登陆注册
4711300000042

第42章

(3.xvi.12) If a balance is due by England to Holland, and by Hamburgh to England, theholder of a bill at Amsterdam for 1,000 l. upon England, will not send his bill to England, where it willfetch him only 1,000 l.,; if by sending it to Hamburgh, it will fetch him something more; (i.e.) ifhe has a debt to pay at Hamburgh, when bills upon England are there at a premium, or if thepremium will exceed the cost of transporting the gold from Hamburgh to Amsterdam. A debt,which England owed to Holland, is thus paid by a credit which it had at Hamburgh. In England,the merchants who have imported from Holland, pay for the goods which they have imported, bypaying the merchants, who have exported to Hamburgh, for the goods which they have exported.

(3.xvi.13) Such are the transactions between country and country, by means of bills ofexchange; and such is the language in which they are expressed. There are two states of things, in whichthese operations take place : The First, when the currency of both countries remains the same asat the time when the par of exchange was originally computed; when 10 guilders of Holland, forexample, contained as much of the precious metal as 1 l. sterling; and the par of exchange, ofcourse, was said to be 10: The Second, when the relative value of the two currencies does notremain the same; as, for example, when 1 l., instead of being equal to 10 guilders, becomesequal to 12, or to no more than 8.

(3.xvi.14) If we suppose the quantity of the precious metal in the pound sterling to bediminished in such a degree, that it contains no greater quantity than that which is contained in 8 guilders,the par of exchange, in this case, would really be 8, instead of 10. The merchants, however, fromthe time at which the par of exchange appears to have been originally computed, never alteredtheir language. If the par of exchange between the guilder and the pound sterling was 10, itcontinued to be called 10, though the relative value or the currencies might be changed; thoughthe pound sterling, for example, might become equal to 8 guilders only, instead of 10.

Notwithstanding this the value of the bills was regulated according to the real value of thecurrencies; a bill for so many pounds sterling was not when such a change took place equal to abill for as many times 10 guilders, but for as many times 8. As the par of exchange, however,still was called 10, though really 8, the exchange was said to be against England, in theproportion of 10 to 8, or 20 per cent. This 20 per cent. of unfavourable exchange was altogethernominal; for when there was this 20 per cent. of discount on the English bill, the exchange wasreally at par. The language, therefore, was improper and deceptious but if, in such case, it isborne in mind, that 20 per cent. against England means the same as par, it will then be easy tosee that every thing which we demonstrated, in the preceding pages, as true with respect to thepar, will, in this case, be true with respect to the 20 per cent. Every thing which raises theexchange above par, according to the proper language, makes it as much less than 20, accordingto the im. proper; every thing which reduces it below par, according to the proper, makes it asmuch more than 20, according to the improper. All the effects which follow from what is calledthe rise above, or fall below par, in the one case, follow from the same things, but called bydifferent names, in the other. On this, therefore, I have no occasion to enlarge.

(3.xvi.15) When the currencies of two countries are metallic, a change in their relative valuebeyond the fluctuations which are limited by the expense of transmiting the metals, andcontinually corrected by their transmission, can only happen by a change in the relative quantityof the metal they contain; there being checks, as we have already seen, which prevent anyconsiderable difference between the value of a metallic currency and that of the metal which itcontains There is, however, another case, namely, that of a paper money, not convertible into themetallic. This requires to be considered by itself.

(3.xvi.16) Let us resume the former supposition, that the pound sterling contains as much ofthe precious metal as 10 guilders; and let us suppose that a paper money, not payable in the metals,is issued in England, in such quantity, that a pound in that money is reduced 20 per cent. belowthe value of the metal contained in a pound sterling; it is easy to see that a bill for 100 l. sterling,in this case, is of the same value exactly as a bill for 100 l. sterling when the currency wasdegraded by losing 20 per cent. of its metal. A bill for 100 l. in both cases, is equal not to 100times 10 guilders, but 100 times 8 guilders. The reason is, that the bill will in England buy onlyas much of the metal as is contained in 100 times 8 guilders. It will exchange, therefore, ofcourse, only for a bill of 800 guilders.

同类推荐
  • 佛说咒魅经

    佛说咒魅经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 枯崖漫录

    枯崖漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 易斋集

    易斋集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 醉经楼集

    醉经楼集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严经旨归

    华严经旨归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 毒妃倾城:帝尊心上宠

    毒妃倾城:帝尊心上宠

    她是帝都最有名的毒剂师,擅暗杀毒剂,一手银针刺骨出神入化,无人能敌,一朝意外,成了镇国公府不受宠的嫡三小姐,爹不疼娘改嫁,继母还想让她嫁给渣男做小妾?沐清凰冷眼一扫,左手持针右手持毒,身上还挂个神兽,一路过关斩将,破阴谋诡计,解世间百毒,谁敢惹?却不想因为一个交易惹上了前朝的遗留王爷,不仅被骗了婚,赔了心,还附赠了一个小包子!又是一个夜晚,沐清凰看着躺在她床上的男人,一脸正经,“爱妃,来圆房。”沐清凰:“……”说好的不近女色、清冷矜贵呢?谁说的,她保证不打死他!【本文1V1男女双洁】
  • 珠刹记

    珠刹记

    天地之间有三气分别是:混元、混沌、鸿蒙、通称为三清之气,每种气都有不同的修理法门,但修炼到极致都是一方霸主被人称之为帝,且看林元如何扭转乾坤三气合一。
  • League of Strays
  • 龙魂御灵诀

    龙魂御灵诀

    平凡少年不平凡的修行之旅,燃龙魂,御灵气,战群妖!一朝化龙,九天云动,笑傲苍穹!书友群862762576,欢迎加入!
  • 张恨水经典作品系列:斯人记

    张恨水经典作品系列:斯人记

    《斯人记》以文人梁寒山与女诗人张梅仙由诗互倾,由诗相识的故事,根据“冠盖满京华,斯人独憔悴”之意,描写北洋政府时期,所谓首善之区北京的“士”阶,“捧戏子,逛窑子,酒肉征逐”,“弄弄风月文艺”的颓废生活,一面是正直清,一面是荒淫奢侈,形成鲜明的对照。
  • 慕嫡娇

    慕嫡娇

    上一世林姝只觉得自己特别幸运,侯府嫡女,得一佳婿,临死前的一场大火,却让她将一切看得清清楚楚。她带着恨意重生,可心境早已不同,更笃定善有善报恶有恶报,不是不报是时候未到!善如何,恶又如何?护生母,斗姨娘,胸藏机韬,步步为营,一切有条不紊。只是这位京城中赫赫有名的纨绔小爷,您能不能离我远些……
  • 狐儿眼

    狐儿眼

    很多人都不晓得我曾经是个哑巴,因为在课堂上的侃侃而谈,绝不会让任何人听出我曾经口不能言。但我的的确确曾是个哑巴,在我十六岁之前。自出生时起,我就因先天的疾病导致声带失效,虽然耳朵能听,但口不能言。十六岁后,一场突然而来的变故令我突然间能说话了,至今都没人能说出原因,唯有姥姥,她必然知道些什么,毕竟,若不是因为她,我不可能去槐莽村,也完全不可能见到那种被称作“狐二爷”的动物。
  • 走火入魔

    走火入魔

    我今年已经三十多了,结婚七年了,我爱一个女人,文婷,她是一个质朴、美丽,充满中国传统女性美的姑娘,她,是我的妻子。然而世事无常,婚后,我的心被另一个年轻女孩叨扰,面对诱惑,我的负罪感越来越重……
  • 佛说懈怠耕者经

    佛说懈怠耕者经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 历代诗话索考

    历代诗话索考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。