登陆注册
4710000000009

第9章

Five minutes later, as Gilbert was closing the trunk, Jane reappeared.

"The doctor and Mrs. Crawford would like to see you downstairs," she said.

Gilbert followed Jane into the library, where Dr. Crawford and his wife were seated. He looked with interest at the woman who had made home so disagreeable to Carl, and was instantly prejudiced against her. She was light complexioned, with very light-brown hair, cold, gray eyes, and a disagreeable expression which seemed natural to her.

"My dear," said the doctor, "this is the young man who has come from Carl."

Mrs. Crawford surveyed Gilbert with an expression by no means friendly.

"What is your name?" she asked.

"Gilbert Vance."

"Did Carl Crawford send you here?"

"No; I volunteered to come."

"Did he tell you that he was disobedient and disrespectful to me?"

"No; he told me that you treated him so badly that he was unwilling to live in the same house with you," answered Gilbert, boldly.

"Well, upon my word!" exclaimed Mrs.

Crawford, fanning herself vigorously.

"Dr. Crawford, did you hear that?"

"Yes."

"And what do you think of it?"

"Well, I think you may have been too hard upon Carl."

"Too hard? Why, then, did he not treat me respectfully? This boy seems inclined to be impertinent."

"I answered your questions, madam," said Gilbert, coldly.

"I suppose you side with your friend Carl?"

"I certainly do."

Mrs. Crawford bit her lip.

"What is the object of your coming? Does Carl wish to return?"

"I thought Dr. Crawford might have told you."

"Carl wants his clothes sent to him," said the doctor. "He only carried a few with him."

"I shall not consent to it. He deserves no favors at our hands."

This was too much even for Dr. Crawford.

"You go too far, Mrs. Crawford," he said.

"I am sensible of the boy's faults, but I certainly will not allow his clothes to be withheld from him."

"Oh, well! spoil him if you choose!" said the lady, sullenly. "Take his part against your wife!"

"I have never done that, but I will not allow him to be defrauded of his clothes."

"I have no more to say," said Mrs. Crawford, her eyes snapping. She was clearly mortified at her failure to carry her point.

"Do you wish the trunk to be sent to your house?" asked the doctor.

"Yes, sir; I have packed the clothes and locked the trunk."

"I should like to examine it before it goes," put in Mrs. Crawford, spitefully.

"Why?"

"To make sure that nothing has been put in that does not belong to Carl."

"Do you mean to accuse me of stealing, madam?" demanded Gilbert, indignantly.

Mrs. Crawford tossed her head.

"I don't know anything about you," she replied.

"Dr. Crawford, am I to open the trunk?" asked Gilbert.

"No," answered the doctor, with unwonted decision.

"I hate that boy! He has twice subjected me to mortification," thought Mrs. Crawford.

"You know very well," she said, turning to her husband, "that I have grounds for my request. I blush to mention it, but I have reason to believe that your son took a wallet containing twenty-five dollars from my bureau drawer."

"I deny it!" said Gilbert.

"What do you know about it, I should like to ask?" sneered Mrs. Crawford.

"I know that Carl is an honorable boy, incapable of theft, and at this moment has but thirty-seven cents in his possession."

"So far as you know."

"If the money has really disappeared, madam, you had better ask your own boy about it."

同类推荐
  • 华严经文义记

    华严经文义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编交谊典品题部

    明伦汇编交谊典品题部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 智证传

    智证传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Woman-Haters

    The Woman-Haters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夏口送屈突司直使湖

    夏口送屈突司直使湖

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 女王威武:骑士团里的女王子

    女王威武:骑士团里的女王子

    【1v1+男强女强+魔幻大陆】她,生来身份尊贵,天赋高超,内心善良单纯,却因为某些事情而一改单纯。也因为生来的使命,不得不成为一名在血路中游走的女杀神,同时,也成为了皇家骑士团的女王子。 她曾站在敌军的尸身上说过:“有我在!我的子民,我的国家将由我来守护!”那一次,她以孤身一人踏败敌人3000…… 他曾是社会最底层的一类人,但也曾通过自己的努力成为了多数人不可超越的存在,身世的秘密一点,一点的解开,终于,他可以与她比肩了,他的膝盖有资格想她弯曲了! 他说:“让我们做一对战场鸳鸯可好?我愿陪你一起守护这里。” 同样的使命,不同的性格,因使命而相遇的他们会擦出什么样的火花?简介无能欢迎入坑
  • 永不褪色的优雅:杨绛

    永不褪色的优雅:杨绛

    作者以温暖的笔触叙写了文学大师杨绛先生的百年人生——风风雨雨,有起有伏、有悲有喜。内容主要涉及:杨绛先生童年的成长、家庭的变迁、求学历程,以及她同钱钟书半个多世纪相濡以沫的爱情,从而描摹出一位博学、睿智、宽容、淡定、从容、坚强和韧性的奇女子。此外,杨绛先生对抗战火、疾病、政治风暴、生离死别的态度,堪称生命的正能量。翻开本书,你将看到一串串精彩的故事,学会如何守护内心无穷无尽的力量,如何在躁动的世界建造温润的生活,在繁杂的世事中锻造超然心境。
  • 远东审判

    远东审判

    本书以前后长达三年的远东军事法庭对日本战犯的审判为主线,以32个分镜头,全面再现了远东审判的全过程,充分展现出这是人民的胜利,这是正义的胜利这一主题。但是,如同阳光总会有阴影相伴,远东审判在澄清战争事实、宣判战犯罪责的同时,也不可避免地受到政治因素的影响,尤其是当时行将登场的冷战的影响,不追究天皇的战争责任,日本731部队头子居然不是战犯,等等,“正义的遗憾”不一而足;当读到由于中国内战阴云渐浓,国民政府不惜以牺牲中国的国家利益为打赢内战增加筹码时,不禁令人扼腕……今天,当人们面对日本军国主义死恢复燃的危险时,尤其值得回顾这段历史。
  • Peg Woffington

    Peg Woffington

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 隋乱(全集)

    隋乱(全集)

    公元612年,隋炀帝开始了对高丽的征伐。隋朝全国大征兵,一时豪杰蜂起,征伐不断。李旭,一个边塞小郡的懵懂少年,为逃兵役,与徐茂公同行,远赴塞外。后得罪突厥贵族,回归中原。而后投奔了李渊父子,并得隋帝赏识,参加首次征高丽,名扬天下。后又归附张须陀,并在四处征战中,结识了秦琼、程咬金、罗士信等豪杰。不久,他随众又入伙瓦岗,并与红拂女渐生情愫……中国历史上最传奇的一段人生就此开始……
  • 薄情系列:为夫不仁(大结局)

    薄情系列:为夫不仁(大结局)

    她对他的恨入骨髓……他不知道她的恨有多深?在他的眼中,逃跑是大罪,而带着他的球跑,就是罪无可恕。可那个女人却带着他的球,消失了整整的五年。不管用什么代价,他都要把她留在身边。用亲子相逼,强制把她留在自己的身边他送走他们的儿子,逼得她只能依靠着他。可她不断的反抗……他让她的世界里只剩下恨……***********************************************************************她的母亲间接因他而死,她的前男友被他结束了生命,她因儿子被他禁锢,她要让别的男人深深的报复她曾经深爱过的男人!五年之后。她的世界里除了恨就再也找不到其它!她恨透了他的薄情,她要让他结束在自己的手里。她隐忍,她委曲求全……只为能够要他的命!她与他的仇人一起报复……不惜任何为代价。当她终于报复他后,为什么她不快乐?
  • 那只猫有星空

    那只猫有星空

    如果你是一只猫,你想要做些什么?如果你是一只流浪猫,你又想要做些什么?女主重生成了一只猫,咋办呀?“喵?喵呜?”什么情况?我变成猫了?······“喵!!”冲呀!白三气势汹汹的一抬抓,可是转头一看,身后就跟着两只呆头呆脑的小猫,瞬间没了气势,翘起尾巴对着两只小猫就是一拍······
  • 倾城妖姬,王爷要当心

    倾城妖姬,王爷要当心

    传说中呼风唤雨的滕龙族——东方的青龙,流落人间,为了隐藏身份,独自生活,龙也能感染人的习性,陷害别人,设计亲人,相信仇人,这一切的一切,都源于那职高无上的权利,但是她最终却选择了在世人眼中那一文不值的爱情,她便是那口耳相传的故事中为了爱情放弃一切的青龙,而他便是那为了爱情牺牲爱情的大将军。
  • 改造唐朝

    改造唐朝

    易凡带着一部手机,一头牛,来到了唐朝。为了好好在这个世界活下去,用手机给李二放大片,冒充‘道祖老子’的徒弟。用自己跨越千年的知识,改造唐朝,如果李世民若对自己好,帮他建立一个日不落帝国,若对自己不好,就踹开他自己单干。哼!哼!!!
  • 会说话的女人最优雅

    会说话的女人最优雅

    哈佛大学前任校长伊立特曾经说过:“在造就一个有教养的人的教育中,有一种训练是必不可少的,那就是,优美文雅的谈吐。女人要随时注意自己的言行举止,开口温润有礼,保持应有的涵养和温文尔雅的气质,把锐利的谩骂、叫嚣、狠话统统过滤掉,让说出的每一句话都含蓄温婉。这样的女人,走到哪儿都会受人尊重。"