登陆注册
4713600000061

第61章

Along with this deadly gloom of outlook, we must take another characteristic of his work: its unrivalled insincerity. I can give no better similitude of this quality than I have given already: that he comes up with a whine, and runs away with a whoop and his finger to his nose. His pathos is that of a professional mendicant who should happen to be a man of genius; his levity that of a bitter street arab, full of bread. On a first reading, the pathetic passages preoccupy the reader, and he is cheated out of an alms in the shape of sympathy. But when the thing is studied the illusion fades away: in the transitions, above all, we can detect the evil, ironical temper of the man; and instead of a flighty work, where many crude but genuine feelings tumble together for the mastery as in the lists of tournament, we are tempted to think of the LARGE TESTAMENT as of one long-drawn epical grimace, pulled by a merry-andrew, who has found a certain despicable eminence over human respect and human affections by perching himself astride upon the gallows. Between these two views, at best, all temperate judgments will be found to fall; and rather, as I imagine, towards the last.

There were two things on which he felt with perfect and, in one case, even threatening sincerity.

The first of these was an undisguised envy of those richer than himself. He was for ever drawing a parallel, already exemplified from his own words, between the happy life of the well-to-do and the miseries of the poor. Burns, too proud and honest not to work, continued through all reverses to sing of poverty with a light, defiant note. Beranger waited till he was himself beyond the reach of want, before writing the OLD VAGABOND or JACQUES. Samuel Johnson, although he was very sorry to be poor, "was a great arguer for the advantages of poverty" in his ill days. Thus it is that brave men carry their crosses, and smile with the fox burrowing in their vitals. But Villon, who had not the courage to be poor with honesty, now whiningly implores our sympathy, now shows his teeth upon the dung-heap with an ugly snarl. He envies bitterly, envies passionately. Poverty, he protests, drives men to steal, as hunger makes the wolf sally from the forest.

The poor, he goes on, will always have a carping word to say, or, if that outlet be denied, nourish rebellious thoughts.

It is a calumny on the noble army of the poor. Thousands in a small way of life, ay, and even in the smallest, go through life with tenfold as much honour and dignity and peace of mind, as the rich gluttons whose dainties and state-beds awakened Villon's covetous temper. And every morning's sun sees thousands who pass whistling to their toil. But Villon was the "mauvais pauvre" defined by Victor Hugo, and, in its English expression, so admirably stereotyped by Dickens. He was the first wicked sansculotte. He is the man of genius with the moleskin cap. He is mighty pathetic and beseeching here in the street, but I would not go down a dark road with him for a large consideration.

The second of the points on which he was genuine and emphatic was common to the middle ages; a deep and somewhat snivelling conviction of the transitory nature of this life and the pity and horror of death. Old age and the grave, with some dark and yet half-sceptical terror of an after-world - these were ideas that clung about his bones like a disease. An old ape, as he says, may play all the tricks in its repertory, and none of them will tickle an audience into good humour.

"Tousjours vieil synge est desplaisant." It is not the old jester who receives most recognition at a tavern party, but the young fellow, fresh and handsome, who knows the new slang, and carries off his vice with a certain air. Of this, as a tavern jester himself, he would be pointedly conscious.

As for the women with whom he was best acquainted, his reflections on their old age, in all their harrowing pathos, shall remain in the original for me. Horace has disgraced himself to something the same tune; but what Horace throws out with an ill-favoured laugh, Villon dwells on with an almost maudlin whimper.

It is in death that he finds his truest inspiration in the swift and sorrowful change that overtakes beauty; in the strange revolution by which great fortunes and renowns are diminished to a handful of churchyard dust; and in the utter passing away of what was once lovable and mighty. It is in this that the mixed texture of his thought enables him to reach such poignant and terrible effects, and to enchance pity with ridicule, like a man cutting capers to a funeral march. It is in this, also, that he rises out of himself into the higher spheres of art. So, in the ballade by which he is best known, he rings the changes on names that once stood for beautiful and queenly women, and are now no more than letters and a legend. "Where are the snows of yester year?" runs the burden. And so, in another not so famous, he passes in review the different degrees of bygone men, from the holy Apostles and the golden Emperor of the East, down to the heralds, pursuivants, and trumpeters, who also bore their part in the world's pageantries and ate greedily at great folks' tables: all this to the refrain of "So much carry the winds away!" Probably, there was some melancholy in his mind for a yet lower grade, and Montigny and Colin de Cayeux clattering their bones on Paris gibbet. Alas, and with so pitiful an experience of life, Villon can offer us nothing but terror and lamentation about death! No one has ever more skilfully communicated his own disenchantment; no one ever blown a more ear-piercing note of sadness. This unrepentant thief can attain neither to Christian confidence, nor to the spirit of the bright Greek saying, that whom the gods love die early. It is a poor heart, and a poorer age, that cannot accept the conditions of life with some heroic readiness.

The date of the LARGE TESTAMENT is the last date in the poet's biography. After having achieved that admirable and despicable performance, he disappears into the night from whence he came. How or when he died, whether decently in bed or trussed up to a gallows, remains a riddle for foolhardy commentators. It appears his health had suffered in the pit at Meun; he was thirty years of age and quite bald; with the notch in his under lip where Sermaise had struck him with the sword, and what wrinkles the reader may imagine. In default of portraits, this is all I have been able to piece together, and perhaps even the baldness should be taken as a figure of his destitution. A sinister dog, in all likelihood, but with a look in his eye, and the loose flexile mouth that goes with wit and an overweening sensual temperament. Certainly the sorriest figure on the rolls of fame.

同类推荐
  • 淮关小志

    淮关小志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 护身命经之一

    护身命经之一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五代史补

    五代史补

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严五十要问答

    华严五十要问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Charmed Life

    A Charmed Life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一剑倾城

    一剑倾城

    剑道之在天下,犹川谷之于江海。我有一剑,断江、蹈海、判人生死、倾国倾城。
  • 离天堂半步

    离天堂半步

    这个秋季阴雨连绵,南方的梅雨天气占据了陂县城的上空,也耗尽了朱云山的耐心。他有理由相信自己患上了严重的抑郁症,心情随着气候的变化而变化。好在已是仲秋,空气不潮湿,也用不着烦躁时训斥隔壁的女秘书。这是朱云山的领地,方圆四十亩,厂房八九间,工人六七十个。此刻陈玲玉正在外边监工,指手画脚,忙个不停。细细的雨丝笼着她,更显出独有的妩媚。不过,朱云山并不赏心悦目,只看一眼,他心里就堵。不得不把目光转移,看围墙外雨中骚动的槐树。最后,他的目光落到室内那尊镇邪石兽上,这个石兽叫什么?朱云山不知道,余伟亮送来时,只是反复交代它的功能:镇邪。
  • 误惹邪魅夫君

    误惹邪魅夫君

    她只是一缕异世的幽魂,却重生在了凤羽国,成为了凤羽国的小公主。三岁才会说话,一年四季表情呆滞,她成了众人眼中的“呆”公主。前世的背叛让她今生不敢再相信感情,只是小时候的一场恶作剧,让她从此惹上了一个麻烦。再遇,她早已记不得当年的男孩,他却记得很清楚。一个让他感兴趣的猎物,不择手段,也要拐骗到手。“你给我吃的什么?”咬牙,少女瞪着眼前俊美的男人。“毒药。”男人红唇一勾,轻轻说道。“解药呢?”“在我这里。”“拿来!”“想要解药?那你跟我走吧!什么时候你伺候得我满意了,我就把解药给你。”“你、有、种!”她好心救了他,他却恩将仇报!相处,她成了他的贴身丫鬟,大灰狼的本质尽显无疑。瞪着站在岸边的俊美男人,置身温泉的少女一脸愠怒。“你这是什么眼神?这儿除了我,没有人可以进来。难道说,你是特意来等我的?”嘴角噙着坏坏的笑,缓缓脱下衣服,男人一步步踏进温热的泉水里。丫的,她被骗了!如果知道这是他的专属地盘,打死她都不会来!动情时,她却因为自己的另外一个身份,成为了人们争夺的对象。紫刹女,得此女者得天下。眼前,是两国的人马;身后,是万丈悬崖。悬崖边上,少女手持藏宝图,秀丽的面容紧绷。“图,我给你们,人,还给我。”看着已经被折磨的不成形的他,她冷声说道。曾经疼爱她的哥哥:“浅浅,不可以交出图。你跟我回去。”曾经说过喜欢她的大皇子:“浅浅,一图换一人。但是我依旧会娶你。”情之一字,却总抵不过权富的诱惑。这就是天意么?凤浅,女主,装傻装痴,心里却比任何人清晰,偶尔一点小坏龙冥,男主,龙腾国二皇子,对外人冷酷残忍,对女主宠溺凤瑞,女主哥哥,疼爱自己的“傻”妹妹,在继承皇位后与妹妹的关系发生了悄然的变化龙翔,龙腾国大皇子,阴险狡诈,为了得到皇位不择手段刘过,紫竹山庄少庄主,体内居住着女主前世男友的灵魂白泽,苗疆三神兽之一,雪兽,曾幻化为白狐跟在凤浅身边,暗生情愫本文穿越+宫廷+少量玄幻文风依旧,不喜欢大虐,结局一对一☆推荐新文,重生之霸宠杨莫若,豪门千金,天之骄女,却因未婚夫的背叛被害而亡,一缕幽魂进入到了怯弱胆小、因情自杀的沫若兮的体内,从此凤涅重生。她是她,她不是她。原本以为爱情不过是欺骗的手段,男人不过是虚伪的代名词,但是当他霸道强势的出现在她生命中的瞬间,一切脱离了她原本设计的轨道……
  • 极品凤后

    极品凤后

    她本是相府庶女,被大哥卖入宫中,生母来寻,摇身一变成为位高权重的长公主。再次回到宫中,成为皇帝最宠爱的郡主,传说得她者得天下!长姐威胁,她玩弄权术,不屑一顾;太子追求,她装疯卖傻,誓死不嫁;世人嘲弄,她琴棋书画,羡煞旁人!当她遇到了他,她助他夺皇位,帮他守河山,最后他却成为别人的驸马,对她拔剑相向……
  • 你是人间的四月天

    你是人间的四月天

    林徽因是一个才情横溢的诗人,一个入木三分的评论家,更是一个卓有成就的建筑学家。被胡适誉为“第一代才女”的她,集佳话、传奇、艳情、才艺、品学、美貌于一身,是二十世纪中国第一位女性建筑学家及作家,在她身上所透出的才气、美质与一生的传奇经历都为当世仰叹。她的文学著作颇丰,包括诗歌、散文、小说、剧本等。其中,诗歌《你是人间的四月天》和小说《九十九度中》堪称经典。《你是人间的四月天》收录了林微因的散文、小说、书信等有代表性的美文,包括对古代建筑的看法及评价,真正将一个文艺复兴式的人物展示在我们面前。
  • 思如絮,愁绵断

    思如絮,愁绵断

    “若是没有喜欢过,我大可以安安稳稳地活着,可偏偏我喜欢上了你……那就只有死路一条。”
  • 一脚定乾坤

    一脚定乾坤

    英国版《足球小将》,每个热爱足球的少年都幻想过的逐梦之旅。戴维·绍尔是个怀揣着大大足球梦想的年轻人。幸运的他得到上天的眷顾,拥有过人的足球天赋,是一颗冉冉升起的新星。但是,就在争取自己梦寐以求的俱乐部奖金合同时,脚踝却不幸受伤。这场伤病成为戴维足球生涯的转折点,靠天赋比赛的日子走到了尽头,伤后复出的表现已不能同日而语。沃尔斯顿俱乐部高手如林,场上的每个人都对合同虎视眈眈,亦敌亦友,戴维该如何在90分钟的选拔赛中脱颖而出?又该如何大步迈向职业球员之路?
  • 嫡女策,毒后归来

    嫡女策,毒后归来

    他让人挖我心,分我尸,置我于阿鼻地狱。却不曾想我一朝涅槃,重洗一盘天下棋。--情节虚构,请勿模仿
  • 神凰天女之废柴夫人超A哒

    神凰天女之废柴夫人超A哒

    一朝穿越重生,令人闻风丧胆的神医杀手成为一无是处的废柴。某人寒光乍闪冷笑连连:我倒要看看是谁是废柴!当废柴变为天才,她风华绝代万丈光芒,谁与争锋!炼丹炼器驭万兽,让万千世人膜拜!他!绝色狠厉,睥睨众生的神秘帝王!当他遇上她,势必不休!“我定是你生生世世的夫君,一路繁花碧落永相随!”废材逆袭记,强者为尊,她誓与天齐,搅乱一池风云。
  • 欢喜代嫁:独宠小小新娘

    欢喜代嫁:独宠小小新娘

    她是天真娇憨的代嫁小新娘,冷漠无情的庄主相公那边在欢喜的娶妾,她则包袱款款的准备离家出走,行走江湖间,遇美男无数……