登陆注册
4710700000136

第136章

"That certainly is the pony carriage," cried Barbara, bending her ear again. "If so, how very early Mr. Carlyle is home! Yes, I am sure it is the sound of the wheels."

How Lady Isabel sat she scarcely knew; how she concealed her trepidation she never would know. A pause: an entrance to the hall; Barbara, baby in arms, advanced to the drawing-room door, and a tall form entered. Once more Lady Isabel was in the presence of her sometime husband.

He did not perceive that any one was present, and he bent his head and fondly kissed his wife. Isabel's jealous eyes were turned upon them.

She saw Barbara's passionate, lingering kiss in return, she heard her fervent, whispered greeting, "My darling!" and she watched him turn to press the same fond kisses on the rosy open lips of his child. Isabel flung her hand over her face. Had she bargained for this? It was part of the cross she had undertaken to carry, and she /must/ bear it.

Mr. Carlyle came forward and saw her. He looked somewhat surprised.

"Madame Vine," said Barbara; and he held out his hand and welcomed her in the same cordial, pleasant manner that his wife had done. She put her shaking hand into his; there was no help for it. Little thought Mr. Carlyle that that hand had been tenderly clasped in his a thousand times--that it was the one pledged to him at the altar of Castle Marling.

She sat down on her chair again, unable to stand, feeling as though every drop of blood within her had left her body. It had certainly left her face. Mr. Carlyle made a few civil inquiries as to her journey, but she did not dare to raise her eyes to his, as she breathed forth the answers.

"You are at home soon, Archibald," said Barbara, addressing him. "I did not expect you so early. I did not think you could get away. Do you know what I was wishing to-day?" she continued. "Papa is going to London with Squire Pinner to see those new agricultural implements--or whatever it is. They are sure to be away as much as three days. I was thinking if we could but persuade mamma to come to us for the time papa is to be away, it would be a delightful little change for her--a break in her monotonous life."

"I wish you could," warmly spoke Mr. Carlyle. "Her life, since you left, is a monotonous one; though, in her gentle patience, she will not say so. It is a happy thought, Barbara, and I only hope it may be carried out. Mrs. Carlyle's mother is an invalid, and lonely, for she has no child at home with her now," he added, in a spirit of politeness, addressing himself to Madame Vine.

She simply bowed her head; trust herself to speak she did not. Mr. Carlyle scanned her face attentively, as she sat, her spectacles bent downward. She did not appear inclined to be sociable, and he turned to the baby, who was wider awake than ever.

"Young sir, I should like to know what brings you up, and here, at this hour."

"You may well ask," said Barbara. "I just had him brought down, as you were not here, thinking he would be asleep directly. And only look at him!--no more sleep in his eyes than there is in mine."

She would have hushed him to her as she spoke, but the young gentleman stoutly repudiated it. He set up a half cry, and struggled his arms, and head free again, crowing the next moment most impudently. Mr. Carlyle took him.

"It is no use, Barbara; he is beyond your coaxing this evening." And he tossed the child in his strong arms, held him up to the chandelier, made him bob at the baby in the pier-glass, until the rebel was in an ecstacy of delight. Finally he smothered his face with kisses, as Barbara had done. Barbara rang the bell.

Oh! Can you imagine what it was for Lady Isabel? So had he tossed, so had he kissed her children, she standing by, the fond, proud, happy mother, as Barbara was standing now. Mr. Carlyle came up to her.

"Are you fond of these little troubles, Madame Vine? This one is a fine fellow, they say."

"Very fine. What is his name?" she replied, by way of saying something.

"Arthur."

"Arthur Archibald," put in Barbara to Madame Vine. "I was vexed that his name could not be entirely Archibald, but that was already monopolized. Is that you, Wilson? I don't know what you'll do with him, but he looks as if he would not be asleep by twelve o'clock."

Wilson, with a fresh satisfying of her curiosity, by taking another prolonged stare from the corner of her eyes at Madame Vine, received the baby from Mr. Carlyle, and departed with him.

Madame Vine rose. "Would they excuse her?" she asked, in a low tone; "she was tired and would be glad to retire to rest."

"Of course. And anything she might wish in the way of refreshment, would she ring for?" Barbara shook hands with her, in her friendly way; and Mr. Carlyle crossed the room to open the door for her, and bowed her out with a courtly smile.

She went up to her chamber at once. To rest? Well, what think you? She strove to say to her lacerated and remorseful heart that the cross--far heavier though it was proving than anything she had imagined or pictured--was only what she had brought upon herself, and /must/ bear.

Very true; but none of us would like such a cross to be upon our shoulders.

"Is she not droll looking?" cried Barbara, when she was alone with Mr. Carlyle. "I can't think why she wears those blue spectacles; it cannot be for her sight, and they are very disfiguring."

"She puts me in mind of--of----" began Mr. Carlyle, in a dreamy tone.

"Of whom?"

"Her face, I mean," he said, still dreaming.

"So little can be seen of it," resumed Mrs. Carlyle. "Of whom does she put you in mind?"

"I don't know. Nobody in particular," returned he, rousing himself.

"Let us have tea in, Barbara."

同类推荐
  • 平番始末

    平番始末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 维摩经义记

    维摩经义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正法华经

    正法华经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元代法律资料辑存

    元代法律资料辑存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚顶瑜伽念珠经

    金刚顶瑜伽念珠经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 短线炒手:散户致富的秘诀

    短线炒手:散户致富的秘诀

    短线操作是股票投资的重要活动,也是广大散户赢得利润的重要手段。任何买卖行为都必须在动态盘中进行。在炒股的过程中,只要了解并灵活运用短线的相关战术与技巧,就能在股海中博得生机。本书通过讲解短线操作过程中的细节,配以短线实战、技术、心态,必能给广大股民带来实用的指导。本书不是投资知识的入门类读物,更不是走马观花似的随便描述,而是通过化解复杂的计算公式和深奥的专业术语,由表及里,深入浅出,把原来复杂而难以表述的图形冠以群众喜闻乐见的名称,从而使不同文化层次的股民乐于接受、容易理解、方便记忆和操作实践。
  • 天道传承之路

    天道传承之路

    大劫将至,万物应劫,天道传承,混沌圣体现!看他如何与鸿钧等4位创世神尊共同联手,对抗大劫,拯救天下苍生!
  • 吞噬之我为仙王

    吞噬之我为仙王

    少年意外死后穿越异世,融太古魔神记忆,获《吞天噬地诀》,自此踏上一条吞噬万物的盖世之路!(简介无力,看几章正文吧)
  • 先婚晚爱,最佳模范老公!

    先婚晚爱,最佳模范老公!

    新文《报告,总裁已上瘾》:http://m.wkkk.net/a/1294966/先婚后爱是不是太前卫了?如果你问叶安,她肯定会吼你!这算屁啊!姐18岁嫁给雷子韧,26岁才开始跟他谈恋爱!叶安也曾好奇地问过:“雷子韧,你是不是不喜欢嫩草啊?”雷子韧满脸黑线,一口老血差点喷出老远!且看一个单身主义的面瘫土豪如何磨练成模范丈夫和超级奶爸!大千世界,滚滚红尘,我只选中了你!繁华深处,不过柴米油盐的琐碎,而我但求能陪伴你左右,一世安康!……日常婚恋文,柴米油盐酱醋茶,温馨爆笑!新文《总裁有令,亲亲老婆快投降》已经在正常更新,也是宠文哦!新文链接:http://m.wkkk.net/a/924263/
  • 游穴调查组

    游穴调查组

    一件离奇的命案让两名年轻的刑警遭遇重重困难。两名神秘莫测的考古队员受命相助,却让一行人陷入种种诡异之事。隐匿在他们周围的算命先生和道人不知是敌是友。墓中的壁画和九鼎又让他们发现了历史上一些不为人知的秘密。两位刑警办案人员深感他们似是离凶手越来越远,却又离真相越来越近……
  • 对不起,您拨打的用户已关机

    对不起,您拨打的用户已关机

    “孟平,这儿可真不错。”凌云好奇地打量着四周,身上的波西米亚长裙随之翻飞起舞。长廊光线幽暗,似有烟雾缥缈,墙上嫣红的小探灯,照得那精致的玻璃底砖益发玲珑剔透。许孟平揽着凌云的肩膀,径直向前走,眼睛隐含笑意:“夫人亲自接我下班,在下还不投桃报李?”凌云斜睨丈夫一眼,娇嗔道:“嘁,少来这套。”旗袍美女把两人领进了长廊尽头的一个小房间。房间里摆放着四人座胡桃木餐桌餐椅,窗台上布置着许多绿色小盆栽。
  • 长发公主

    长发公主

    当受害者变成施暴者,如何停止血腥的循环?《长发公主》是“玫瑰红”超级神探凯茜·露丝系列作品,开辟了英国罪案侦察小说的新方向。
  • 戴望舒诗全集

    戴望舒诗全集

    《戴望舒诗全集》收录了戴望舒的全部诗作+所有译诗,不仅包括了一位传奇诗人和他所有传奇的诗,还囊括了雨果、普希金、叶赛宁、波德莱尔、洛尔迦等大师珍贵译作,是一部完整展现戴望舒创作轨迹、艺术风格、翻译成就的诗歌全集。它集中反映了戴望舒在诗歌创作和翻译过程中的思想变化历程,有利于你对戴望舒及其作品进行宏观的把握和微观的理解。另外,书中的语言朗朗上口,风格哀婉、清新隽永、意味深长,让你在阅读之中如沐春风,也会让你在淡淡的哀伤中品位人生的意义。
  • 父母,请这样培养孩子的情商

    父母,请这样培养孩子的情商

    本书在揭示大多数孩子在情商方面所存在的一些普遍问题的同时,更给广大父母们提供了建议,帮助父母找到提高孩子情商的良方,从而帮助孩子健康成长,并为孩子以后的成功打下坚实的基础。
  • 何处见相思

    何处见相思

    树灵少女相思与古神之子和曜之间的爱恨情缘,缘起一时,缘灭一世。简单来说,这是一个不断追妻的故事。和曜:追与不追,是个问题!相思(神情傲娇):那你是追?还是不追?和曜(扶额):追