登陆注册
4715200000225

第225章

To them and the other animals, life is serious; nothing interrupts their slavery. Three of them were washing clothes in the river under the window when I arrived, and they continued at it as long as there was light to work by. One was apparently thirty; another--the mother!--above fifty; the third--grandmother!--so old and worn and gray she could have passed for eighty; I took her to be that old.

They had no waterproofs nor rubbers, of course; over their shoulders they wore gunnysacks--simply conductors for rivers of water; some of the volume reached the ground; the rest soaked in on the way.

"At last a vigorous fellow of thirty-five arrived, dry and comfortable, smoking his pipe under his big umbrella in an open donkey-cart-husband, son, and grandson of those women! He stood up in the cart, sheltering himself, and began to superintend, issuing his orders in a masterly tone of command, and showing temper when they were not obeyed swiftly enough.

Without complaint or murmur the drowned women patiently carried out the orders, lifting the immense baskets of soggy, wrung-out clothing into the cart and stowing them to the man's satisfaction. There were six of the great baskets, and a man of mere ordinary strength could not have lifted any one of them. The cart being full now, the Frenchman descended, still sheltered by his umbrella, entered the tavern, and the women went drooping homeward, trudging in the wake of the cart, and soon were blended with the deluge and lost to sight.

"When I went down into the public room, the Frenchman had his bottle of wine and plate of food on a bare table black with grease, and was "chomping" like a horse. He had the little religious paper which is in everybody's hands on the Rhone borders, and was enlightening himself with the histories of French saints who used to flee to the desert in the Middle Ages to escape the contamination of woman. For two hundred years France has been sending missionaries to other savage lands. To spare to the needy from poverty like hers is fine and true generosity."But to get back to India--where, as my favorite poem says--Every prospect pleases, And only man is vile."It is because Bavaria and Austria and France have not introduced their civilization to him yet. But Bavaria and Austria and France are on their way. They are coming. They will rescue him; they will refine the vileness out of him.

Some time during the forenoon, approaching the mountains, we changed from the regular train to one composed of little canvas-sheltered cars that skimmed along within a foot of the ground and seemed to be going fifty miles an hour when they were really making about twenty. Each car had seating capacity for half-a-dozen persons; and when the curtains were up one was substantially out of doors, and could see everywhere, and get all the breeze, and be luxuriously comfortable. It was not a pleasure excursion in name only, but in fact.

After a while the stopped at a little wooden coop of a station just within the curtain of the sombre jungle, a place with a deep and dense forest of great trees and scrub and vines all about it. The royal Bengal tiger is in great force there, and is very bold and unconventional. From this lonely little station a message once went to the railway manager in Calcutta: "Tiger eating station-master on front porch; telegraph instructions."It was there that I had my first tiger hunt. I killed thirteen. We were presently away again, and the train began to climb the mountains. In one place seven wild elephants crossed the track, but two of them got away before I could overtake them. The railway journey up the mountain is forty miles, and it takes eight hours to make it. It is so wild and interesting and exciting and enchanting that it ought to take a week. As for the vegetation, it is a museum. The jungle seemed to contain samples of every rare and curious tree and bush that we had ever seen or heard of. It is from that museum, I think, that the globe must have been supplied with the trees and vines and shrubs that it holds precious.

The road is infinitely and charmingly crooked. It goes winding in and out under lofty cliffs that are smothered in vines and foliage, and around the edges of bottomless chasms; and all the way one glides by files of picturesque natives, some carrying burdens up, others going down from their work in the tea-gardens; and once there was a gaudy wedding procession, all bright tinsel and color, and a bride, comely and girlish, who peeped out from the curtains of her palanquin, exposing her face with that pure delight which the young and happy take in sin for sin's own sake.

同类推荐
  • 不空罥索心咒王经

    不空罥索心咒王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • How Tell a Story and Others

    How Tell a Story and Others

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇朝平吴录

    皇朝平吴录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经论兵要义述

    道德真经论兵要义述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书断列传

    书断列传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 婚婚欲睡,公子染妻上瘾

    婚婚欲睡,公子染妻上瘾

    (日更6000+)“嫁给我,从此保你荣华富贵!”听到这句话的时候,吕陌涵的心中只有心痛与愤怒。“混账!”她狠狠的甩了他一巴掌,落荒而逃。她知道,荣华富贵,是要用生命换取的。可内心深处,她的答案竟然是,我愿意!她为任务而来,遗落的却是心,既是假妻,为何他表现的那么真?凉萧瀚,像毒药一般的男人,我何时才能读懂你?而他却说,既然是我妻,我便再不允你逃跑。
  • 糖莲子

    糖莲子

    爹爹是一国丞相,克己律人;娘亲是一品诰命夫人,温柔贤惠;兄长们俊美无俦,是护妹高手。本以为自己可以当个向日葵,悠哉悠哉地乐呵生活,却不料一道圣旨将她远嫁敌国,自古联姻多悲剧,怎么办?只能抱大腿,拍马屁,攒人气,没事儿吃饭睡觉打boss.却不料和boss开启了恩恩爱爱,卿卿我我,甜甜蜜蜜,腻腻歪歪的幸福生活。万里山河,山高路远,路途迢迢,只要你来,就都不如你。
  • 蒋勋说红楼梦(修订版)(套装共8册)

    蒋勋说红楼梦(修订版)(套装共8册)

    这是蒋勋在长达半个世纪的时间里,数十次阅读《红楼梦》后的心血之作。无关红学,不涉及考证,作者从青春与美的角度出发,带领读者逐字逐句细读小说本身,梳理《红楼梦》中的人物与情感,探寻书中表达的繁华的幻灭、逝去的哀伤,讲述青春的孤独、寂寞与彷徨。这是一个生命对其余生命的叩问与聆听。跟蒋勋读《红楼梦》,仿佛是在阅读自己的一生。蒋勋说:我是把《红楼梦》当“佛经”来读的,因为处处都是慈悲,也处处都是觉悟。
  • 暖暖日常

    暖暖日常

    范大大是个奇怪的人,对,纵然外界对他有诸多的赞美之词,归妹还是觉得奇怪这个最恰当。他性格怪癖,智商超常,思维严谨,但是就有一点,好奇心很重,而且喜好钻研。当然,这不能说是一件坏事,但在归妹眼里,也不是一个特别好的事情。他成日一幅理所当然的样子,总能突如其来地对某件他突然感兴趣的东西研究一番。从前也就罢了,可后来。直到这个好奇心发展到她身上。归妹的人生开始欲哭无泪。
  • 相府嫡王妃

    相府嫡王妃

    本文一对一,男主腹黑,女主狡诈,宠文云紫菀一直在想着她这些年到底是得罪了哪路神仙,怎么在她身上总是发生这么多惊天地泣鬼神的故事。她原是相府嫡女,却在八岁那年,被亲爹赶出家门,娘亲惨死,无奈之下,卖身青楼。他是穆王府低调冷酷的世子,弱冠多年未曾娶妻。*再次重现,她风华万千,一舞惊现世人,恍若惊鸿,一张笑脸,倾国倾城。再次重现,诺大相府,看她云紫菀如何扭转乾坤,叱咤故人!*一代相府嫡女错落青楼,却逆风而生,光芒回归!精彩片段良久,莫少看着在她怀里昏昏欲睡的紫菀,轻声问道:“紫菀,你喜欢我是吗?”紫菀在他怀里使劲的点了点头,却听见莫少又问道:“那你喜欢我哪里呢?”紫菀思索良久,从莫少的怀里挣扎出来,一本正经的看着莫少,很严肃的说道:“你长得很漂亮。”歪着头想了一下,又道:“比我见过的任何人都漂亮。”莫少:“······”良久,紫菀又道:“还有,你身上的味道很好闻,靠在你怀里让我觉得很安心。”莫少听到这话,心里终于好过了一点。转眼却又不禁感叹,果然是小孩子,长得好看,味道好闻就喜欢。莫少扬了扬眉,又问道:“那要是以后有一个长得更漂亮的,味道更好闻的男子,你会不会也喜欢他呢?”紫菀:“不会,他肯定没你温柔。”莫少:“那要是他比我温柔呢?”紫菀:“也不会,他肯定没你对我好。”莫少:“那要是他也对你很好呢?”紫菀反问:“有这样的人吗?”莫少:“······”莫少忍不住眉眼含笑,看着紫菀的眼神温柔得能滴出水来,却还是又问道:“那要是我把你卖了怎么办?”紫菀委屈的眨了眨眼,道:“那能把我卖给一个好看一点的吗?”莫少:“······”良久,莫少又道:“那我还是不卖你好了。”紫菀高兴道:“为什么?”莫少看了看紫菀,理所当然的说道:“因为不值钱。”紫菀:“······”
  • 天定娇女

    天定娇女

    她是集权力和暴力于一身的望族贵女,人见人爱,花见花开...是不可能的。面对踏破门槛的相亲,她表示:“老子不想成亲,只想耍流氓。”他是手执长笔以泪作画的画魂师,表面温柔清贵;背地心狠手辣,面对登门骚扰的她,他表示:“关门,放狗!”就是这样一个风姿绰绝,手握重权引无数男女老少竟折腰的男人,她却甘心一掷万金,戒刀,戒色,戒风流,一心一意追求他。一场战争,她失去亲人;一朝复仇,他为她倾尽所有。重来一次,她换了名字,改了性格,更坚韧更冷静地处世。她挽得剑上花赠给他,他冷漠地将之踩在脚下:“师父,品行不端,又怎配教我?”救了个不爱说话又帅到掉渣的傲娇正太,打算二十年...
  • 百善仁心

    百善仁心

    刚刚归来就碰到有人当街杀人?这怎么可以,医者仁心,她正要救人,某人却要横刀截胡?!一个是海归的中医世家千金,一个是新晋商业巨子,一个要救,一个要杀,两个人的命运一不小心就撞到了一起。
  • 君心唯有夜寒知

    君心唯有夜寒知

    深秋的雨打着屋檐,夜里万千宫阙静默在这秋雨里,我收了伞,递给身后的宫人,然后步入殿内。进殿内时,里面悄然无声,只余两个宫人随侍,而陛下正披衣起身,坐在昏暗的灯烛之后。他时常这样,在深夜里醒来,独坐着直到天晓。见我这样从殿外来,他觉察出异样:“出什么事了?”我跪在地砖上,抬眼去看他,这些年里,他苍老得十分快,分明还是壮年,却已是两鬓斑白了。
  • 凤凰奇侠①:我爱你,最重要!

    凤凰奇侠①:我爱你,最重要!

    被人栽赃说偷了稀世翡翠,啧!小事一桩,本姑娘还不放在眼里,莫名其妙地来到古老的唐朝?呃,既来之,则安之嘛!众人批评我不守礼教、水性杨花?哎呀!那些八股规矩干我何事!哦,你问我什么是我觉得重要的呀?且听我大声道来——我爱你,最重要!
  • 极品王牌高手

    极品王牌高手

    【日更万字】刚为女秘扁阔少,总裁又被人骚扰;刚为少妇解凶兆,老婆风水又不好。商业奇才都经天纬地?豪门大少在指点江山?抱歉,我在装逼打脸。不是不求上进,只是身边的美女为什么都要倒贴啊?