登陆注册
4712200000066

第66章

Yram did not take the advice she had given her guests, but set about preparing a basket of the best cold dainties she could find, including a bottle of choice wine that she knew my father would like; thus loaded she went to the gaol, which she entered by her father's private entrance.

It was now about half-past four, so that much more must have been said and done after luncheon at the Mayor's than ever reached my father. The wonder is that he was able to collect so much. He, poor man, as soon as George left him, flung himself on to the bed that was in his cell and lay there wakeful, but not unquiet, till near the time when Yram reached the gaol.

The old gaoler came to tell him that she had come and would be glad to see him; much as he dreaded the meeting there was no avoiding it, and in a few minutes Yram stood before him.

Both were agitated, but Yram betrayed less of what she felt than my father. He could only bow his head and cover his face with his hands. Yram said, "We are old friends; take your hands from your face and let me see you. There! That is well."She took his right hand between both hers, looked at him with eyes full of kindness, and said softly -"You are not much changed, but you look haggard, worn, and ill; Iam uneasy about you. Remember, you are among friends, who will see that no harm befalls you. There is a look in your eyes that frightens me."As she spoke she took the wine out of her basket, and poured him out a glass, but rather to give him some little thing to distract his attention, than because she expected him to drink it--which he could not do.

She never asked him whether he found her altered, or turned the conversation ever such a little on to herself; all was for him; to soothe and comfort him, not in words alone, but in look, manner, and voice. My father knew that he could thank her best by controlling himself, and letting himself be soothed and comforted--at any rate so far as he could seem to be.

Up to this time they had been standing, but now Yram, seeing my father calmer, said, "Enough, let us sit down."So saying she seated herself at one end of the small table that was in the cell, and motioned my father to sit opposite to her. "The light hurts you?" she said, for the sun was coming into the room.

"Change places with me, I am a sun worshipper. No, we can move the table, and we can then see each other better."This done, she said, still very softly, "And now tell me what it is all about. Why have you come here?""Tell me first," said my father, "what befell you after I had been taken away. Why did you not send me word when you found what had happened? or come after me? You know I should have married you at once, unless they bound me in fetters.""I know you would; but you remember Mrs. Humdrum? Yes, I see you do. I told her everything; it was she who saved me. We thought of you, but she saw that it would not do. As I was to marry Mr.

Strong, the more you were lost sight of the better, but with George ever with me I have not been able to forget you. I might have been very happy with you, but I could not have been happier than I have been ever since that short dreadful time was over. George must tell you the rest. I cannot do so. All is well. I love my husband with my whole heart and soul, and he loves me with his. As between him and me, he knows everything; George is his son, not yours; we have settled it so, though we both know otherwise; as between you and me, for this one hour, here, there is no use in pretending that you are not George's father. I have said all Ineed say. Now, tell me what I asked you--Why are you here?""I fear," said my father, set at rest by the sweetness of Yram's voice and manner--he told me he had never seen any one to compare with her except my mother--"I fear, to do as much harm now as I did before, and with as little wish to do any harm at all."He then told her all that the reader knows, and explained how he had thought he could have gone about the country as a peasant, and seen how she herself had fared, without her, or any one, even suspecting that he was in the country.

"You say your wife is dead, and that she left you with a son--is he like George?""In mind and disposition, wonderfully; in appearance, no; he is dark and takes after his mother, and though he is handsome, he is not so good-looking as George.""No one," said George's mother, "ever was, or ever will be, and he is as good as he looks.""I should not have believed you if you had said he was not.""That is right. I am glad you are proud of him. He irradiates the lives of every one of us.""And the mere knowledge that he exists will irradiate the rest of mine.""Long may it do so. Let us now talk about this morning--did you mean to declare yourself?""I do not know what I meant; what I most cared about was the doing what I thought George would wish to see his father do.""You did that; but he says he told you not to say who you were.""So he did, but I knew what he would think right. He was uppermost in my thoughts all the time."Yram smiled, and said, "George is a dangerous person; you were both of you very foolish; one as bad as the other.""I do not know. I do not know anything. It is beyond me; but I am at peace about it, and hope I shall do the like again to-morrow before the Mayor.""I heartily hope you will do nothing of the kind. George tells me you have promised him to be good and to do as we bid you.""So I will; but he will not tell me to say that I am not what Iam."

同类推荐
  • 古列女传

    古列女传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书边事

    书边事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辟邪集

    辟邪集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编皇极典国号部

    明伦汇编皇极典国号部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 醉古堂剑扫卷

    醉古堂剑扫卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 世界最具发明性的科学大家(1)

    世界最具发明性的科学大家(1)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 穿越蛮荒种田忙

    穿越蛮荒种田忙

    天将降大任于斯人也,必先让她穿越!顾卿言做梦都想不到,有朝一日,自己不仅穿越了,而且还穿越到了兽世!看着面前的这个奇异世界,顾卿言咬咬牙,算了,豁出去了!与生俱来的外貌优势,再加上系统送来的一臂之力。不曾想,这日子倒也能过得风生水起,悠哉悠哉啊。
  • 当代英美组织领导力发展:理论与实践

    当代英美组织领导力发展:理论与实践

    与引进的关于“领导力发展”的西方学术著作和教科书不同,本书是中国学者立足本土文化情境、采用跨文化视野系统研究西方组织领导力发展的第一部专著。本书“如其所是”回答英美语境下“组织领导力发展是什么”和“怎样发展组织领导力”两个关键问题,同时提出汉语世界第一个组织领导力发展理论框架——它为宝钢集团、中兴通讯等跨国企业所认同,具有十分显著的实践价值。
  • 国民男神狠欠揍

    国民男神狠欠揍

    她是太乙神界药宗的傀儡少宗主,可是,谁又知道在她懦弱无能的傀儡外表之下,是一颗怎样的强者之心。一朝继位,一昔背叛,一瞬生死,他的命运会有怎样的变化!重生到现代,身为学神,他被人崇拜,身为影帝,他被人追捧。斗渣,拍戏,探墓,赌石,凡是有趣的,一件都不放过,过得是何其潇洒。当阴谋再现,却恍然发现自己身世成谜,他又会怎么抉择......
  • 我的青春来晚了

    我的青春来晚了

    以三十好几的年纪开始痴迷偶像剧,开始追星,说出来似乎连自己都有些不好意思。将近中年了才渐渐认清自己,原来我也有一颗渴望温暖的心。什么叫青春?什么叫爱情?现在开始用心体会会不会太迟?
  • 化天之神

    化天之神

    天下没我必灭亡!上神(神的师父)见我求帮忙!美女金钱多如毛!
  • 网红经济学

    网红经济学

    如果说zara是工业经济时代快时尚的开山鼻祖,网红模式则是社群化时代快时尚的探路者。前端通过与粉丝持续和高频的互动,更加精准地感知目标消费者的需求,后端供应链快速反应,一切业务由数据驱动,开始倒逼供应链的改造。
  • 老高的病

    老高的病

    同学拍拍老高的肩膀,笑道:行了行了,这也是个教训,今后啊,能不管的闲事尽量别管。再说了,行有行规,家有家法,医院不能给患白血病的孩子免费治疗,肯定有他们的难处,你对医疗行业一窍不通,不能轻易说人家不合理。老高抬眼瞪着同学,想说什么,又把话咽了下去。同学说:破财免灾,破财免灾。老高说:你怎么和我老婆说一样的话?哎,这就对了。这说明我和你老婆不是一根筋,这里很正常。同学边说边抬起一只手,指了指自己的脑袋。
  • 帝后之凤舞天下

    帝后之凤舞天下

    天佑四年,杵国太子继位,迎娶怀远大将军之女若水晗为妻,封晗皇后,哪知天有不测风云,大婚当天,太子突然暴毙,若水晗被打入死牢,冯太后以若家上下数百条人命相要挟,若水晗迫不得已化成长公主绿姬的丫鬟,陪同长公主远嫁墨国,她的目的只有一个,协助长公主俘获墨国帝王墨羽的心,自此开始了一段血腥人生,古老的诅咒慢慢开始上演。
  • 再见,一只蚂蚁(中国好小说)

    再见,一只蚂蚁(中国好小说)

    本篇小说讲述了华商钟开山和蒋万福在俄罗斯“一只蚂蚁”市场做生意期间的经历,以钟开山女友韩悦然失踪为主要线索展开,真实地再现了一群持有非法签证的华商在莫斯科的生活境遇。