登陆注册
4711300000032

第32章

(3.ix.9) The case would be exactly the same, if a seignorage existed. Suppose that 10 percent. were imposed as seignorage; it would be equally true, that the 100 pieces of gold; were theproportion changed, from 15 to 1, to 16 to 1; would purchase as much silver as would beexchanged at the mint for 1600 pieces of silver. While the market value or the two metals wasthe same as the mint value, one piece of gold purchased not only as much silver as wascontained in 15 pieces or silver, but one-tenth more; after the change which we have justsupposed, it purchases in the proportion of 16 to 15, that is, as much as wilt be contained in 16pieces, and a tenth more.

(3.ix.10) The use of silver coins, for the purpose of small payments, or change, as it is called,of the more valuable coins, if they are legal tender only to a small amount, is not liable to theobjections which apply to a double standard.

(3.ix.11) It has, indeed, been affirmed, that if they are issued, at a higher value than that ofthe metal contained in them, they will occasion the exportation of' the gold coins. But it is easy tosee that this is a mistake.

(3.ix.12) Suppose that our silver coins in this country are 10 per cent. above the value of themetal, but legal tender only to the extent of 40 shillings; every man, it is affirmed, has hence aninterest in sending gold to Paris to buy silver.

(3.ix.13) The relative value of gold to silver in Paris and England is naturally pretty nearlythe same; let its say as 15 to 1. An ounce of gold, therefore, will in Paris purchase 15 oz. of silver.

But so it will in England. Where then is the advantage in going to France to purchase it ?

(3.ix.14) You propose to coin it because it is 10 per cent more valuable as coin.

(3.ix.15) But 10 per cent. of it is taken from you, and hence to you the advantage of the highvalue is lost.

(3.ix.16) Your silver coins with 10 per cent. added to them would make the coins of fullweight.

(3.ix.17) Suppose the price of silver to have sunk below the mint proportion, it would thenbe your interest to pay in silver if you could; but you can only pay to the extent of 40 shillings; it istherefore worth nobody's while to surcharge the market.

(3.ix.18) Besides, government reserves to itself the right of refusing to coin silver, when itpleases; it can therefore retain it of a high value.

(3.ix.19) Subsidiary coins cannot send the standard coins out of the country, unless theincreased amount of them sink the value of the currency. The standard coins will not go in preference tobullion, unless they can be purchased cheaper than bullion.

Section X. Substitutes for Money (3.x.1) The only substitute for money, of sufficient importance to require explanation, in thisepitome of the science, is that species of written obligation to pay a sum of money, which hasobtained the appellation of paper money.

(3.x.2) The use of this species of obligation, as a substitute for money, seems to haveoriginated in the invention of bills of exchange, ascribed to the Jews, in the feudal and barbarous ages.

(3.x.3) When two countries, as England and Holland, traded with one another; whenEngland, for example, imported Dutch goods, and Holland imported English goods, the questionimmediately arose, how payment was to be made for them. If England was under the necessity ofsending gold and silver for the goods which she had brought from Holland, the expense wasconsiderable. If Holland was under the necessity of sending gold and silver to England, theexpense was also considerable. It was very obvious, however, that if there were two individuals,one of whom owed to the other 100 l., and the other to him 100 l., instead of the first man'staking the trouble to count down 100 l. to the second, and the second man's taking the sametrouble to count down 100 l. to the first, all they had to do was to exchange their mutualobligations. The case was the same between England and Holland. If England had to pay amillion of money to Holland, and had an equal sum to receive from Holland, instead of sendingthe money from England to Holland, it would save expence and trouble to consign to hercreditors, in Holland, the money due to her in Holland; and those merchants in Holland, whoowed money to England, and must have been at the expense of sending it, would be well pleasedto be saved from that expense, by obeying an order to pay, in Holland, what they owed to amerchant in England. A bill of exchange was, literally, such an order. The merchant in Englandwrote to the merchant in Holland, who owed him a sum of money, "Pay to such and such aperson, such and such a sum;" and this was called drawing a bill upon that person. Themerchants in Holland acted in the same manner, with respect to the persons in England, fromwhom they had money to receive, and to whom they had money to pay. When it so happened,that the money, which the two countries owed to one another, was equal, the payments balancedone another, and each country paid for the goods, which it had received, free, altogether, fromthe expense of transmitting money. Even when it happened that one of the two owed more thanit had to receive, it had only the balance to discharge, and was relieved from all the rest of theexpense.

(3.x.4) The advantage, therefore, derived from the invention and use of bills of exchange,was very considerable. The use of them was recommended by a still stronger necessity, at the periodof the invention, because the coarse policy of those times prohibited the exportation of theprecious metals, and punished with the greatest severity any infringement of that barbarous law.

(3.x.5) Bills of exchange not only served the purpose of discharging debts between countryand country, but very often acted as a substitute for money, in the country to which they were sent.

同类推荐
  • 文王世子

    文王世子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE HOUSE OF MIRTH

    THE HOUSE OF MIRTH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说受十善戒经

    佛说受十善戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六艺纲目

    六艺纲目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花部农谭

    花部农谭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 多余

    多余

    尽管没有爸妈待见,我还是在奶奶的悉心照料下,一天比一天硬实起来。在我还没断奶的时候,我妈刘小霞跟我爸李二牛就已经闹到非离婚不可的地步了。我身上有一个大我四岁的哥哥。最后,哥哥跟着妈妈走了,我随了奶奶。奶奶疼我,每天拿小铁锅熬大米稀粥喂养我。奶奶的眼睛得了白内障以后,视力几近失明,连衣服都搓不干净了,做饭的时候,米里边经常裹着沙粒子,她也挑不出来,就和米一块儿下锅煮了。有一回,我喝粥的时候不小心咬到了一粒大沙子,硌掉了我两颗小门牙,导致我好长一段时间说话直漏风。慢慢地,我学会走路了,就经常跑到街上去玩儿,和村头的野小子们一块撒尿和泥,摔泡泡。
  • 思忆漫长

    思忆漫长

    从学校到家,需要经过三条马路,两条小巷。你总是在我前方陪我走过半程。三年的时光,在那个六月我们彼此分离。我去了你的城市,想让你知道我这个女孩。
  • 血荒记

    血荒记

    一棺一世界,一海一星辰;一广袤无垠的修行界,大到无法想象!这是一座古老的庞大世界,一直以来,众多修士踏上修行之路,甚至修仙之路……修行界,一共有九万九千九十九颗庞大的星辰,待到归来之日,形成九九连星,一把剑,穿过了九九连星,一句古老的话语传出:黑暗源头,虽我犹仙……
  • 都市之寻宝猎人

    都市之寻宝猎人

    无意间获得【万界导航系统】的尹天混迹于一所侦探事务所之中,胸无大志的他借助系统的帮助,每天帮人找找丢失的猫狗,查查出轨的奸夫,搜寻下欠债不还的老赖,偶尔再帮那位大胸的警花妹子查下案子……生活轻松而又惬意。可谁知道,这一切都在他无意间接了一名寻宝猎人的委托后全部改变了。他发现世界不一样了,那些只存在于古老神话,民间传说,甚至科幻世界中东西都纷纷现世。世界各国以及民间组织都拼了命的寻找那些出世的宝物,寻宝猎人这个本快消失于世间的职业再次活跃于世界各地。
  • 做生意必懂的九大算计

    做生意必懂的九大算计

    生意的本质是低买高卖,一个不会盘算自己成本的人(低买)、也不会通过算计抬高自己生意价格的(高卖),基本上做生意没戏。做生意会算计的核心精髓就是:算计时间成本、算计风险投资、算计开销与利润、算计人际关系等等。
  • 李嘉诚最有价值的投资策略

    李嘉诚最有价值的投资策略

    李嘉诚,这个名字已成为中国财富英雄的象征,他的人生充满了财富的魅力。但又有谁知道他是贫民出身,17岁出外闯荡,从打工仔做起,靠塑胶花起家的呢?他纵横商海数年,在激烈的商战中,不但站稳了脚跟,而且能鹤立群雄、叱咤风云,他凭借什么取得了如此辉煌的成就?很多人希望能够拥有像李嘉诚一样成功的金钥匙,本书就是在为你解开李嘉诚财富王国的秘密。
  • 小主持人技能训练

    小主持人技能训练

    本书详细讲解了小主持人所要掌握的各种技能的训练方法,包括语音基础、用气发声、语言表达、朗诵艺术、歌唱艺术、表演技巧、演讲要领、礼仪常识、采访写作、口头评述、主持艺术等,还提供了大量的训练素材。本书内容全面,论述精当,既可以作为小主持人高效实用的学习训练宝典,又可以作为小主持人专业教师的教学指导用书。
  • 24校拽女斗邪少

    24校拽女斗邪少

    她,圣殿依是堂堂圣家的掌上明珠。但却因为太过玩略而被23所学校退学。本想在第24所学校好好待着的,可那个叫宫梓夜的家伙却偏偏和她对着干,还污蔑她撞人。现在好了,她彻彻底底变成“24孝女”了。可这家伙竟然还阴魂不散,她到哪儿他就跟到哪儿。“宫梓夜,你以为你叫宫梓夜就是公子爷了吗?你去死吧!”
  • 冷王盛宠:娇妃别离开

    冷王盛宠:娇妃别离开

    发新书啦《四爷别撩:这个妖精爱打架》!求收藏,求评分啦!苏惜本来要投奔史上最著名四爷,谁知穿到了史上非著名四爷府里。这个穿越太扎心,提前投放三百年。卧槽,谁负责的出来咱们谈谈心!一次普通的拜见,改变了两个人的命运……热闹的集市上,他不由分说抱起她,又跳又飞……月黑风高的客栈时,大半夜的又要抱……对不起,她也不客气,直接给了一闷棍!他虽气若游丝,还是由衷地说:“姑娘……干得漂亮!”他,威严冷峻强势的帝王,以为一切皆在掌握;她,貌美多才温婉的郡主,以为此生命运已经注定。
  • 娘子往哪跑

    娘子往哪跑

    【本文半价,走过路过的不要错过了,跳楼大甩卖了啊!!!只要两块多钱哟!】中央情报局的主要骨干,代号“L”,成绩优异,获过一等功.为了搜集情报,俨然进了疯人院。不仅要装成精神病,还要做出一些精神病的事情。只是情报得手时,意外出现。再醒来时,却变成了一个六岁小破孩身上。这是怎么回事?这是哪?穿越!古代!还架空!对天狂笑,伸手一指,玉帝,如来,耶稣,我哪得罪你们了啊啊啊~好吧,既来之,则安之,只能好好在这异世生活。还好,干的是老本行,只不过换了千年老古董做上司。眼前这个美少年,现在十四五岁的样子,过几年就变成美青年,然后是美男。自己是不应该先下手为强呢。手里拿着刚刚不知道在哪摘下的红色鲜花,眼中带着浓浓的深情,“帅哥,做我男朋友吧,我会宠你一辈子。”美少年看了看我手中的花,并不接过去,美少年的桃花眼中全是戏谑,“噢?怎么个宠法。”什么?这美少年是自己的主子?那我刚才的话能不能收回。接到任务,到武林世家里面‘拿’点东西,扮作即将成为这武林世家好太太的贴身秘书,可是谁料到,这好太太和情人跑了,任务还是要继续的,只能委屈自己当这个好太太到那个被戴绿帽子的相公家走一遭。“娘子,偷了为夫的东西就想走。”武林世家传人,拦在前面的人,依旧是平时温文尔雅的样子,现在看起来像个无赖痞子。“相公,我只是借去看看,以后还你。”我缩着身子,带着谄媚的笑,对着自己的‘夫君’讨价还价。又是任务,到邪教教主那‘借’点东西,这次顺利,混个小侍卫,可是这邪教教主,竟然是只玻璃。“小夜夜,过来给主上我亲一口。”邪教教主,细细的丹凤眼挑起,朝着自己抛了个媚眼,邪魅的样子,女子比之都不如。“教主,属下不好这口。”自己被这人妖勾的心痒痒的,但是更加看中自己的小命。****************************************************【弑情】