登陆注册
4716500000012

第12章

And so they chattered and laughed--chattered and laughed, seeing an ordinary game between the King and a marker; while I, for whom the court had grown sombre as a dungeon, saw a villain struggling in his own toils, livid with the fear of death, and tortured by horrible apprehensions. Use and habit were still so powerful with the man that he played on mechanically with his hands, but his eyes every now and then sought mine with the look of the trapped beast; and on these occasions I could see his lips move in prayer or cursing. The sweat poured down his face as he moved to and fro, and I, fancied that his features were beginning to twitch. Presently--I have said that the light was failing, so that it was not in my imagination only that the court was sombre --the King held his ball. "My friend, your man is not well," he said, turning to me.

"It is nothing, sire; the honour you do him makes him nervous," Ianswered. "Play up, sirrah," I continued; "you make too good a courtier."Mademoiselle d'Entragues clapped her hands and laughed at the hit; and I saw Diego glare at her with an indescribable look, in which hatred and despair and a horror of reproach were so nicely mingled with something as exceptional as his position, that the whole baffled words. Doubtless the gibes and laughter he heard, the trifling that went on round him, the very game in which he was engaged, and from which he dared not draw back, seemed in his eyes the most appalling mockery; but ignorant who were in the secret, unable to guess how his diabolical plot had been discovered, uncertain even whether the whole were not a concerted piece, he went on playing his part mechanically; with starting eyes and labouring chest, and lips that, twitching and working, lost colour each minute. At length he missed a stroke, and staggering leaned against the wall, his-face livid and ghastly.

The King took the alarm at that, and cried out that something was wrong. Those who were sitting rose. I nodded to Maignan to go to the man.

"It is a fit," I said. "He is subject to them, and doubtless the excitement--but I am sorry that it has spoiled your Majesty's game.

"It has not," Henry answered kindly. "The light is gone. But have him looked to, will you, my friend? If La Riviere were here he might do something for him."While he spoke, the servants had gathered round the man, but with the timidity which characterises that class in such emergencies, they would not touch him. As I crossed the court, and they made way for me, the Spaniard, who was still standing, though in a strange and distorted fashion, turned his bloodshot eyes on me.

"A priest!" he muttered, framing the words with difficulty, "a priest!"I directed Maignan to fetch one. "And do you," I continued to the other servants, "take him into a room somewhere."They obeyed, reluctantly. As they carried him out, the King, content with my statement, was giving his hand to Mademoiselle to descend the stairs; and neither he nor any, save the two men in my confidence, had the slightest suspicion that aught was the matter beyond a natural illness. But I shuddered when Iconsidered how narrow had been the King's escape, how trifling the circumstance which had led to suspicion, how fortuitous the inspiration by which I had chanced on discovery. The delay of a single day, the occurrence of the slightest mishap, might have been fatal not to him only but to the best interests of France;which his death at a time when he was still childless must have plunged into the most melancholy of wars.

Of the wretched Spaniard I need say little more. Caught in his own snare, he was no sooner withdrawn from the court than he fell into violent convulsions, which held him until midnight when he died with symptoms and under circumstances so nearly resembling those which had attended the death of Madame de Beaufort at Easter, that I have several times dwelt on the strange coincidence, and striven to find the connecting link. But Inever hit on it; and the King's death, and that unexplained tendency to imitate great crimes under which the vulgar labour, prevailed with me to keep the matter secret. Nay, as I believed that d'Evora had played the part of an unconscious tool, and as a hint pressed home sufficed to procure the withdrawal of the chaplain whom Maignan had named, I did not think it necessary to disclose the matter even to the King my master.

同类推荐
  • Heidi

    Heidi

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Passages from an Old Volume of Life

    Passages from an Old Volume of Life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夏商野史

    夏商野史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清代学人列传

    清代学人列传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵芬馆词话

    灵芬馆词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 绝色医女:策乱江山

    绝色医女:策乱江山

    万历四十八年注定是神奇的一年,在这一年中将有三个皇帝!她的美貌惊心动魄举世无双,她的舞姿倾国倾城如彩蝶翩翩起舞,她奉师父之命潜伏在京城,周旋在各种各样的权贵之间,只为了帮太子顺利即位。他年轻有为满腔热血,家中世代忠良却成了让百姓厌恶的锦衣卫。火场中的惊鸿一瞥让他的心从此沦陷,他以为她是上天赐给他的礼物,却不知她只是一柄杀人的利器。生死相许的爱情最终能否跨越世俗的鸿沟!一次一次的性命相博,爱,究竟还剩下多少?
  • 我的老婆是灯神

    我的老婆是灯神

    天上不会掉馅饼,但是却掉下来个小姑娘,自称宝莲灯的灯神。被灯神收为仆人的许飞,只能踏上了协助灯神大人寻找失落花瓣的路途。被困在同一天的时空循环中?穿越到恐怖小说里?真人孤儿怨?原来都是花瓣在搞鬼!许飞想说,别闹了,能许个愿望先吗?
  • 乡村守灵人

    乡村守灵人

    我是一名守灵人,这些年来,我遇到过很多离奇古怪的事情。我用我的亲身经历来告诉你:莫不敬鬼神,往生有轮回;不信抬头看,苍天在盯谁?
  • 魔女无双:仙帝欺上心

    魔女无双:仙帝欺上心

    何子稚快要病死的时候伟大的魔王降临了虽然代价是成魔,但她病好了,重生了走出了小山村,过上富裕的生活结识了众多朋友,遇到了明国仙帝明怀,收获了爱情只是,在完美的夜色下,他总跟她说:“我唯一的志向就是杀尽天下所有的魔,还世界一片净土。”而何子稚对明怀最长情的告白大概就是:“即便你要杀我,我也舍不得离开你。”
  • 神仙服饵丹石行药法

    神仙服饵丹石行药法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 场景

    场景

    一个是定居海外的寂寞商人妇,一个是四方游学的男作家,他们的故事不言而喻。如果说从精神到肉体的出轨是果,那因又在哪里?邮差送来包裹的那天下午,是丈夫出差后的第三天。她一个人在家,那个古怪的想法又在心中徘徊不去。四月,天气已经像初夏。她签了字,看着邮差走下楼梯。环形楼梯笼罩在凉爽的阴影里,但楼梯的底层洒满午后的阳光,俯视下去,像一个水光闪动的井口。她关上门,站在窗前,看着邮差走出公寓大楼,穿过那条两边栽种着蓝色、白色绣球花的小径。更远处,贴着公寓管理处的墙边,盛开着几丛红色的小玫瑰。邮差是个俊朗的高个儿年轻人,阳光照在他身上,令他栗色的头发更好看。
  • 呼啸江湖

    呼啸江湖

    一段催人泪下的爱情悲剧,一场你死我活的宫廷争斗,一次龙腾虎跃的时局变幻,一番江湖恩怨的生死情仇。《呼啸江湖》用细腻的笔法,离奇曲折的故事情节,勾勒出一副明初波澜壮阔的历史画卷。演绎各种英雄人物的不同命运。带我们步入那个风云际会的时代。
  • 高楼也许通向地狱

    高楼也许通向地狱

    柳树这几天很闹心。相好小莉跟他说怀孕了,要跟丈夫离婚,非要跟柳树结婚不可。他不离婚,小莉这头不答应;离婚吧,跟妻子青豆和孩子又没法张这个嘴。柳树思忖半个月也没找出来跟青豆离婚的理由。最让他头疼的是女儿。一看到这个小家伙活泼可爱的样子,就像拿刀子割着柳树的心一样疼。小城街边的树被秋霜涂染上了油彩,陪衬着晚霞显得分外的别致。夜晚饭口的时候,因为女儿一直吵着要吃红焖鸭头,不常上饭店的柳树带着一家三口选个临街的饭店点了几个菜。
  • 倾国倾城赋

    倾国倾城赋

    她有倾国倾城的容貌,带着一颗简单的真心入宫,却不知是自己兄长的步步为营。他是雄才大略文治武功的天下正主,坐拥江山美人,却因一曲《倾国倾城赋》难以忘怀。他是不败战神,是大漠里面驰骋无阻的天之骄子,保家卫国,却逃不开飞鸟尽良弓藏的宿命。她是一国皇后,伊人如水,有一种美丽永远不随时光而消逝,可惜,自古皇帝多薄情。他是名门之后,雄姿英发,却牵连进了皇位之争,为她生、为她死。昔日的“若得阿娇作妇,当以金屋贮之”犹在耳,内忧外患的长安城中,色衰日、爱去时。阿娇若歌,子夫若曲,李蓁若赋,钩戈若诗。看汉武帝一生中最重要的四个女人,看汉武帝背后的四个男人,看盛世西汉,看深宫内的勾心斗角。
  • 岳先生领证吧

    岳先生领证吧

    一次意外,她意外拿下了国民老公——岳听风。她报复了仇人,他却爱上了她。三年后,他将她堵在电梯里:“陪我吃顿饭,我让你演《XX》女一。”“……”“陪我去晚宴,我帮你虐渣渣。”“……”“陪我……”“岳听风,你有完没完?”他轻笑着将戒指戴在她手上,道:“陪我扯个证,做我永远的女一号。”