登陆注册
4711400000079

第79章

"Merrily, merrily dance the bells; Swiftly glides the sleigh!"

Newspaper Verses.

{source not located}

EARLY in December, a new glazed card was to be seen on most of the fashionable tables in New York. It was of the particular tint most in favour that season, whether bluish or pinkish we dare not affirm, for fear of committing a serious anachronism, which might at once destroy, with many persons, all claim to a knowledge of the arcana of fashionable life. Having no authorities at hand to consult, the point must be left to the greater research of the critical reader. This card bore the name of T. TALLMAN TAYLOR; but whether in Roman or Italic characters we dare not say, for the same reason which has just been frankly confessed. It was, however, a highly fashionable bit of pasteboard, as became the representative of a personage who returned to New York, claiming the honours of fashion himself. This was no less a person than the Son of Mr. Pompey Taylor. But the T. Tallman Taylor, whose whole appearance was pronounced unexceptionable by the New York belles, from the points of his boots to the cut of his moustaches, was a very different individual from the good-looking, but awkward, ungainly youth, introduced to the reader two or three years since, at Wyllys-Roof. He had, in the mean time, learned how to stand, how to sit, how to walk, how to talk in a drawing-room. He had learned what to do with his cane and his hat, how to manage his pocket-handkerchief and his gloves; branches of knowledge which an American who sets about acquiring them, usually learns quite rapidly. He was also very much improved in riding and dancing, and was said to fence well.

These, with the addition of a much better French accent, were the principal changes perceptible to the ladies, who pronounced them all for the better. Among the young men he was soon found to be an excellent judge of Chateau Margaux and Rudesheimer; some also thought him knowing in horse-flesh, while others doubted his qualifications in that respect. His father, moreover, soon discovered that he had become an adept in the art of spending money; among his intimates, cards, and the billiard-table, with other practices of that description, were hinted at, as the way in which he got rid of his dollars. But as these were subjects not mentioned in general society, it was as yet the initiated only, who were aware of young Taylor's Paris habits of this kind.

{"Chateau Margaux and Rudesheimer" = two famous wines}

His father had, of late years, learned to set too high a value upon the world, and everything worldly, not to be much gratified by the change that had taken place in his son. As for Adeline, she gloried in his six-feet and his black moustaches, his Paris waistcoat and London boots; while his honest-hearted mother would have loved him just as much under any other metamorphosis he had chosen to assume. Such as he was, young Taylor soon became quite a favourite beau with the New Yorkers, and was invited to most houses. He proved himself quite a ladies' man; no lazy, grumbling dandy, but a smiling, assiduous beau. He had not been in New York a month, before he was known to have sent a number of bouquets to different belles, and was supposed to have given more than one serenade to his sister's friend, Miss Hunter.

The last day of December, all New York was set in motion by a fall of snow, sufficient to allow of pretty good sleighing for four-and-twenty hours. Like such occasions in general, it became a sort of holiday. And really, the novelty, the general movement, the bustle and gaiety, the eagerness to enjoy the pleasure while it lasts, always render such scenes very enlivening. Every vehicle with runners, and every animal bearing the name of a horse, are put in requisition for the day. The dashing sleighs crowded with gaily dressed people, the smiling faces and flying feathers of the ladies, the rich cloths and furs, the bright colours of the equipages, and the inspiriting music of the merry bells, give to Broadway, at such times, quite a carnival look.

The clear, bracing air disposes people to be cheerful; even the horses feel the spirit of the moment; they prance their heads proudly, and shake the bells about their necks, as if delighted with the ease and rapidity of their motion; sympathizing foot-passengers stop to give their friends a nod, and follow their rapid course with good-natured smiles. Young people and children are collected for a frolic, and family parties hurry off to drink coffee and mulled wine, to eat plum-cake and waffles at the neighbouring country-houses. It is altogether a gay, cheerful sight, enjoyed with all the more zest from its uncertainty.

Hazlehurst was delighted, as he went to his window, the morning in question, to find the roofs and pavements covered with snow.

For several years he had had no sleighing, and he promised himself a very pleasant day. Mrs. Stanley was going to remain quietly at home. He sent to a livery-stable to secure a good horse and a pretty cutter for himself and immediately after breakfast hurried off to Mrs. Graham's lodgings, with the hope of obtaining Jane as a companion. "And who knows," thought he, "what may happen before evening."

He had just reached Mrs. Graham's door, when a very dashing sleigh, drawn by four fine horses, drew up from the opposite direction. Young Taylor was in the coachman's seat; Miss Hunter, Adeline, and a quiet-looking young man, whom we shall introduce as Theodore St. Leger, were in the sleigh. Miss Adeline threw off her over-cloak, and as she gave her hand to Mr. St. Leger, to jump from the sleigh, called out to Harry in her usual shrill voice, {sic}

"Good morning, Mr. Hazlehurst, you are exact at the rendez-vous, for of course you got my note. But you ought to have brought a lady with you; you mustn't run away with Jane; she is to be of our party in the sleigh, do you hear?" continued the young lady, trying hard to look pretty and positive, at the same time. "I hope you didn't mean to ask her to go with you."

同类推荐
  • 佛说北斗七星延命经

    佛说北斗七星延命经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海绡说词

    海绡说词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Tartuffe

    Tartuffe

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Till He Come

    Till He Come

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说阿弥陀经疏

    佛说阿弥陀经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天蓬传承

    天蓬传承

    桀骜者立足天地,顽固者踏足长生。一个凡人少年,突破险阻、克服万难,继承真君道法,笑傲三界之中。
  • 苏小宁的空间田园

    苏小宁的空间田园

    苏小宁投简历屡次被拒后,一家零食手工铺的老板聘用了她。在她第一天上班做事的时候不小心割伤了手指,然后与手上的戒指居然吸了她的血…………
  • 素菜菜谱(美食与保健)

    素菜菜谱(美食与保健)

    民以食为天。我们一日三餐的饭菜不仅关系我们的生命,更关系我们的健康。因此,我们不但要吃饱吃好,还要吃出营养、吃出健康、吃出品味,吃出高水平的生活质量。
  • 道锁乾坤

    道锁乾坤

    一股强悍的吸引力将他带来一个陌生的世界。是偶然?还是命运的注定!
  • 爱是勇者的游戏

    爱是勇者的游戏

    在这本书中,年轻的仁波切首先展示了自己对众生的爱和探索真理的勇气。他用朴素的语言,谈论真相、美、信念、痛苦、祈祷、当下等终极问题。这些讲述坦率、幽默、智慧。作为与众不同的生命引领者,他说“宗教的目的从来不是跟从宗教本身,而是透过教法去改变自己”。他祈愿所有的读者,“读到这本书后,不是增添了某种知识,而是成为一个放松、自在、清净的人,成为智慧的勇士。生活不再是一个障碍,而成为一个欢乐的游戏”。
  • 宋词(语文新课标必读书目)

    宋词(语文新课标必读书目)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。小学生是未来的主人,必须适应现代竞争激烈和交际广泛的社会生活,在心理、性格、思维、修养等内在素质铸造方面必须做好充分准备,同时在语言表达、社会交往等才能方面也必须打下良好的基础,这样才能顺应未来社会的发展潮流。
  • 给阿多诺的信

    给阿多诺的信

    瓦尔特·本雅明和西奥多·维森格朗德-阿多诺保存下来的大量书信,一部首次完整地集结于此的通信集,像其中的内容一样还不为人熟知:一九六六年阿多诺和格肖姆·肖勒姆合编了一本本雅明的书信集,阿多诺把本雅明写给他的十一封信和他写给本雅明的两封信编入其中;一九七〇年,鲁尔夫·特德曼节编了一系列阿多诺写给本雅明的信,这些信起于二十世纪三十年代,与本雅明这个时期的主要著作密切相关。经过修订和扩充后,这个集子收集了更多书信。瓦尔特·本雅明全集的编者鲁尔夫·特德曼和赫尔曼·斯维本华最后节选出版了阿多诺和本雅明的书信,作为该版的有机组成部分。这些文献不仅有利于说明本雅明著作的起源与发展,而且揭示了他们在通信期间发生的剧烈争论。
  • 末世小疯狂

    末世小疯狂

    桑桑是个小可爱,她穿越了,于是变成了一个大可爱的故事。其实这是一个关于末日世界的——小疯狂。
  • 说话的艺术:最有中国味的魅力口才

    说话的艺术:最有中国味的魅力口才

    《说话的艺术》是一本具中国传统特色的实用性语言技巧书籍,实用有效的说话技巧及攻心读本。精炼的语言、睿智的话语、全新的理念,带领我们学习中国文化的精彩之处,分享睿智过人的说话之道,探究中国语言艺术的博大精深,领悟其中的为人之道。让你一分钟说到对方心窝里,三分钟打破僵局,离开跟客户成交,跟陌生人成为好朋友。读完《说话的艺术》,相信你一定能成为应对得体,言谈潇洒的交际达人。
  • 我的阿尔曼道时光

    我的阿尔曼道时光

    19岁的那一年,她遇到了他们。那是最充实的年华,那是最好的19岁。后来他们走了,时光并没有把他们留下。那晚,很凉,月影摇曳。层层叠叠的海涛前推后涌的击打岸边的岩石,发出震耳欲聋的响声。桐暖合上眼睛,和着海风划过耳际的微调,听到他低沉的声音:“桐暖,忘了我吧”。心钝钝的一痛,倔强的眼里盛满了泪水。为什么我要忘了你?我哪有那么想听你的话?拼命摇头。“不会的,不会……即使我忘了,我也会再一次找到你,再一次记住你……”在意识混沌前,她清晰的听到他说:“好啊……我等你。”他骨节分明的双手拂过她的发。从此,她的生活与他无关了。脑海中不再有关于他的半点记忆。直到有一天,她在相册里翻到了那张合影……