway. The early rising artisans that I meet here, crossing three avenues,--the milkmen, the truck-drivers, the workman, even the occasional tramp,--wherever they may come from or go to, or what their real habitat may be,--are invariably Americans. I give it as an honest record, whatever its significance or insignificance may be, that during the last year, between the hours of six and eight A. M., in and about the locality I have mentioned, I have met with but two unmistakable foreigners, an Irishman and a German. Perhaps it may be necessary to add to this statement that the people I have met at those early hours I have never seen at any other time in the same locality.

As to their quality, the artisans were always cleanly dressed, intelligent, and respectful. I remember, however, one morning, when the ice storm of the preceding night had made the sidewalks glistening, smiling and impassable, to have journeyed down the middle of Twelfth Street with a mechanic so sooty as to absolutely leave a legible track in the snowy pathway. He was the fireman attending the engine in a noted manufactory, and in our brief conversation he told me many facts regarding his profession which I fear interested me more than the after-dinner speeches of some distinguished gentlemen I had heard the preceding night. I remember that he spoke of his engine as "she," and related certain circumstances regarding her inconsistency, her aberrations, her pettishnesses, that seemed to justify the feminine gender. I have a grateful recollection of him as being one who introduced me to a restaurant where chicory, thinly disguised as coffee, was served with bread at five cents a cup, and that he honorably insisted on being the host, and paid his ten cents for our mutual entertainment with the grace of a Barmecide. I remember, in a more genial season,--I think early summer,--to have found upon the benches of Washington Park a gentleman who informed me that his profession was that of a "pigeon catcher"; that he contracted with certain parties in this city to furnish these birds for what he called their "pigeon-shoots"; and that in fulfilling this contract he often was obliged to go as far west as Minnesota. The details he gave--his methods of entrapping the birds, his study of their habits, his evident belief that the city pigeon, however well provided for by parties who fondly believed the bird to be their own, was really ferae naturae, and consequently "game" for the pigeon-catcher--were all so interesting that I listened to him with undisguised delight.

When he had finished, however, he said, "And now, sir, being a poor man, with a large family, and work bein' rather slack this year, if ye could oblige me with the loan of a dollar and your address, until remittances what I'm expecting come in from Chicago, you'll be doin' me a great service," etc., etc. He got the dollar, of course (his information was worth twice the money), but I imagine he lost my address. Yet it is only fair to say that some days after, relating his experience to a prominent sporting man, he corroborated all its details, and satisfied me that my pigeon-catching friend, although unfortunate, was not an impostor.

And this leads me to speak of the birds. Of all early risers, my most importunate, aggressive, and obtrusive companions are the English sparrows. Between six and seven A. M. they seem to possess the avenue, and resent my intrusion. I remember, one chilly morning, when I came upon a flurry of them, chattering, quarreling, skimming, and alighting just before me. I stopped at last, fearful of stepping on the nearest. To my great surprise, instead of flying away, he contested the ground inch by inch before my advancing foot, with his wings outspread and open bill outstretched, very much like that ridiculous burlesque of the American eagle which the common canary-bird assumes when teased.

同类推荐
热门推荐
  • 纪元之主

    纪元之主

    一颗陨星的坠落,改变了一个世界的命运。一件奇妙的法宝,一个调皮的器灵,改变了一个小小修士的命运。这一切仅仅是巧合,还是有人蓄意为之,又或者藏着什么不可告人的秘密?一名性格懒散准备混吃等死的小修士,在不断自我蜕变之中,发现种种令人怀疑的地方,开始踏上追寻真像的旅程,等到真相摆在他面前的时候,小修士忽然一笑了之,他发现真相什么的已经不在那般重要了。
  • 北京绿卡(连载1)

    北京绿卡(连载1)

    佛罗里达四季阳光明媚,没有冬天,冬天也是春天。这个春天,尼可十八岁了,即将高中毕业,面临着大学的选择。父母好言细语,同女儿商量:“就读本州的大学吧,你人在佛罗里达,想回家就回家,我们随时也可以去看你。”尼可微笑着摇头,眼睛望着窗外,窗外椰影婆娑,高大的棕榈树外,是碧波浩瀚的大西洋,海上白帆点点,时不时地,一两艘豪华邮轮会撞进视野。父亲说:“你要去外州也可以,只要你欢喜,但最好去外州的私立大学,我和你妈妈也要放心些。”尼可的父亲是个成功的房地产建筑商,事业发达,家道殷实,女儿的学费绝对不是问题。
  • 异世语·妖界篇

    异世语·妖界篇

    霓虹十四岁的时候遇见西国少主清弥,机缘巧合之下随着他一起游历北方玄武之国。旅途中遇到了性格迥异的妖怪和神灵,也倾听了他们漫长的生命中转瞬即逝的故事。可是两人却在途中失散,剩下霓虹孤单一人。她要如何一个人在光怪陆离,变幻莫测的妖界生存下去,又会有怎样的奇遇呢?她与清弥之间莫名的情愫又要如何收场?龙辇上妖异迷人的陌生男子又是谁?
  • 唐梦千变

    唐梦千变

    他只是一个大学生,本来睡觉做梦是一件很平常的事情,奈何如今一入梦便会穿越回到盛世大唐,回去就回去吧,关键是每次都会去到不同人的身上,今晚是文治武功的天可汗李世民,明晚又变成了娇媚婀娜的杨玉环,不同的时空,不同的人,连性别都随机变换。天啊,白天上课睡觉,晚上征战四方,这样的日子什么时候是个头。
  • 打开疾病密码(现代健康丛书)

    打开疾病密码(现代健康丛书)

    随着社会的发展,生活节奏的加快,精神压力的增大。我们更要关注自己的身体,密切注意身体所发出的疾病信号。据科学家们研究,只要你具备了所有长寿条件,洞悉生老病死的“密码”,虽然不能长生不老,却完全可以能够活到120岁!《打开疾病密码》一书从我们最常见的事物入手,洞悉鲜为人知的健康“秘诀”,希望本书能给人们带来幸福、健康、长寿。
  • 花儿为什么这样红:经典散文中的万物生灵

    花儿为什么这样红:经典散文中的万物生灵

    银杏、白杨礼赞、秃的梧桐、两株树、爱竹、梧桐树、杨柳、那树、说树、仙人掌、榕树的美髯……郭沫若、矛盾、周作人、丰子恺、汪曾祺、巴金、瓦·沙拉莫夫、约翰·缪尔……《花儿为什么这样红》中,古今中外的众多文学大师为你呈现大千世界中的万物生灵。《花儿为什么这样红》收录了萤、爱竹、天鹅、巨人树、冬之兽等精彩散文篇章。
  • 金箓十回度人午朝开收仪

    金箓十回度人午朝开收仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宿吉祥寺寄庐山隐者

    宿吉祥寺寄庐山隐者

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 《中华人民共和国继承法》释义及实用指南

    《中华人民共和国继承法》释义及实用指南

    本书由全国人大法工委立法规划室原主任吴高盛主编。本书就《中华人民共和国继承法》的法条逐一进行了解释,并就近年来最高人民法院、最高人民检察院就婚姻、继承问题的司法解释也一并给与了释明。
  • 民国往事:魂梦与君同

    民国往事:魂梦与君同

    一个奇异的梦境,娓娓道出民国年间一段刻骨铭心的往事。一对翠玉耳环,缓缓揭开几对男女错综复杂的身世之谜。一座经久不变的石塔还能不能圆起那一段历经了大半生还绵绵不绝的民国旧梦。--情节虚构,请勿模仿