登陆注册
4710100000159

第159章

Jehan had the great courage to say these words with an unmoved face, although he felt the claws of death seizing his heart. Hardly had Bertha drunk when the prior fell dead, not, however, without kissing his son, and regarding his dear lady with an eye that changed not even after his last sigh. This sight turned her as cold as marble, and terrified her so much that she remained rigid before this dead man, stretched at her feet, pressing the hand of her child, who wept, although her own eye was as dry as the Red Sea when the Hebrews crossed it under the leadership of Baron Moses, for it seemed to her that she had sharp sand rolling under her eyelids. Pray for her, ye charitable souls, for never was woman so agonised, in divining that her lover has saved her life at the expense of his own. Aided by her son, she herself placed the monk in the middle of the bed, and stood by the side of it, praying with the boy, whom she then told that the prior was his true father. In this state she waited her evil hour, and her evil hour did not take long in coming, for towards the eleventh hour Bastarnay arrived, and was informed at the portcullis that the monk was dead, and not Madame and the child, and he saw his beautiful Spanish horse lying dead. Thereupon, seized with a furious desire to slay Bertha and the monk's bastard, he sprang up the stairs with one bound; but at the sight of the corpse, for whom his wife and her son repeated incessant litanies, having no ears for his torrent of invective, having no eyes for his writhings and threats, he had no longer the courage to perpetrate this dark deed. After the first fury of his rage had passed, he could not bring himself to it, and quitted the room like a coward and a man taken in crime, stung to the quick by those prayers continuously said for the monk. The night was passed in tears, groans, and prayers.

By an express order from Madame, her servant had been to Loches to purchase for her the attire of a young lady of quality, and for her poor child a horse and the arms of an esquire; noticing which the Sieur de Bastarnay was much astonished. He sent for Madame and the monk's son, but neither mother nor child returned any answer, but quietly put on the clothes purchased by the servant. By Madame's order this servant made up the account of her effects, arranged her clothes, purples, jewels, and diamonds, as the property of a widow is arranged when she renounces her rights. Bertha ordered even her alms-purse be included, in order that the ceremony might be perfect. The report of these preparations ran through the house, and everyone knew then that the mistress was about to leave it, a circumstance that filled every heart with sorrow, even that of a little scullion, who had only been a week in the place, but to whom Madame had already given a kind word.

Frightened at these preparations, old Bastarnay came into her chamber, and found her weeping over the body of Jehan, for the tears had come at last; but she dried them directly she perceived her husband. To his numerous questions she replied briefly by the confession of her fault, telling him how she had been duped, how the poor page had been distressed, showing him upon the corpse the mark of the poniard wound; how long he had been getting well; and how, in obedience to her, and from penitence towards God, he had entered the Church, abandoning the glorious career of a knight, putting an end to his name, which was certainly worse than death; how she, while avenging her honour, had thought that even God himself would not have refused the monk one day in the year to see the son for whom he had sacrificed everything; how, not wishing to live with a murderer, she was about to quit his house, leaving all her property behind her; because, if the honour of the Bastarnays was stained, it was not she who had brought the shame about; because in this calamity she had arranged matters as best she could; finally, she added a vow to go over mountain and valley, she and her son, until all was expiated, for she knew how to expiate all.

Having with noble mien and a pale face uttered these beautiful words, she took her child by the hand and went out in great mourning, more magnificently beautiful than was Mademoiselle Hagar on her departure from the residence of the patriarch Abraham, and so proudly, that all the servants and retainers fell on their knees as she passed along, imploring her with joined hands, like Notre Dame de la Riche. It was pitiful to see the Sieur de Bastarnay following her, ashamed, weeping, confessing himself to blame, and downcast and despairing, like a man being led to the gallows, there to be turned off.

同类推荐
  • 静居集

    静居集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大般涅槃经后分

    大般涅槃经后分

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Early Short Fiction of Edith Wharton

    Early Short Fiction of Edith Wharton

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 水浒传注略

    水浒传注略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说须摩提菩萨经

    佛说须摩提菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 种田第一妃

    种田第一妃

    她,白嬅诗,是25世纪2525年的一个非常有名的农业技术专家,对于在研究农作物非常有一手,为这个因为末世之后土地变少,粮食贫困的年代带来了巨大的奉献,可是她为了保护新研究出来的粮食种子和而牺牲在了2280星球的外星人手里,穿越到了一个架空朝代——平安大陆,开始了她的新生活......他,朴秋离,是平安大陆有名的战神王爷,从十二岁开始带领士兵打仗、退敌,让平安大陆其他国家的人都闻风丧胆,不敢再来侵犯,但是在他十五岁带兵回朝时,他竟然被追杀,纵身跳下了山崖...... (推荐新文:替嫁茶女:妖孽夫君,不好惹,欢迎大家来支持,收藏和阅读)
  • 指奴为妃

    指奴为妃

    昏暗的牢房里,灯火幽冥。她,是丞相府里养的、一个最卑微的下人。而他,是权倾朝野的丞相的独子,圣上钦赐的侯爷。本来,一个是低贱的奴婢,一个是高高在上的侯爷,本该各自一方,毫无交集。一次护送,却千不该。万不该,她不该不知天高地厚——得罪了这个主子。于是,行刑之后,她又在这间牢房里,被残忍夺去了清白。前世被爱人背叛,今生惨遭凌辱,失了身,失了心,她被送进王府,成为了献给王爷无数个女人中的一个。本想躲在王府里,就这样清清静静地过下半辈子,谁知,朔月王朝战功赫赫的慕王爷,却偏偏把她当成是他——侯爷的女人,处处敌视侮辱,让她痛苦,让她无奈。可他渐渐感到无力,因为,她依旧活得坚强隐忍,笑靥如花。直到,他身陷绝境那一刻,她用自己的命,换取他的平安。回眸一笑,宛如当初,就这样消失在他的世界里,不顾他在身后声嘶力竭的喊声,不顾他的痛苦和悔不当初——天不老,情难绝。心似双丝网,中有千千结。本文HE,其中不乏小白,女主坚强善良,时而做些傻事,男主性格鲜明。美男多多,YY多多。本文前四章慢热,第五章开始精彩正式展开,请大家多多收藏,多多支持。推荐好友文《妖夫一箩筐》闲散山人《涩涩母女闹古代》楚云《毒皇后》迷恋死亡佳艳《蛇王饶了我》慕容沁
  • 千金难娶:宁府小姐要修仙

    千金难娶:宁府小姐要修仙

    古语云,女有四行:一曰妇德,二曰妇言,三曰妇容,四曰妇功。此四者,乃女人之大节,缺一不可也。切,本姑娘也奉行四行:一,大口喝酒;二,大口吃肉;三,大声谈笑;四,行动豪放。世人不容我么?好吧,请勿打扰,姐要修仙!去也!去也!警告各门各派,管你是丐帮弟子还是豪门公子,管你是武功盖世还是一树梨花压海棠,本姐姐统统地不嫁!谢绝沟通!拒绝打扰!关门放狗!可是——时间钻了缝,你我留了空;最难是假装,最重是深情;一念万水千山,从此山不转水转。……问世间情为何物?原来她和他不过是天地间的一场赌博,一场天与地最大神之间的博弈……
  • 穿越远古:奋斗在田园

    穿越远古:奋斗在田园

    90后女白领意外穿越到史前一万年,和远古人过起穴居生活。每天为了柴米油盐辛苦奋斗,日子好辛苦。原始社会冬天异常寒冷,饥寒交迫,饿死很容易。原始部落里,还是一个小社会……纷争,暗斗,此起彼伏……如果想把粮食存到自己窝,更是一件十分不易的事,动不动就能引发一场流血事件。可是,日子还要继续过,带着原始老公,加上他们两人造出的几个包子一起努力过日子吧……
  • 调皮甜妻:鼎爷抱抱!

    调皮甜妻:鼎爷抱抱!

    (已完结)【甜宠不虐,高级狗粮】当年一场卧底任务,她往他那个地方开了一枪,还一脚把他踹河里了,谁知道他竟然是赫赫有名的鼎爷,可她明明带着面具啊,为什么还被认出来了呢?从此以后,他经常拿枪指着她,各种威胁恐吓,就为了报当年的羞辱之仇。枪嘛,她也有啊,要打架吗?谁怕谁?可是为什么打架的地点在房间?打着打着为什么在床上?说好的枪呢?你讨的是什么鬼啊!“鼎爷鼎爷,你一世英名,作弊是要毁一生的。”某大爷傲娇的哼道:“我没作弊,我做你。”ps:后面各种小番外哦。
  • 冰山王子遇上冷酷女王

    冰山王子遇上冷酷女王

    女帝千羽冰寒,千羽家族遗失的小姐,冰冷无情,高智商,高情商,护短,修灵鬼才都是她的代名词,却是爱情白痴。帝王帝少瞳,冷酷无双,杀伐果断,高智商,高情商,天才都是属于他的代名词,却也是爱情白痴。两座冰山撞在一起,会擦出怎样的火花?温柔体贴,玩劣不羁,冰冷无双…冰寒会何去何从?
  • 西点凌晨两点半(白金珍藏版)

    西点凌晨两点半(白金珍藏版)

    在西点,优秀是一种习惯。两百多年来,西点军校培养了两届美国总统、4位五星上将、3700多位将军、数千世界500强CEO及高管……它就是一座打造优秀男人的“魔鬼训练工厂”!无论多么懦弱、胆小、懒散的男孩,只要能从这个“工厂”走出来,他就会变得独立、坚强、勇敢,成为能够独当一面的社会精英。
  • 家庭教育必知的47大关键

    家庭教育必知的47大关键

    在本书中,我学会了解决具体问题的方法,更重要的是我懂得了作为一位母亲所应具有的心态。
  • 塞外奇侠传

    塞外奇侠传

    本书为梁羽生取材自蒙古民歌中,女英雄飞红巾的传说创作而成。连载时名《飞红巾》。梁羽生在一贯擅写的塞外民俗风情之外,更赋与异族儿女更深刻的人性刻画,呈现不逊於中原豪杰的侠义气魄!作为承上启下的作品,本书主要讲述了杨云骢、飞红巾和纳兰明慧之间的渊源。前接《白发魔女传》、后接《七剑下天山》,同属天山系列。
  • 世界未解之谜

    世界未解之谜

    本书以知识性和趣味性为出发点,全方位、多角度地展示各个领域最有研究价值、最具探索:卷义和最为人们所关注的300多个世界未解之谜,分为神秘宇宙、远古文明、帝王之谜、后宫之谜、生命探奇、军事之谜、神秘宝藏、文化迷踪、科学奥秘、动植物之谜等13个部分。编者在参考了大量文献资料、考古发现的基础上,结合最新的研究成果,客观地将多种经过专家学者分析论证的观点一并提出,展示给读者,使读者既多了一个与大师们面对面交流的机会,又驳了一条了解真相的途径,从而见微知著、去伪存真,揭示谜嘲背后的真相,满足其探奇心和求知欲。同时,本书配有400余幅精美图片,包括实物图片、出土文物、自然风光、建筑景观、摄影照片等。