登陆注册
4713500000291

第291章

ROUND about the garden ran a hedge of hazel-bushes; beyond the hedge were fields and meadows with cows and sheep; but in the middle of the garden stood a Rose-tree in bloom, under which sat a Snail, whose shell contained a great deal- that is, himself.

"Only wait till my time comes," he said; "I shall do more than grow roses, bear nuts, or give milk, like the hazel-bush, the cows and the sheep."

"I expect a great deal from you," said the rose-tree. "May I ask when it will appear?"

"I take my time," said the snail. "You're always in such a hurry. That does not excite expectation."

The following year the snail lay in almost the same spot, in the sunshine under the rose-tree, which was again budding and bearing roses as fresh and beautiful as ever. The snail crept half out of his shell, stretched out his horns, and drew them in again.

"Everything is just as it was last year! No progress at all; the rose-tree sticks to its roses and gets no farther."

The summer and the autumn passed; the rose-tree bore roses and buds till the snow fell and the weather became raw and wet; then it bent down its head, and the snail crept into the ground.

A new year began; the roses made their appearance, and the snail made his too.

"You are an old rose-tree now," said the snail. "You must make haste and die. You have given the world all that you had in you; whether it was of much importance is a question that I have not had time to think about. But this much is clear and plain, that you have not done the least for your inner development, or you would have produced something else. Have you anything to say in defence? You will now soon be nothing but a stick. Do you understand what I say?"

"You frighten me," said the rose- tree. "I have never thought of that."

"No, you have never taken the trouble to think at all. Have you ever given yourself an account why you bloomed, and how your blooming comes about- why just in that way and in no other?"

"No," said the rose-tree. "I bloom in gladness, because I cannot do otherwise. The sun shone and warmed me, and the air refreshed me; I drank the clear dew and the invigorating rain. I breathed and I lived!

Out of the earth there arose a power within me, whilst from above I also received strength; I felt an ever-renewed and ever-increasing happiness, and therefore I was obliged to go on blooming. That was my life; I could not do otherwise."

"You have led a very easy life," remarked the snail.

"Certainly. Everything was given me," said the rose-tree. "But still more was given to you. Yours is one of those deep-thinking natures, one of those highly gifted minds that astonishes the world."

"I have not the slightest intention of doing so," said the snail. "The world is nothing to me. What have I to do with the world? I have enough to do with myself, and enough in myself"

"But must we not all here on earth give up our best parts to others, and offer as much as lies in our power? It is true, I have only given roses. But you- you who are so richly endowed- what have you given to the world? What will you give it?"

"What have I given? What am I going to give? I spit at it; it's good for nothing, and does not concern me. For my part, you may go on bearing roses; you cannot do anything else. Let the hazel bush bear nuts, and the cows and sheep give milk; they have each their public. I have mine in myself. I retire within myself and there I stop. The world is nothing to me."

With this the snail withdrew into his house and blocked up the entrance.

"That's very sad," said the rose tree. "I cannot creep into myself, however much I might wish to do so; I have to go on bearing roses. Then they drop their leaves, which are blown away by the wind. But I once saw how a rose was laid in the mistress's hymn-book, and how one of my roses found a place in the bosom of a

young beautiful girl, and how another was kissed by the lips of a child in the glad joy of life. That did me good; it was a real blessing. Those are my recollections, my life."

And the rose tree went on blooming in innocence, while the snail lay idling in his house- the world was nothing to him.

Years passed by.

The snail had turned to earth in the earth, and the rose tree too.

Even the souvenir rose in the hymn-book was faded, but in the garden there were other rose trees and other snails. The latter crept into their houses and spat at the world, for it did not concern them.

Shall we read the story all over again? It will be just the same.

同类推荐
热门推荐
  • 仙君你家桃花好甜

    仙君你家桃花好甜

    娇俏有个愿望。总有一天要嫁给山海界最顶尖的妖修学院高材生。某日,她蹑手蹑脚的扒在甲班窗户偷看,迎面走来一个清隽风流的美人。四周一片哗然。妖怪甲:卧槽姜珩?!法术修为第一的那个?别拦我,我要上去要签名!!妖怪乙:哇!姜珩!这颜值逆天了,不行,我要给他生猴子!妖怪丙:天呐,为什么姜珩也会来学院啊,太不可思议了。妖修高材生?娇俏眼睛一亮,低头看了一眼娘亲给的《娇氏追夫守则》,提着裙子冲了上去。——从此以后。山海学院的人都知道姜珩身边多了一朵死缠烂打的小桃花。——婚后。娇俏一脸愤怒的拍着桌,“你怎么不告诉我你是仙君?离婚!必须离婚!”美人无奈摊摊手,“学院信息上有啊,你从来不看吗?”娇俏:“……我不管,我要离婚!”美人捏着下巴打量她一下,忽然一把抓住她的手,“走,上月老那。”她眨了眨杏眸,期待的捧着脸,“去离婚?”“不!”美人睨了她一眼,眼神凉薄,“为了防止你出轨,再系个九千九百九十九道红线。”娇俏:“我#@¥?/……”这大抵是个智商不太高的桃花妖,意外嫁给仙君后,整日想着离婚逃走的故事。简介无力,直戳正文,双处一对一,请放心食用。
  • 阴阳网店

    阴阳网店

    周昊是一名跟着神棍长大的假道士,高考完毕后开了个网店,怎料第一个客人竟然是白无常,从此便开始做起了骗人骗神的勾当。啤酒、香烟、辣条卖出去黄金价。符咒、法术、法器买进来白菜价。当然,至于桃花运嘛……你懂的!
  • 武尽天途

    武尽天途

    力之极境,可拔山,可覆海,指碎星辰!武之巅峰,天难葬,地难灭,万劫永存!万族林立,天骄并起,问世间谁主沉浮,唯我武尽天途!
  • 我的雪山圣杯(下)

    我的雪山圣杯(下)

    走在一条路上,在一条路上为另一条路见证“远方”和“梦想”;走在一条路上,在一条路上为另一条路,放飞“可能”与“希望”;走在一条路上,走在圣人走过的路上,走在凡夫走过的路上,走在山茶花盛开的路上,走在梅里一样让你屏息让你仰望让你跪祷让你热泪,让你心里每一块“宁静”与“平安”、都闪闪发亮金碧辉煌的雪山的路上……
  • 宁负天下不负卿(全集)

    宁负天下不负卿(全集)

    超人气古代言情小说之且赋深情系列新锐作家乔初十年深情挚爱之作不悔此生,情根深种;宁负天下,不负卿卿。他屏住呼吸看着那面巾一点点下移,当那张熟悉的面容终于全部出现时,他听到全世界花开的声音,他看到漫天飞红……《宁负天下不负卿(全集)》讲述:三年前,卷入轩辕国夺位之争的北棠半夏被人追杀。她重伤失忆后辗转流落到龙临国,为龙临国三王爷龙煜寒所救。龙煜寒根据“失忆”的谐音为她起名为“十一”。对失忆的十一而言,龙煜寒就是她的全部。这个本来惊才艳绝的奇女子,为了心爱的男子敛去一身光华。
  • 徐生有你

    徐生有你

    阳光和雨,陈曈徐霂我懒得写简介了,努力码文,小甜饼
  • 异世全能大师

    异世全能大师

    尝一口药材就能知道其成分及各种用途……摸一下武器便可以了解其材质及锻造工艺……方易已经够变态的了,然而更变态的是,他居然看一眼就能学会对方的术法神通!
  • 改尽江山旧

    改尽江山旧

    人气作家青垚古言巨制,与《凤囚凰》齐名的经典之作,惊险刺激媲美《特工皇妃楚乔传》!他是所向披靡的战神,在庙堂之上指引江山;她是身陷牢笼的傀儡,于苦海之中泣血挣扎。虽早有约定,却注定隔山隔海。那时,她从未思索过爱情,以为生活便是这样延续下去的。他对她而言没有任何意义,仅是她天平上的筹码。杀他,不杀他,哪一个对她有利,她就选哪一个。当她的执着对上他的纯粹,她依然想不到爱情,却只是想到了他。被阴谋牵引着的她,要如何面对赤子之心的他?他们又如何对抗幕后操控者,冲破这弥天大网?
  • 御赐王妃探案手札

    御赐王妃探案手札

    无论您要找猫找狗还是找人,只有您想不到,没有我们做不到。“六扇门”,您人生的最佳选择!萧显煜抖落着手里花里胡哨的纸,认真的看着龙椅上的九五之尊:“父皇,这就是您说的知书达理、贤惠有加?”顾昭昭盯着萧显煜抖呀抖的手,认真的问九五之尊:“陛下,这就是您说的谦和有礼、翩然君子?”皇帝:“呵呵!”
  • 世界中小企业经营案例大集

    世界中小企业经营案例大集

    本书汇集了大量中小企业的经营案例,收录了包括英特尔、联想、松下、上海主人印刷厂等多家企业的经营故事。通过本书,您能了解到中小企业领域的发展实践,您既可体验鲜活而精彩的中小企业案例,聆听专家对中小企业难点问题的解答,又可掌握实用工具,并紧扣前沿,与广大经理人和精英切磋中小企业经营之道。