登陆注册
4715000000019

第19章

So each day Thistle filled a flower-cup, and laid it at the door;and each day the bees wondered more and more, for many strange things happened. The field-flowers told of the good spirit who watched above them, and the birds sang of the same kind little Elf bringing soft moss for their nests, and food for their hungry young ones;while all around the hive had grown fairer since the Fairy came.

But the bees never saw him, for he feared he had not yet done enough to win their forgiveness and friendship; so he lived alone among the vines, daily bringing them honey, and doing some kindly action.

At length, as he lay sleeping in a flower-bell, a little bee came wandering by, and knew him for the wicked Thistle; so he called his friends, and, as they flew murmuring around him, he awoke.

"What shall we do to you, naughty Elf?" said they. "You are in our power, and we will sting you if you are not still.""Let us close the flower-leaves around him and leave him here to starve," cried one, who had not yet forgotten all the sorrow Thistle had caused them long ago.

"No, no, that were very cruel, dear Buzz," said little Hum; "let us take him to our Queen, and she will tell us how to show our anger for the wicked deeds he did. See how bitterly he weeps; be kind to him, he will not harm us more.

"You good little Hum!" cried a kind-hearted robin who had hopped near to listen to the bees. "Dear friends, do you not know that this is the good Fairy who has dwelt so quietly among us, watching over bird and blossom, giving joy to all he helps? It is HE who brings the honey-cup each day to you, and then goes silently away, that you may never know who works so faithfully for you. Be kind to him, for if he has done wrong, he has repented of it, as you may see.""Can this be naughty Thistle?" said Nimble-Wing.

"Yes, it is I," said Thistle, "but no longer cruel and unkind. I have tried to win your love by patient industry. Ah, trust me now, and you shall see I am not naughty Thistle any more."Then the wondering bees led him to their Queen, and when he had told his tale, and begged their forgiveness, it was gladly given; and all strove to show him that he was loved and trusted. Then he asked if they could tell him where the Air Spirits dwelt, for he must not forget dear Lily-Bell; and to his great joy the Queen said, "Yes,"and bade little Hum guide Thistle to Cloud-Land.

Little Hum joyfully obeyed; and Thistle followed him, as he flew higher and higher among the soft clouds, till in the distance they saw a radiant light.

"There is their home, and I must leave you now, dear Thistle," said the little bee; and, bidding him farewell, he flew singing back; while Thistle, following the light, soon found himself in the Air Spirits' home.

The sky was gold and purple like an autumn sunset, and long walls of brilliant clouds lay round him. A rosy light shone through the silver mist, on gleaming columns and the rainbow roof; soft, fragrant winds went whispering by, and airy little forms were flitting to and fro.

Long Thistle wondered at the beauty round him; and then he went among the shining Spirits, told his tale, and asked a gift.

But they answered like the Earth Spirits. "You must serve us first, and then we will gladly give you a robe of sunlight like our own "And then they told him how they wafted flower-seeds over the earth, to beautify and brighten lonely spots; how they watched above the blossoms by day, and scattered dews at night, brought sunlight into darkened places, and soft winds to refresh and cheer.

"These are the things we do," said they, " and you must aid us for a time."And Thistle gladly went with the lovely Spirits; by day he joined the sunlight and the breeze in their silent work; by night, with Star-Light and her sister spirits, he flew over the moon-lit earth, dropping cool dew upon the folded flowers, and bringing happy dreams to sleeping mortals. Many a kind deed was done, many a gentle word was spoken; and each day lighter grew his heart, and stronger his power of giving joy to others.

At length Star-Light bade him work no more, and gladly gave him the gift he had won. Then his second task was done, and he flew gayly back to the green earth and slumbering Lily-Bell.

The silvery moonlight shone upon her, as he came to give his second gift; and the Brownie spoke more kindly than before.

"One more trial, Thistle, and she will awake. Go bravely forth and win your last and hardest gift."Then with a light heart Thistle journeyed away to the brooks and rivers, seeking the Water Spirits. But he looked in vain; till, wandering through the forest where the Brownies took him captive, he stopped beside the quiet lake.

As he stood here he heard a sound of pain, and, looking in the tall grass at his side, he saw the dragon-fly whose kindness he once repayed by pain and sorrow, and who now lay suffering and alone.

Thistle bent tenderly beside him, saying, "Dear Flutter, do not fear me. I will gladly ease your pain, if you will let me; I am your friend, and long to show you how I grieve for all the wrong I did you, when you were so kind to me. Forgive, and let me help and comfort you."Then he bound up the broken wing, and spoke so tenderly that Flutter doubted him no longer, and was his friend again.

Day by day did Thistle watch beside him, making little beds of cool, fresh moss for him to rest upon, fanning him when he slept, and singing sweet songs to cheer him when awake. And often when poor Flutter longed to be dancing once again over the blue waves, the Fairy bore him in his arms to the lake, and on a broad leaf, with a green flag for a sail, they floated on the still water; while the dragon-fly's companions flew about them, playing merry games.

At length the broken wing was well, and Thistle said he must again seek the Water Spirits. "I can tell you where to find them," said Flutter; "you must follow yonder little brook, and it will lead you to the sea, where the Spirits dwell. I would gladly do more for you, dear Thistle, but I cannot, for they live deep beneath the waves.

同类推荐
  • 洞真太上金篇虎符真文经

    洞真太上金篇虎符真文经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大阿弥陀经

    佛说大阿弥陀经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永嘉证道歌

    永嘉证道歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重阳真人金关玉锁诀

    重阳真人金关玉锁诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸上善人咏

    诸上善人咏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 五轮书

    五轮书

    《五轮书》作者宫本武藏是日本家喻户晓的剑圣,“二天一流”的鼻祖,他富有传奇色彩的一生引起无数人的巨大兴趣。《五轮书》中所述均为作者亲历杀场的经验总结,不仅揭示了武学兵法的奥义,也折射出了人生的深刻哲理。宫本武藏穷其一生所得著就了《五轮书》,《五轮书》,即是其把自己亲历沙场的经验,通过地、水、火、风、空五卷,由浅入深、层层环扣地做了详尽解说,使其成为既简单易学,又至深至奥的兵法秘籍,其销量和影响力在日本长盛不衰。20世纪80年代,一直在寻找日本商业奇迹秘密的欧美商界人士发现了《五轮书》,从此在西方,《五轮书》和《孙子兵法》一样,成为希望在商场竞争和人际关系中取胜的商界人士的必读之书。
  • 底特律化身为人

    底特律化身为人

    本书由2018年PS4游戏机独占游戏大作(底特律:成为人类)(底特律:我欲成人)(底特律:变人)(底特律:化身为人)改编。在2048年科技相对现在已经有了飞跃的变化。美国底特律城市是很先进的工业化城市(仿生人基地)。在这座充斥着尖端科技的城市中,卡菈(Kara)、康纳(Connor)和马库斯(Markus)这三位仿生人的命运将因为各种事件交织在一起,创造属于他们的故事。
  • 蛊心

    蛊心

    天下第一剑客的嫡传弟子是个废材天下皆知,故而不走寻常路线专干偷鸡摸狗的事情,尽管不受师门待见好歹赢了个侠盗之名。彩媛的惊鸿一瞥让其一时兴起干起了盗琴的事情,偏生是段极浅的缘分,香魂殆尽,留下唯有一片火藏花瓣以寄相思,偏生这是惹祸之物。东躲西藏之下决意入皇宫一探,哪知又落入宫闱陷阱,神秘人的出现陷入更深的危机,木合的多番相救亦是因为火藏花,这善蛊的女子身上藏着千般秘密,对于上官忘书似近非远的态度,上官忘书也不知到底如何对待~~
  • 青年与青年社会组织

    青年与青年社会组织

    随着经济社会的深刻变革,我国青年社会组织近年来发展迅猛。青年作为社会组织发展的动力,他们已经把参与社会组织作为一种重要的生活方式。准确把握、全面了解我国青年社会组织的发展状况,深入分析青年与青年社会组织、共青团与青年社会组织之间的关系,对于共青团履行基本职责,实现新发展具有十分重要的意义。为此,中国青少年研究中心2013-2014年度的青年工作蓝皮书确定以“中国青年社会组织发展状况研究”为主题开展研究。《中国青年工作蓝皮书(2013-2014)·青年与青年社会组织:中国青年社会组织发展状况研究报告》是中国青少年研究中心青年工作蓝皮书课题的最终成果。
  • 繁枝

    繁枝

    一切都是从珑珑的课业项目开始的。当忙碌了一天的立蕙被珑珑唤到起居室,观赏他手绘的“家庭树”时,她完全没有想到,那些珑珑用彩笔画出的枝叶里,竟藏着许多的人和事。就是它吗?立蕙轻声说着,半蹲下身,去看珑珑搁在起居室中间的硬纸板。灯太亮了——她在心里说,然后下意识地转过头去,扫了一眼墙角的立灯。智健和她并没有目光的交会,却在她收回目光的瞬间站起身来,走过去拧了灯杆上的开关。阔大的起居间立刻染上一层轻柔的橘光,沙发边龟背竹的叶子呈出金色调的蜡亮。立蕙的目光迅速聚焦,柔和地落到纸板上。
  • 这个俱乐部有毒

    这个俱乐部有毒

    本书已完结!新书《行走的灵气银行》已上传,欢迎入坑!灵气可以存储进卡,还可以交易,苏小牧的灵气银行厉害了!
  • 接棒美医重生大逆袭

    接棒美医重生大逆袭

    幽深的地下车库中,他血红着眼睛,歇里底里地咆哮道:“为什么你就是不肯放过我?为什么?!”她凄楚一笑:“怎么,难道你打算再杀我一次?”以为终于尘埃落定,她流着泪倔强发问:“你爱的是我,还是这具并不属于我的美好躯体?”一把钥匙,牵出一段惊心往事;两场暗恋,通向天堂和地狱两个结局;三座城市,三个不堪回首伤心地;四个男人,谁是真心,谁是假意,谁不离不弃,谁暗藏杀机……
  • 体育百科知识博览

    体育百科知识博览

    一本丰富的百科字典,一座有创造力的知识乐园,一部健康成长的智慧圣经。精美的图片,有趣的文字,活泼的版式,将科学性和趣味性完美地结合在一起,让我们一同领略和感受知识带给我们的快乐。《阅读文库·我的第一本百科书:历史百科知识博览》内容包罗万象,形式丰富多彩。它既是人们认识世界、感知历史、触摸时空和未来的组合工具,又是聆听历史和探索未来的一条捷径,同时也是家长引领孩子成长的教育指南。
  • 罗生门(化境文库)

    罗生门(化境文库)

    本书收录芥川的中短篇小说共二十一篇,他的小说情节精巧新奇,峰回路转,代表作《罗生门》呈现人性选择的极限,《鼻子》则表现人性的微妙善变,《竹林中》则让读者拥有了对人性“横看成岭侧成峰”的复杂视角。除了给他这些给他带来世界性声誉的这些作品,本书还收录了《六宫宫主》《小白》等国内罕见的篇目,篇篇动人、余味深长。
  • 幽灵的面孔

    幽灵的面孔

    利蒙公司的货船被扣在港口的事情董事长赵浩成不可能不知道,他一个电话把罗峰叫来质问。秘书韩少华把速效救心丸放在桌子上,随时准备着董事长心脏出毛病。“咱们都是粗人出身,骂娘的话肚子里有的是!你是不是想让我大骂出口?”董事长赤红着脸大声喊,一边喊一边朝罗峰挥舞着两只手。罗峰老老实实地听着,靠在窗台上抽烟。