登陆注册
4711800000011

第11章

No, and he never /would/ come out any more. But the colonel must not be told that just yet. I temporised again: "If," I said, unsteadily--"if he had slipped in under the gate I should have seen him. Perhaps he took it into his head to run home?"

"Oh, I shall find him on the door-step, I expect, the knowing old scamp! Why, what d' ye think was the last thing he did, now?"

I could have given him the very latest intelligence, but I dared not.

However, it was altogether too ghastly to kneel there and laugh at anecdotes of Bingo told across Bingo's dead body; I could not stand that. "Listen," I said, suddenly, "wasn't that his bark? There, again; it seems to come from the front of your house, don't you think?"

"Well," said the colonel, "I'll go and fasten him up before he's off again. How your teeth are chattering! You've caught a chill, man; go indoors at once, and, if you feel equal to it, look in half an hour later, about grog-time, and I'll tell you all about it. Compliments to your mother. Don't forget--about grog-time!"

I had got rid of him at last, and I wiped my forehead, gasping with relief. I would go round in half an hour, and then I should be prepared to make my melancholy announcement. For, even then, I never thought of any other course, until suddenly it flashed upon me with terrible clearness that my miserable shuffling by the hedge had made it impossible to tell the truth! I had not told a direct lie, to be sure, but then I had given the colonel the impression that I had denied having seen the dog. Many people can appease their consciences by reflecting that, whatever may be the effect their words produce, they did contrive to steer clear of a downright lie. I never quite knew where the distinction lay morally, but there /is/ that feeling--I have it myself.

Unfortunately, prevarication has this drawback: that, if ever the truth comes to light, the prevaricator is in just the same case as if he had lied to the most shameless extent, and for a man to point out that the words he used contained no absolute falsehood will seldom restore confidence.

I might, of course, still tell the colonel of my misfortune, and leave him to infer that it had happened after our interview; but the poodle was fast becoming cold and stiff, and they would most probably suspect the real time of the occurrence.

And then Lilian would hear that I had told a string of falsehoods to her uncle over the dead body of their idolised Bingo--an act, no doubt, of abominable desecration, of unspeakable profanity, in her eyes.

If it would have been difficult before to prevail on her to accept a blood-stained hand, it would be impossible after that. No, I had burned my ships, I was cut off for ever from the straightforward course; that one moment of indecision had decided my conduct in spite of me; I must go on with it now, and keep up the deception at all hazards.

It was bitter. I had always tried to preserve as many of the moral principles which had been instilled into me as can be conveniently retained in this grasping world, and it had been my pride that, roughly speaking, I had never been guilty of an unmistakable falsehood.

But henceforth, if I meant to win Lilian, that boast must be relinquished for ever. I should have to lie now with all my might, without limit or scruple, to dissemble incessantly, and "wear a mask," as the poet Bunn beautifully expressed it long ago, "over my hollow heart." I felt all this keenly; I did not think it was right, but what was I to do?

After thinking all this out very carefully, I decided that my only course was to bury the poor animal where he fell, and say nothing about it. With some vague idea of precaution, I first took off the silver collar he wore, and then hastily interred him with a garden- trowel, and succeeded in removing all traces of the disaster.

I fancy I felt a certain relief in the knowledge that there would now be no necessity to tell my pitiful story and risk the loss of my neighbours' esteem.

By-and-by, I thought, I would plant a rose-tree over his remains, and some day, as Lilian and I, in the noontide of our domestic bliss, stood before it admiring its creamy luxuriance, I might (perhaps) find courage to confess that the tree owed some of that luxuriance to the long-lost Bingo.

There was a touch of poetry in this idea that lightened my gloom for the moment.

I need scarcely say that I did not go round to Shuturgarden that evening. I was not hardened enough for that yet; my manner might betray me, and so I very prudently stayed at home.

But that night my sleep was broken by frightful dreams. I was perpetually trying to bury a great, gaunt poodle, which would persist in rising up through the damp mould as fast as I covered him up. . . .

Lilian and I were engaged, and we were in church together on Sunday, and the poodle, resisting all attempts to eject him, forbade our bans with sepulchral barks. . . . It was our wedding-day, and at the critical moment the poodle leaped between us and swallowed the ring. . . . Or we were at the wedding-breakfast, and Bingo, a grisly black skeleton with flaming eyes, sat on the cake and would not allow Lilian to cut it. Even the rose-tree fancy was reproduced in a distorted form--the tree grew, and every blossom contained a miniature Bingo, which barked; and as I woke I was desperately trying to persuade the colonel that they were ordinary dog-roses.

I went up to the office next day with my gloomy secret gnawing my bosom, and, whatever I did, the spectre of the murdered poodle rose before me. For two days after that I dared not go near the Curries, until at last one evening after dinner I forced myself to call, feeling that it was really not safe to keep away any longer.

My conscience smote me as I went in. I put on an unconscious, easy manner, which was such a dismal failure that it was lucky for me that they were too much engrossed to notice it.

同类推荐
  • 大楼炭经

    大楼炭经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 商界现形记

    商界现形记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说罗摩伽经

    佛说罗摩伽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大道真传

    大道真传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 日涉编

    日涉编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 从此以后

    从此以后

    在江油的蒋雪峰注定该成为一位优秀的诗人。他不是那种拿着诗歌当工具使用的人,他的安静、他的寂寞、他对诗歌的敬畏练就了自己身心的干净。他有一句诗“李白的战士最听酒的话”流传很广,而恰恰是这一貌似调侃的句子,让我们看见了一个真诗人的内心,那些尘世,那些绳营狗苟,那些花花肠子对于诗人来讲是不屑的。
  • 大明侠骨传

    大明侠骨传

    我飞翔在乌云之中你看着我无动于衷有多少次波涛汹涌在我心中你飞向了雪山之巅我留在你回忆里面你成仙我替你留守人间
  • 我家老公超护短

    我家老公超护短

    “老婆,听话……”“不要!”“乖,张嘴,我给你上药……”一场精心密谋的阴谋,她在逃跑途中跳窗闯入他的总统套房……从此,一宠上瘾。人前,他是权势滔天、腹黑霸道、冷酷狂妄、不近女色的祁少,人后,却撩她宠她再折腾她!谁特么说祁少不近女色?沈小姐怒而拍桌:“我受够了,我要离婚!”祁少扭头将小包子塞进她怀中。小包子泪眼汪汪哭断肠:“妈咪,你要抛夫弃子?”沈小姐黑人问号脸:“……”她什么时候生过孩子?
  • 七月情缘

    七月情缘

    "人与鬼的宿缘,不是前世的依恋,只是今生的依偎。既然前生没有与你牵手,就让此生不再错过。他许她的诺,今生不变,她诺他的誓言,只因为那一句:姑娘我爱你!宿命的安排,缘分的定数,重生后的命途,穿越后的宿命。即便上天无路,下地无门,只因为心中有彼此爱,心中爱彼此,路就在心里。"--情节虚构,请勿模仿
  • 虎峰山传奇

    虎峰山传奇

    这部小说由五个故事组成:《黑瞎子沟传奇》、《豹子沟传奇》、《野狼沟传奇》、《兴安野猪王》以及《虎峰山传奇》。描写了抗日战争期间东北抗日联军在白山黑水之间与日本侵略者斗智斗勇的英雄事迹,情节紧凑,引人入胜。
  • THE MASTER OF BALLANTRAE

    THE MASTER OF BALLANTRAE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 最佳强娶:总裁追妻令

    最佳强娶:总裁追妻令

    许念,二十岁那年,被家人抛弃,拒之门外,她在门外哭喊,最后晕倒在了暴雨之中。再次醒来是在陌生人男人的家里,这个男人收留她,给她工作,待她温柔。许念一心认为他是个好人,对他无话不说,然而就是这个好人,给了她一生都难以忘记的痛苦回忆。深夜,他压她在身下,用好听用性感的嗓音宣誓主权。他说:“你是我的,并且只能是我的。”许念泪水沾湿了枕头,她哭着求他别这样,然而,一切都是徒劳。他霸占她,囚困她,剥夺了她的自由。她不甘心,一直想办法逃走。一次失败,第二次成功。就在他们的结婚典礼上,那一刻,她真正明白什么表情叫做面如死灰……
  • 神级人生

    神级人生

    新书《剑耀星空》发布,书号3007928,求点击,求收藏,求推荐,求包养! 《剑耀星空》:一把剑,一段神话,一个人,永远的传说,弹指间,众仙灰飞烟灭。 众圣林立,诸神争霸,傲三界,吾主沉浮。 神话,传说,从这里开始……
  • 绝世风华:妖娆女将

    绝世风华:妖娆女将

    在这样的权衡利弊,爱恨情仇之间,我所能做的就只有一步错,步步错。犹记得,他那乞怜哀求的神色着实叫人感到悲怜,只能记得起他曾经战战兢兢,咬牙切齿:“宫花,我视你为梅家的主位,你是我梅清溪的妻子,永远都会是!但是你呢,你视我为什么?”即便他这样说了,我也是不会去相信半分,我面不改色的回答着梅清溪:“我视你为敝履。”“你果真如此狠心,竟然说的从容不迫。反而是我自己咎由自取了,可是宫花,我梅清溪想要得到的东西,就没有可以从我手上溜走的!”梅清溪他已经疯了,他根本就不会这个样子,是什么竟促使他成了这般模样。§我妖治笑了一下,如履薄冰的境况,永无止境。
  • 傲气丫环闯江湖

    傲气丫环闯江湖

    “丫头,那是你亲大哥。”“那又如何,我又没见过,杀了便是。”“丫头,在皇宫要收敛一些。”“收敛做什么,难道等着他们来杀我啊!”“丫头,咱们什么时候成亲啊?”“等你把那个说是我大哥的人杀了给我当聘礼的那天。”没有最腹黑,只有更腹黑。此女上得了厅堂,下得了厨房;调戏得了美女,勾引的上帅哥;杀的了大哥,踩得扁皇帝。