登陆注册
4714200000011

第11章

LET us now look for a moment at the actual condition of women in America, in connection with the predicted elevation. We are told they are to be elevated by the suffrage--and that by hanging on to the election tickets in the hands of their wives, the men are to be elevated with them. What, therefore, is the ground women now occupy, and from whence they are to soar upward on the paper wings of the ballot? The principal facts connected with that position are self-evident; there is nothing vague or uncertain here; we have but to look about us and the question is answered. We already know, for instance, from daily observation and actual experience, that, as a general rule, the kindness and consideration of American men have been great, both in public and in private life. We know that in American society women have been respected, they have been favored, they have been protected, they have been beloved. There has been a readiness to listen to their requests, to redress grievances, to make changes whenever these have become necessary or advisable. Such, until very recently, has been the general current of public feeling, the general tendency of public action, in America. If there appear to-day occasional symptoms of a change in the tone of men on this point, it is to be attributed to the agitation of the very question we are now discussing. Whenever women make ill-judged, unnatural, extravagant demands, they must prepare to lose ground.

Yes, even where the particular points in dispute are conceded to their reiterated importunity, they must still eventually lower their general standing and consideration by every false step. There are occasions where victory is more really perilous than a timely defeat; a temporary triumph may lead to ground which the victors can not permanently hold to their own true and lasting advantage. On the other hand, every just and judicious demand women may now make with the certainty of successful results. This is, indeed, the great fact which especially contributes to render the birthright of American women a favorable one. If the men of the country are already disposed to redress existing grievances, where women are concerned, as we know them to be, and if they are also ready, as we know them to be, to forward all needful future development of true womanly action, what more, pray, can we reasonably ask of them?

Where lies this dim necessity of thrusting upon women the burdens of the suffrage? And why should the entire nation be thrown into the perilous convulsions of a revolution more truly formidable than any yet attempted on earth? Bear in mind that this is a revolution which, if successful in all its aims, can scarcely fail to sunder the family roof-tree, and to uproot the family hearth-stone. It is the avowed determination of many of its champions that it shall do so; while with another class of its leaders, to weaken and undermine the authority of the Christian faith in the household is an object if not frankly avowed yet scarcely concealed. The great majority of the women enlisted in this movement--many of them, it is needless to say, very worthy persons as individuals--are little aware of all the perils into which some of their most zealous male allies would lead them. Degradation for the sex, and not true and lasting elevation, appear to most of us likely to be the end to which this movement must necessarily tend, unless it be checked by the latent good sense, the true wisdom, and the religious principle of women themselves, aroused, at length, to protest, to resist. If we are called upon for proof of the assertion, that American men are already prepared to redress actual grievances, we find that proof in their course at the present moment. Observe the patience with which our legislative bodies are now considering the petitions of a clamorous minority demanding the redress of a fictitious grievance--a minority demanding a political position which the majority of their sex still utterly reject--a position repugnant to the habits, the feelings, the tastes, and the principles of that majority. If men are willing to give their attention to these querulous demands of a small minority of our sex, how much more surely may we rely on their sympathy, and their efficient support, when some measure in which the interests of the whole sex are clearly involved shall be brought before them by all their wives and mothers?

And again: they are not only already prepared to redress grievances, but also to forward all needed development of true womanly action.

同类推荐
  • 易纬坤灵图

    易纬坤灵图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 随园食单

    随园食单

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 象山语要

    象山语要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 简·爱

    简·爱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三天易髓

    三天易髓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 胡风的革命心态

    胡风的革命心态

    1955年夏天,信心满满“站起来”的新中国,发生了一件在后来被反复提及和纠缠的案件——胡风反革命集团案。这件事在现在看起来,与建设一个从战乱中走出来的强大的中国,与摆脱一穷二白的国家目标是如此的不协调。在新中国成立之初,人民充满了期待,认为在这个摆脱外乱内战的和平的社会中,一个休养生息的时刻已经来到,国富民强的梦想将成真。然而,对于革命的转向,从军事战线转向思想文化领域,并且将渗透在自己日常生活的方方面面,人民对于其后果并没有足够的准备。胡风案件无疑对此后不断的思想文化运动有着预示的作用,从那以后以政治的手段整治文艺成为这个国家现代史上常见的现象。
  • 使咒法经

    使咒法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 你们是我的世界

    你们是我的世界

    朋友、室友、同学,一个个奇葩都值得我们去珍惜,那是我们的青春
  • 你好,请将我遗忘

    你好,请将我遗忘

    我想我是喜欢你的,很喜欢很喜欢,但是我不知道怎么开口,也不知道怎么和你说清楚。——我呀,我更喜欢自己。所以,拜托你,把我忘记,再也不要想起。
  • 昨日昙花

    昨日昙花

    她的出生就是个错误。国家法律不容她,家庭情亲不容她,她不能有姓氏名字,她不能被外人知道她的存在。寒冬腊月,萧瑟刺骨,刚出生一个月大的女婴被扔在了荒山野外。。。“妹妹,别哭,别怕,他们不要你,我要你,以后我会保护你!”二十五年后,她冲破荆棘,举世闻名,她却把她自己扔在了荒山野外。。。“他们说是我杀了我的亲哥哥。”
  • 家有叛逆淑女

    家有叛逆淑女

    她是出身豪门的叛逆淑女,他是意大利史上最年轻的黑手党教父,她是他的青梅竹马,他们从小斗到大,从未分出胜负!在一次舞会上,看到一群男人对她狂献殷勤,他大吃飞醋,一把拥住她对所有人宣布:“她是我女人,谁敢碰?”而一向与他做对的她,一反常态地靠在他怀里,对在场女人傲然一笑:“他是我男人,谁敢动?”原名-【猎爱黑道娇妻】
  • 首席监护人

    首席监护人

    他是商界的神话,拥有着无限的尊贵与权力,一次意外,她走进他冰冷的世界,命运把两个不同世界的人牵扯在一起,爱的四周布满机关,是谁在导演这场用爱与生命来交替的游戏,是爱终结游戏,还是生命终结游戏。
  • 逝青酷夏

    逝青酷夏

    地星上有一股神秘的势力,它跨越万古,创立了延续至今的各大宗教,他又神秘莫测,是每一个国家创立和灭亡的幕后推手,是个名副其实的星球掌控者。
  • 流水落花

    流水落花

    《流水落花》内容包括:流水落花;孤恋花;迷花;一朵即将枯萎的玫瑰花;鲜血梅花;蝶恋花;诗人的行走是一朵花;杀手冷花;花非花;老人与花;那一年冬天纷扬的雪花;魂之花;古典爱情梦。
  • 酷妃掠夫

    酷妃掠夫

    新文《错爱残婚》月夜,断崖边——亲人的鲜血染红她的衣衫,她绽开一个凄美绝伦的笑容,挥剑斩情丝,三千青丝零落成风中飘絮。她道:“发断,情断!我夜曼殊今日以此断发起誓,再见之日,必取你心头之血。”她转身,跳下山崖。“不!”他飞扑过去,却只抓住了零落在风中的缕缕断发……这一转身,便是天涯!这一转身,便成陌路!夜曼殊——镇东将军之女,年方十八,尚无一人上门提亲。传言她相貌丑陋,面如夜叉;传言她疯野成性,刁蛮无理;传言她目无尊长,枉顾礼教;传言将军为了嫁女,不惜倒贴千金!然而,一切皆只是传言……凌御寒——曼殊,告诉我,错过了一时,便真要错过你一世吗?是不是这一生,我都失去了牵住你手的机会?凤千烨——我憎恶这森然的命运!为何要在我放弃所有,失去挚爱之后,才告诉我,这所有的一切,不过是镜花水月一场空,而我的人生,亦不过是一场可悲的笑话……风逸轩——你若前行,我为你劈开道路上的荆棘,填平道路中的泥泞;你若后退,我的怀抱永远在你的后方为你敞开;你若想飞,我为你插上自由翱翔于天空中的翅膀;若有一日,你倦了,我陪你泛舟江湖,看天边云卷云舒……萧陌狄——我可以给你万千宠爱,给你一生荣耀,却惟独给不了你要的自由。但我还是想自私的把你禁锢在我的身边,直至生命的终极。他们之间的爱恨情仇,恩怨纠葛,注定要在这泱泱乱世上演。待到最后,谁是谁的劫,谁是谁的殇,谁又是最终和谁相伴一生之人?