登陆注册
4711400000078

第78章

"There is one subject, of some importance to you individually, my child, which I have not yet alluded to in either of my letters; I have purposely deferred it until you will be better fitted to understand me. You will have one personal evil to contend against, my dear Elinor; your face will be plain, your features will be homely, darling. It is a weakness, my child, and yet I regret you should suffer from this disadvantage; rest assured, that in every little mortification to which you may be exposed, your mother, had she lived, would have felt with you. I trust that this will be the first time your attention will be seriously fixed upon the subject, and that as a child you will scarcely have thought upon it. Let us then, dear, look upon the matter together for a moment, calmly and steadily; we will not blind ourselves to the advantages of beauty, neither will we exaggerate the evils of a want of it. You will soon discover, from your own observation, that beauty in women, as in children, is delightful in itself; it throws a charm over the words and actions of the favoured person. In a worldly sense it is also a woman's power; where other qualifications are equal, you may often observe that beauty alone confers a striking superiority. In some respects its advantages are even greater than are usually allowed, in others again they are far less. Were we to judge by the space it fills in general observation, and in conversation, we should believe it the one all-important qualification in women, that nothing else can be compared with it. But to adopt this opinion would be grossly to exaggerate its importance. Nor can we believe, on the other hand, what some prudent writers for the young have affirmed, that the superiority of beauty is only momentary; that the eyes tire of a beautiful face which they see daily, that in all cases it vanishes with early youth. No, my child, I do not wish you to believe this, for I cannot believe it myself. For years, the beauty of my sister Elizabeth has been a daily source of pleasure to me, and I doubt not to others also. My aunt, Mrs. Graham, though past fifty, is still a handsome woman, and her appearance must be pleasing to every one who meets her; while, on the contrary, people still amuse themselves at the expense of Miss Townley, whose face is strikingly plain. Hundreds of examples might be cited to prove that the charm of beauty does not generally vanish so soon, that one does not tire of it so easily. And then if a woman lose her beauty entirely, still the reputation of having once possessed it, gives her a sort of advantage in the eyes of the world. If mere notoriety be an advantage, and in the opinion of the worldly it is so, the superiority of beauty over ugliness lasts longer than life; many women are remembered, who had nothing but beauty to recommend them to the notice of posterity. But observe, my child, that if these advantages are evident, they are chiefly of a worldly nature. A beautiful woman may receive general admiration, and that homage which gratifies vanity, but she must depend on other qualities if she wish to be respected, if she wish to be loved through life. I hope, my child, you will always be superior to that miserable vanity which thirsts for common admiration, which is flattered by every offering, however low, however trivial. I trust that the mere applause of the world will have no influence upon your heart or your understanding. Remember what it is that we call the world--it is a ground governed by a compromise between the weaknesses of the good among us, and the virtues of the bad; the largest portion of vanity and folly--sometimes even vice--mingled with the least portion of purity and wisdom that a community bearing a Christian name will tolerate. You, I trust, will learn to seek a higher standard.

"If borne in a right spirit, my dear Elinor, the very want of beauty, or of any other earthly good, may be the means of giving you the benefit of far higher blessings. If it make you more free from vanity, from selfishness, it will make you far happier, even in daily life. It may dispose you to enjoy more thankfully those blessings actually in your possession, and to make a better use of them.

"Under this and every other disadvantage, my child, remember two things: to give the evil its just importance only, and to make a right use of it.

"I trust that your temper will be such, that you will not for a moment feel any inclination to repine that others should enjoy a blessing denied to you, my love. Refrain even from wishing for that which Providence has withheld; if you have a right faith, you will be cheerful and contented; if you are really humble, you will be truly thankful.

"Do all in your power, my Elinor, towards making your home, wherever it may be, a happy one; it is our natural shelter from the world. If in public you meet with indifference and neglect, you can surely preserve the respect of those who know you; and the affection of your friends may always be gained by those quiet, simple virtues, within the reach of every one.

"In one way, my dearest child, the want of beauty may affect your whole career in life--it will very probably be the cause of your remaining single. If I thought you would be united to a husband worthy of your respect and affection, I should wish you to marry; for such has been my own lot in life--I have been happy as a wife and a mother. But I am well aware that this wish may be a weakness; the blessings of Providence are not reserved for this or that particular sphere. The duties and sorrows of married life are often the heaviest that our nature knows. Other cares and other pleasures may be reserved for you, my child. In every civilized Christian community there have always been numbers of single women; and where they have been properly educated, as a class they have been respectable--never more so than at the present day. They often discharge many of the most amiable and praiseworthy duties of life. Understand me, my child; I do not wish to urge your remaining single; that is a point which every woman must decide for herself, when arrived at years of discretion; but I would have you view a single life with sufficient favour to follow it cheerfully, rather than to sacrifice yourself by becoming the wife of a man whom you cannot sincerely respect. Enter life prepared to follow, with unwavering faith in Providence, and with thankfulness, whichever course may be allotted to you. If you remain single, remember that your peace is more in your own hands than if married--much more will depend solely on the views and dispositions you encourage. As appearance has generally so much influence over men, and marriage is therefore a less probable event to you than to others, my love, let your mother caution you to watch your feelings with double care; be slow to believe any man attached to you, unless you have the strongest proof of it.

"Whatever be your position, never lose sight, even on trifling occasions, of common sense, and good-feeling. Remember, in any case, to guard carefully against the peculiar temptations of your lot, to bear patiently its evils, and to enjoy thankfully its peculiar blessings.

"There are many things that I should still wish to say to you, my beloved daughter; and yet I know that the cautions I give may be unnecessary, while other evils, which I have never feared, may befall you. My inability to guide you as I wish, my darling child, directs us both to a higher source of wisdom and love. Let us both, at all times, implicitly place our trust where it can never fail, though blessings be not bestowed in the way we fond creatures would choose."

[Here followed a sentence, in words too solemn to be transferred to pages as light as these.]

"Love your aunt, your second mother, truly and gratefully. She has already bestowed on you many proofs of kindness, and she has always been a faithful friend to your father, and to your mother.

Love the memory of your parents, my child; think of us sometimes--think of your father--think of your mother. Honour their memory by a recollection of their instructions, by a well-spent life. Since your birth, my child, I have scarcely had a hope or a fear, unconnected with you; if I were to ask to live, it would be only for your sake, my darling daughter.

"Your mother's tenderest blessing rests upon you, my beloved Elinor, through life!

"MARY RADCLIFFE WYLLYS"

This letter had been often read and studied by Elinor, with the gratitude and respect it deserved, as a legacy from her mother; but lately she had been disposed to enter more fully into the feelings by which it had been dictated. Every word which applied to her present situation, sunk deeply into her heart.

同类推荐
  • 春官宗伯

    春官宗伯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Padre Ignacio

    Padre Ignacio

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说离垢施女经

    佛说离垢施女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Popular Account

    A Popular Account

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剩语

    剩语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 弥补的证据

    弥补的证据

    “瞧你这沮丧的样子,是不是文物所顾仲儒被杀的案子又出了什么问题?”聂枫走进家门,妻子麦筠研判地瞅着他的脸问。“你呀,算是把我给摸透了!”聂枫脱掉外衣,解去脖口的领带,“审讯又进行了一天,可这个冯宜远就是不承认犯罪事实。”他疲倦地一屁股坐在沙发上。“噢,有这种事情?”麦筠跟着他走了过来。作为《东江晚报》法制专栏编辑与记者的她曾利用聂枫的关系以第一时间报道了此案,为了获得更多的新闻,进一步详实报道案情,她仍在密切地关注着案件的进展。“是啊!”聂枫长长地吐了口气。
  • 名侦探的守则

    名侦探的守则

    推理小说的核心在于解谜,解谜的真髓在于逻辑,逻辑的对象则在于诡计。迄今涌现的无数大师终其一生都在想一个问题:如何写出千古奇绝的诡计?密室之谜、不在场证明、叙述性诡计、童谣杀人、死亡密码、暴风雪山庄、消失的凶器……所有推理模式都已被人写尽,推理世界还剩下什么?当真一定要扑朔迷离、峰回路转、异想天开,才能令人感到刺激有趣?一部由东野圭吾系统“研究”诡计的作品,一部开拓推理小说疆域的作品,整理种种可能,道出种种不能,涉及诡计之广、意外之深,无不令人瞠目。
  • 东方不败与魔尊重楼

    东方不败与魔尊重楼

    魔堕凡尘难谴流年老,当无欲无求的魔爱上情误一生的东方不败,会产生怎样的情愫。又会有怎样的波澜,谨请关注。
  • 擎天圣皇

    擎天圣皇

    少年偶得机缘,一鸣惊人!风卷残云,破除一切!妖魔鬼怪,为之颤抖!承天之命,统治诸天!
  • 仙途难寻:这兔精没尾巴

    仙途难寻:这兔精没尾巴

    风华的兔生有三件事让她愤愤难平。第一桩:尾巴太短。第二桩:遇人不淑。第三桩:不能痛快吃肉。因为第一桩,被众妖取笑数载。因为第二桩,被某个外表冷清,实则闷骚要命的仙君抓回了家。最最惨的第三桩,让风华这个食肉主义者,来到这个世界足足三百多年,却没有尝过半点肉星!!!!
  • 校花的神级保镖

    校花的神级保镖

    从国外归来,却修为半废的昔日最强佣兵,却意外卷入三大家族的漩涡,能否重归昔日荣耀;得神农鼎,破万重天!我要天下尽在我手……从国外佣兵团归来的叶元,本想平静渡过余生,却不料因一场保镖卷入三大家族厮杀漩涡,惹恼了蛰伏的古门派!意外得到神农大帝所留仙器神农鼎,自此恢复巅峰,重临修仙时代!一个个不朽的仙道门派,不老的古洞府也随之显现。西方的魔法士、北方的吸血鬼、东方的蜀山剑派、不死的帝皇···诸强归来,谁主沉浮?唯我最强王者神农血脉,论耀九天!暗潮汹涌危机四伏,佣兵崛起修者降临!唯我杀技惊四洲……为兄弟闯天涯为红颜荡四洲,
  • 摄政王的妖孽冷妃

    摄政王的妖孽冷妃

    穿越后一朝变王府的侧妃,好不容易逃离苦海却被无赖抓了回来,那她就好好折腾他这摄政王府,闹他个天翻地覆,看他还受的了吗?
  • 穿越之紫玉情缘

    穿越之紫玉情缘

    十二岁那年,司徒紫冰的父母在出国旅游时遇到空难,她成了孤儿。“我做了那么多,好最容易有了现在的规模,却要让我让位,我不甘心!我不甘心啊!只要那丫头死了,就都是我们的了!“轰隆隆……咔嚓”一棵树被雷击断了,正要砸在躲闪不及的司徒紫冰身上时,她手上的紫玉手镯发出了耀眼的紫芒……【情节虚构,请勿模仿】
  • 主子她总是很嚣张

    主子她总是很嚣张

    宗家的能力很奇怪,任何人向她许下的愿望都会实现,不管事杀人放火,还是如意郎君,求子嫁女,财宝金银皆无不可。但她会从他们身上拿走一样东西,作为报酬。从前有个人在死前,用灵魂,向宗家许下了一个愿望。宗家花了那一辈子,都没有完成复活后的多年,系统指派的一个任务,宗家又回到那个世界。同一个时间,相同的对象,交错的任务相续的愿望。这让有选择困难症的宗家犯了难,这就有了余下……刚醒来的宗家指着面前的任务对象,很凶的警告他:“我给你一千年的时间,一千年后……你是我的。”渊归满心的无奈。不必等一千年,现在本君就可以是你的。
  • 人生那点事

    人生那点事

    经常看到有人因为工作不顺利,家庭不和睦,金钱的短缺等一些一生活的琐事而烦恼。人的一生没有平平坦坦的路。在人生路上,很多时候我们都处在两难境地。在狂热和理智之间,在浮躁和平静之间,在放纵和收敛之间,我们该如何平衡?在理想与现实之间,在得到与失去之间,在善念与邪念之间,我们该如何抉择? 我们既然活着,总该活得明白点。明白人生那点事。人生其实就那么点事,就是那些一我们常唠叨的家长里短、生老病死、交友婚恋、幸福成功等俗事。