登陆注册
4710300000119

第119章

For, no man can write anything, who does not think that what he writes is for the time the history of the world; or do anything well, who does not esteem his work to be of importance. My work may be of none, but I must not think it of none, or I shall not do it with impunity.

In like manner, there is throughout nature something mocking, something that leads us on and on, but arrives nowhere, keeps no faith with us. All promise outruns the performance. We live in a system of approximations. Every end is prospective of some other end, which is also temporary; a round and final success nowhere. We are encamped in nature, not domesticated. Hunger and thirst lead us on to eat and to drink; but bread and wine, mix and cook them how you will, leave us hungry and thirsty, after the stomach is full. It is the same with all our arts and performances. Our music, our poetry, our language itself are not satisfactions, but suggestions. The hunger for wealth, which reduces the planet to a garden, fools the eager pursuer. What is the end sought? Plainly to secure the ends of good sense and beauty, from the intrusion of deformity or vulgarity of any kind. But what an operose method! What a train of means to secure a little conversation! This palace of brick and stone, these servants, this kitchen, these stables, horses and equipage, this bank-stock, and file of mortgages; trade to all the world, country-house and cottage by the waterside, all for a little conversation, high, clear, and spiritual! Could it not be had as well by beggars on the highway? No, all these things came from successive efforts of these beggars to remove friction from the wheels of life, and give opportunity. Conversation, character, were the avowed ends; wealth was good as it appeased the animal cravings, cured the smoky chimney, silenced the creaking door, brought friends together in a warm and quiet room, and kept the children and the dinner-table in a different apartment. Thought, virtue, beauty, were the ends; but it was known that men of thought and virtue sometimes had the headache, or wet feet, or could lose good time whilst the room was getting warm in winter days. Unluckily, in the exertions necessary to remove these inconveniences, the main attention has been diverted to this object; the old aims have been lost sight of, and to remove friction has come to be the end. That is the ridicule of rich men, and Boston, London, Vienna, and now the governments generally of the world, are cities and governments of the rich, and the masses are not men, but _poor men_, that is, men who would be rich; this is the ridicule of the class, that they arrive with pains and sweat and fury nowhere; when all is done, it is for nothing. They are like one who has interrupted the conversation of a company to make his speech, and now has forgotten what he went to say. The appearance strikes the eye everywhere of an aimless society, of aimless nations. Were the ends of nature so great and cogent, as to exact this immense sacrifice of men?

Quite analogous to the deceits in life, there is, as might be expected, a similar effect on the eye from the face of external nature. There is in woods and waters a certain enticement and flattery, together with a failure to yield a present satisfaction.

This disappointment is felt in every landscape. I have seen the softness and beauty of the summer-clouds floating feathery overhead, enjoying, as it seemed, their height and privilege of motion, whilst yet they appeared not so much the drapery of this place and hour, as forelooking to some pavilions and gardens of festivity beyond. It is an odd jealousy: but the poet finds himself not near enough to his object. The pine-tree, the river, the bank of flowers before him, does not seem to be nature. Nature is still elsewhere. This or this is but outskirt and far-off reflection and echo of the triumph that has passed by, and is now at its glancing splendor and heyday, perchance in the neighboring fields, or, if you stand in the field, then in the adjacent woods. The present object shall give you this sense of stillness that follows a pageant which has just gone by.

同类推荐
  • 三无性论

    三无性论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一切智光明仙人慈心因缘不食肉经

    一切智光明仙人慈心因缘不食肉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天翼翔禅师语录

    天翼翔禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Uncles Josh's Punkin Centre Stories

    Uncles Josh's Punkin Centre Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观所缘论释

    观所缘论释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 没有不可能

    没有不可能

    "奥斯卡·皮斯托瑞斯天生没有腓骨,11个月大时,截掉了膝盖以下的腿部。但怀揣对体育的热爱,他不断尝试着各种运动,拳击、橄榄球、水球、网球,不可思议的刻苦训练,常人无法忍受的艰辛付出,最终帮助他迈入了短跑的赛场。作者在《人生没有不可能》中不仅分享了他成长的人生故事,更在以自身为例,传播坚持梦想、乐观面对、勇敢拼搏的正能量。在他看来,只要你在梦想的路上一直前进,人生便没有不可能。... "
  • 三明风光览胜

    三明风光览胜

    《三明市地情资料丛书:三明风光览胜》为三明市地情资料丛书之一,努力运用辩证唯物主义和历史唯物主义的立场、观点、方法,实事求是地记述三明的自然景观、人文景观以及旅游设施,力求显现“资政、存史、教化”的作用。《三明市地情资料丛书:三明风光览胜》以三明现辖行政区域为记述范围,上限不限,下限以出版前最新资料的时间为准。《三明市地情资料丛书:三明风光览胜》各级景观按评定批准时间顺序排列;寺观教堂以始建时间顺序排列;民俗民情、土特产品与风味小吃等以区域排列。
  • 消失的花裙

    消失的花裙

    少年成人,考入名校,成为J市中心医院心理科医生。在案件的侦破过程中,黄雷婷与杨念初陷入爱河,而杨念初发现黄雷婷的母亲黄楠,即是当年与父杀害自己母亲的凶手......
  • 张恨水经典作品系列:剑胆琴心

    张恨水经典作品系列:剑胆琴心

    《剑胆琴心》再现了侠义英雄的传奇故事,复活了《史记》里记载的“游侠列传”。这些“世外群龙”,诸如朱怀亮、张道人、于婆婆,在太平天国革命之后,隐身江湖,游走于草莽之间,行侠仗义、打抱不平。《剑胆琴心》没有怪力乱神,没有奇幻仙侠,有的只是技艺。正是这种朴实自然的写法,达到了“平淡而近自然”的境界,与金庸博大精深的武侠叙事交相辉映。
  • 斗破之法师崛起

    斗破之法师崛起

    这里是属于斗气的世界,没有花俏艳丽的魔法……那个,不好意思,在我出现的那一刻,魔法即将加冕为王!
  • Real Marriage 裸婚

    Real Marriage 裸婚

    我在新浪以“介末开门”之名开博,连载自己的婚姻生活。飙升的点击率膨胀了我的虚荣心,我志得意满地准备出书吹嘘自己的幸福生活。出书的事还未见眉目,我离婚了,以雪崩的速度。我第一次真正领略了生活的荒诞,简直想笑。接下来的两年时间,我写了一出话剧,编了一本杂志,又谈了一次热情的恋爱结了一次婚,出书的事情顺理成章地被耽搁下来。本书是作者介末完全真实的个人经历,但也不是自传,毕竟这只是介末不足十年的个人经历,虽然客观真实,但只截取了与婚姻相关的片段,还不能作为全面了解一个人的标准。给婚姻撒上一把“介末”,让人感受超刺激又泪流满面的生活。不粉饰、不矫情、不夸张,一个睿智的女人带你学会生活、婚姻哲学。
  • 先亲后爱:妖孽老公抱一抱

    先亲后爱:妖孽老公抱一抱

    作为叛逆少女,离香香认为最美的时光就应该做自己最喜欢的事,就比如去玩,去浪,直到有一天遇到西门逸川,她玩脱了也浪够了。结婚前,两个人互相调戏,齐手虐渣,外加同居同睡同吃饭。关系说好就好,友谊的小船也能说翻就翻。直到有一天,两人泳池热吻的照片醒目的挂在新闻头条,喜欢刷头条的离香香将手机递给衣衫半解对着空气四处放电的闷骚老公。“说好的隐婚,亲爱的,你能告诉我这是怎么回事吗?”将诱惑性的八块腹肌全部展现出来的某人一脸无辜的回答:“这就是地下!”离香香:总觉得什么地方不对,可这话没问题啊!?西门逸川:你若爱上我,我便宠你一生,你若不爱,我便囚禁你一辈子,你只能做我的女人,也只能做我,做我,做我……
  • 青蛙搬家

    青蛙搬家

    拉勾就拉勾,叫铃子伸出手。拉勾上吊,一百年,不许变。我俩大声念着,两只青蛙大概被我们吓着了,它们噗地一声蹬着腿游到塘的另一边去了。我和叫铃子同时念起了另一句话:大雨大雨就要下,青蛙青蛙快搬家。大雨大雨就要下,青蛙青蛙快搬家……
  • 玄机直讲

    玄机直讲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 猛鬼世界的道士

    猛鬼世界的道士

    看道士系统如何助陈华成为捉鬼大师,在猛鬼与武者的世界中重定阴阳,扭转乾坤!道爷威武,群鬼退散!