登陆注册
4711500000019

第19章

"Prince," whispered the veiled form, "I am Elissa. For your life's sake keep still and silent, or you will be stabbed, for your words have been overheard, and the priests are mad at the insult that has been put upon them."

"Away with you, woman," answered Aziel; "what have I to do with a girl of the groves and a murderess of children?"

She winced at his bitter words, but said quietly:--

"Then on your own head be your blood, Prince, which I have risked much to keep unshed. But before you die, learn that I knew nothing of this foul sacrifice, and that gladly would I give my own life to save that of yonder child."

"Save it, and I will believe you," answered the prince, turning from her.

Elissa slipped away, for she saw that the priestesses, her companions, were reforming their ranks, and that she must not tarry. When she had gone a few yards, a hand caught her by the sleeve, and the voice of Metem, who had overheard something of this talk, whispered in her ear:--

"Daughter of Sakon, what will you give me if I show you a way to save the life of the child, and with it that of the prince, and at the same time to make him think well of you again?"

"All my jewels and ornaments of gold, and they are many," she answered eagerly.

"Good; it is a bargain. Now listen: The lady Baaltis is dead; she died a few minutes since, and none here know it save myself and one other, my servant, nor can any learn it, for the gates are shut. Do you be, therefore, suddenly inspired--of the gods--and say so, for then the sacrifice must cease, seeing that she for whom it was to be offered is dead. Do you understand?"

"I understand," she answered, "and though the blasphemy bring on me the vengeance of Baaltis, yet it shall be dared. Fear not, your pay is good," and she pressed forward to her place, keeping the veil wrapped about her head till she reached it unobserved, for in the general confusion none had noticed her movements.

When the noise of shouting and angry voices had at length died away, and the spectators were driven back outside the sacred circle, the priest upon the platform cried:--

"Now that the Jew blasphemer has gone, let the sacrifice be offered, as is decreed."

"Yea, let the sacrifice be offered," answered the multitude, and once more the woman with the sleeping child stepped forward. But before the priest could take it another figure approached him, that of Elissa, with arms outstretched and eyes upturned.

"Hold, O priest!" she said, "for the goddess, breathing on my brow, inspires me, and I have a message from the goddess."

"Draw near, daughter, and speak it in the ears of men," the priest answered wondering, for he found it hard to believe in such inspiration, and indeed would have denied her a hearing had he dared.

So Elissa climbed the platform, and standing upon it still with outstretched hands and upturned face, she said in a clear voice:--

"The goddess refuses the sacrifice, since she has taken to herself her for whom it was to have been offered--the Lady Baaltis is dead."

At this tidings a groan went up from the people, partly of grief for the loss of a spiritual dignitary who was popular, and partly of disappointment because now the sacrifice could not be offered. For the Ph?nicians loved these horrible spectacles, which were not, however, commonly celebrated by daylight and in the presence of the people.

"It is a lie," cried a voice, "but now the Lady Baaltis was living."

"Let the gates be opened, and send to see whether or no I lie," said Elissa, quietly.

Then for a while there was silence while a priest went upon the errand. At length he was seen returning. Pushing his way through the crowd, he mounted the platform, and said:--

"The daughter of Sakon speaks truth; alas! the lady Baaltis is dead."

Elissa sighed in relief, for had her tidings proved false she could scarcely have hoped to escape the fury of the crowd.

"Ay!" she cried, "she is dead, as I told you, and because of your sin, who would have offered human sacrifice in public, against the custom of our faith and city and without the command of the goddess."

*****

Then in sullen silence the priests and priestesses reformed their ranks, and departed from the sanctuary, whence they were followed by the spectators, the most of them in no good mood, for they had been baulked of the promised spectacle.

同类推荐
  • 陈刚中诗集

    陈刚中诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大轮金刚总持陀罗尼经

    佛说大轮金刚总持陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 犬韬

    犬韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 称赞净土佛摄受经

    称赞净土佛摄受经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 风劳臌膈四大证治

    风劳臌膈四大证治

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 上清佩符文诀

    上清佩符文诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 强势宠婚:老公,晚上好

    强势宠婚:老公,晚上好

    一觉醒来,她和陌生男人在一起了。丈夫容貌尽毁,婆婆不断刁难,她签下这个男人的协议,周旋在丈夫和他之间,直到有一天——“殷御宸你躺下,让我检查一下!”男人眼里闪过一丝寒芒:“你想干什么?”顾小西脸色骤然绯红,她只是想看一下他身上是否有和自己丈夫一样的胎记,不是要那样……
  • 快穿之每次都是我躺枪

    快穿之每次都是我躺枪

    钱浅有份好工作,在世界管理局做龙套。没想到这样一份简单的工作居然会出各种各样的状况。那个男主,请你死开好吗?我是个认真的龙套君。(真的是1V1,女主糊涂咱不能跟着糊涂。)存稿丰富可放心入坑
  • 渡君劫

    渡君劫

    新书《异界神拳》
  • 两只总裁鸣翠刘

    两只总裁鸣翠刘

    两只总裁鸣翠刘,一个霉女上西天。刘翠最近灰常倒霉,先后碰上两个前任男友,他们都是过去被她甩掉的,他们现在都成了她的大客户!
  • 大国的疤痕

    大国的疤痕

    国土问题永远是一个国家最敏感的神经。19世纪中叶,列强用坚船利炮轰开了清政府闭关锁国的大门。讹诈、抢掠、赔款、割地纷至沓来,放眼望去,大好河山满目疮痍。蜿蜒曲折的国界犹如华夏民族的血脉,雄奇壮美的山川撑起炎黄子孙的脊梁。《大国的疤痕》是耻辱的巨柱,铭刻历史惨痛的一页;《大国的疤痕》是世纪的警钟,振聋发聩,发人深省。
  • 毛泽东的青少年时代

    毛泽东的青少年时代

    毛泽东同志是位伟人,他始终把调查研究作为工作的出发点,并以实事求是的态度汲取中国文化中的精髓,从中国的社会实践中寻找革命的力量,从自己的不断思索中摸索前进的方向,从中外博大的教育理论中吸收营养,勤思考、勤实践。正是因为他将自己的所有精力都奉献于伟大的无产阶级革命事业中去,所以才会对中国革命的道路有着正确而深刻的理解。
  • 席先生今天要离婚吗

    席先生今天要离婚吗

    她是父母双亡,无依无靠的孤女,他是地位尊贵显赫,俊美如神祗的席氏总裁。因为一场荒唐的娃娃亲,她嫁给了他,婚前两人约法三章,只婚不爱,人前恩爱,人后互不干涉,却没料到他隔天就偷偷潜入她房里。他竟然无耻毁约!她怒,“席凌南,你言而无信,我要离婚!”他笑,“想离婚,先给我生个小包子。”谁都知道席家二少爷玩世不恭,无情无心,唯独却宠她宠到了极致。“少爷,少夫人说对面大学风景不错。”“买下来。”“隔壁大厦楼顶视觉很好。”“买下来。”“席氏刚来的那位总监也挺帅的。”“……立刻炒掉!”
  • 牧神记

    牧神记

    大墟的祖训说,天黑,别出门。大墟残老村的老弱病残们从江边捡到了一个婴儿,取名秦牧,含辛茹苦将他养大。这一天夜幕降临,黑暗笼罩大墟,秦牧走出了家门……做个春风中荡漾的反派吧!瞎子对他说。秦牧的反派之路,正在崛起!书友群:600290060,624672265,VIP群:663057414(有验证)普通群:424940671
  • 冰山王爷,请和离!

    冰山王爷,请和离!

    宋夏至穿越到了一本小说里,成了冰山王爷最不喜欢的女人,于是,宋夏至决定:和种马王爷离婚!可是,为毛每次她递上休书都被他给撕了?既然王爷怕丢面子,那就让他写休书好了!可是这画风怎么变成了这样?“王爷,妾身善妒,请您休了奴家!”“本王觉得这样挺好!”“王爷,妾身三年无所出,犯了七出中的大罪。”“那是本王没有播种,与你何干?”“王爷,我看上您身边的侍卫大哥了。”冰山王爷的脸上终于有了一丝裂隙,关门脱衣:“夏夏,本王身材不好么?脸不比他好看么?”宋夏至看着眼前的美男,忍不住吞了吞口水。(本文1对1,身心干净。)