登陆注册
4716500000026

第26章

For I knew the King too well, and had experienced his kindness too lately to attribute the harshness of the order to chance or forgetfulness; and assured in a moment that I stood face to face with a grave crisis, I found myself hard put to it to hide my feelings from those about me.

Nevertheless, I did so with all effort; and, sending for the courier asked him with an assumption of carelessness what was the latest news at Court. His answer, in a measure, calmed my fears, though it could not remove them. He reported that the queen had been taken ill or so the rumour went.

"Suddenly?" I said.

"This morning," he answered.

"The King was with her?"

"Yes, your excellency."

"Had he left her long when he sent this letter?""It came from her chamber, your excellency."

"But--did you understand that her Majesty was in danger?" Iurged.

As to that, however, the man could not say anything; and I was left to nurse my conjectures during the long ride to Fontainebleau, where we arrived in the cool of the evening, the last stage through the forest awakening memories of past pleasure that combated in vain the disorder and apprehension which held my spirits. Dismounting in the dusk at the door of my apartments, Ifound a fresh surprise awaiting me in the shape of M. de Concini, the Italian; who advancing to meet me before my foot was out of the stirrup, announced that he came from the King, who desired my instant attendance in the queen's closet.

Knowing Concini to be one of those whose influence with her Majesty had more than once tempted the King to the most violent measures against her--from which I had with difficulty dissuaded him--I augured the worst from the choice of such a messenger; and wounded alike in my pride and the affection in which I held the King, could scarcely find words in which to ask him if the queen was ill.

"Indisposed, my lord," he replied carelessly. And he began to whistle.

I told him that I would remove my boots and brush off the dust, and in five minutes be at his service.

"Pardon me," he said, "my orders are strict; and they are to request you to attend his Majesty immediately. He expected you an hour ago."I was thunderstruck at this--at the message, and at the man's manner; and for a moment I could scarcely restrain my indignation. Fortunately the habit of self-control came to my aid in time, and I reflected that an altercation with such a person could only lower my dignity. I contented myself, therefore, with signifying my assent by a nod, and without more ado followed him towards the queen's apartments.

In the ante-chamber were several persons, who as I passed saluted me with an air of shyness and incertitude which was enough of itself to put me on my guard. Concini attended me to the door of the chamber; there he fell back, and Mademoiselle Galigai, who was in waiting, announced me. I entered, assuming a serene countenance, and found the King and queen together, no other person being present. The queen was lying at length on a couch, while Henry, seated on a stool at her feet, seemed to be engaged in soothing and reassuring her. On my entrance, he broke off and rose to his feet.

"Here he is at last," he said, barely looking at me. "Now, if you will, dear heart ask him your questions. I have had no communication with him, as you know, for I have been with you since morning."The queen, whose face was flushed with fever, made a fretful movement but did not answer.

"Do you wish me to ask him?" Henry said with admirable patience.

"If you think it is worth while," she muttered, turning sullenly and eyeing me from the middle of her pillows with disdain and ill-temper.

"I will, then," he answered, and he turned to me. "M. de Rosny,"he said in a formal tone, which even without the unaccustomed monsieur cut me to the heart, "be good enough to tell the queen how the key to my secret cipher, which I entrusted to you, has come to be in Madame de Verneuil's possession."I looked at him in the profoundest astonishment, and for a moment remained silent, trying to collect my thoughts under this unexpected blow. The queen saw my hesitation and laughed spitefully. "I am afraid, sire," she said, "that you have overrated this gentleman's ingenuity, though doubtless it has been much exercised in your service."Henry's face grew red with vexation. "Speak, man!" he cried.

"How came she by it?"

"Madame de Verneuil?" I said.

同类推荐
  • 苏悉地羯啰经

    苏悉地羯啰经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三槐书屋诗钞

    三槐书屋诗钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 离事

    离事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 还丹众仙论

    还丹众仙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 两汉刊误补遗

    两汉刊误补遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 乱世江湖篇

    乱世江湖篇

    接下来,将跟随笔者的脚步,进入武侠的世界。 你,准备好了吗?书友群:658226785
  • 罗刹天下之妖后横行

    罗刹天下之妖后横行

    本文爽文、女强、宫斗、悬念,章章情节曲折,卷卷内容精彩。一对一,美男多多,男女主都身心洁净。她是叱咤九州的罗刹女,他是掌控四海的夜叉鬼,两者拥有显赫的皇家血脉,同是名震寰宇让人闻其名便吓破胆的弑神社的高手。五年前,拥有不伤之身和幻灭之瞳的罗刹女惊艳入了那人的眼,与他谱写一段悲壮恋曲后,从此杳如黄鹤,不见踪影。五年后,名不经传的慕容玉叶逃离做杂役的苦海,踏上一段未知又阴谋重重的道路,等待她的会是一段奇缘,还是一场劫难?说她太蠢,她步步为营痛挫敌人,搅得九州人畜不宁,寝食难安。说她太穷,盗墓劫财是用来塞牙缝的,朝哪一站,谁都点头哈腰送金送银。说她太弱,且看手中武器可是久负盛名的银丝茧,吐丝幻变,胜负定局由她操控。说她气质太寒酸,凤冠霞帔上了身,贵为墨国的太子妃娘娘,还有谁该丫的说她气质寒酸?太子妃娘娘太憋屈了,她跳槽总可以吧?不等她主动提出跳槽,新婚之夜弃她而去的太子殿下丢下一纸休书,靠!反了,她打马扬鞭拿着休书直接上战场找他评理。他冷眼相对,绝情地将她送往黎国和亲?!行,和亲,贵为黎国皇后嘛,一下由太子妃直接升级皇后,这美事降临到她头上,是她人品太好嘛。和亲就和亲嘛,然后待她领着黎兵打回来,叫他丫的后悔一辈子!呃,到了黎国才发现根本不是成亲,而成了……献给黎河龙神的祭品!骗我?大家可以糟践我的智商,可不能骗我,此生最恨骗子!慕容玉叶的小宇宙之光在喷薄而发,看到没?在万人目光之下,先宰了黎河的“龙神”,再杀了黎王这个“痿男”,此次踏上强者骁勇无敌,名扬四海之路,只让钟情的的他刮目相看,后悔不迭!
  • 中华营养百味:美女瘦身食谱

    中华营养百味:美女瘦身食谱

    想成为君子好逑的窈窕淑女吗?想拥有楚腰燕瘦的身材吗?吃也是可以成就一个美女的。爱美之心人皆有之,谁都想拥有完美身材,展现自身魅力。遇到体重“超标”了就着急减肥,但是忽视了减肥的科学性,所以提倡需要减肥的白领女性选用科学减肥方法。这本书针对女性的工作、生活特点,推荐了一些减肥食谱,同时也要结合运动减肥。
  • 魂兽之海

    魂兽之海

    卯叶的平静生活就是从这一刻开始打破的——走进校门,同学们全都变成了校服的空壳!一切都源于校园深处那扇禁忌之门,它孳生了学院的四个怪谈,吞噬了少年霓见,将朝夕相处的朋友们化为妖魔。而谜一样的美少女青骊的突然出现,究竟是让这诡异的漩涡进一步扩大,还是将卯叶拉出危险的深渊?当沉睡在灵魂深处的幻兽苏醒,宁静的城市变成魂主们决战的沙场。一切将最终揭晓……
  • 国际猎场的猎杀

    国际猎场的猎杀

    莲花正在做晚饭,忽听门外有狗不是好声地嚎叫,好像是自己家花脖的动静。花脖进屋自己会开门,干吗这样叫?她心里打了一个战,慌忙去开门。门一推开,她不由得“啊”地一声惊叫,手里的饭勺掉到了地上。门口躺着的真是她家的花脖。花脖的后腿受了伤,屁股上沾满了血,看样子它是挣扎着爬回来的,身后的雪地上断断续续地跟着一趟血迹。花脖是丈夫英夫的铁杆儿跟屁虫,整天形影不离。今天一早跟主人出了门,现在它自己回来了,还受了这么重的伤,莲花知道丈夫一定出了事。
  • 空洲

    空洲

    据《荒洲》记载,这片大陆名为空洲,当魔界的结界被破,另四位引星者尽己之力保护自己的土地时,玩世不恭的二尊子却带着稚嫩的五尊子住在空洲之外的小岛上潇洒。却不知他是正是邪。两族开战,看见了兵荒马乱血肉横飞的人界,你当初也只看见了这些吧?只要不动手,就一直是受害者,就能一直受到你的庇护吧?那么,那些你看不到的受害者,就由我来怜悯!
  • 大健事

    大健事

    “喂,靓仔,不用看了,说的就是你,戴眼镜的帅哥!”“是不是想找工作啊,过来这里看看,你面相老实,一看就适合干我们这一行。”某某公司出事的时候,工商局到店里检查,说真的,白轩当时就差点跑了。总觉得好像入错了行,被忽悠了,而且那个女孩看着有点眼熟,这就有点巧了。
  • 柯岩文集(第三卷)

    柯岩文集(第三卷)

    寻找癌症患者的生命世界、常接触。世界上有千千万万个俱乐部,但只有CA俱乐部不但给你以知识,而且给你以力量;不但给你以勇气,而且给你以榜样。世界上有千千万万个俱乐部,但只有CA俱乐部,教你在受伤之后,怎样挺起脊梁!教你在折断了翅膀之后,怎样继续飞翔!世界上有千千万万个俱乐部,但只有CA俱乐部里充满了亲情、友情、爱情和人情,在残酷中有温柔,在绝望中有希望,在痛苦中有诗意的梦想。
  • 二婚很甜:高冷上司爱上我

    二婚很甜:高冷上司爱上我

    传言有钱有权有势又有颜的易少娶了一个离婚的二手女人,碎了全城少女心;一个采访中某记者问其原因:“传言是因为您有特殊爱好,喜欢少妇对吗?”易少一本正经:“我只喜欢她这一个少妇。”某记者:“能问您一下缘由吗?”易少:“我比较喜欢吃水蜜桃”水蜜桃?采访出来当天,全城水蜜桃售罄!...
  • 听心理学大师讲故事

    听心理学大师讲故事

    走进本书,您会邂逅一个个生动活泼的小故事,它们通俗易懂、韵味悠长,让您不知不觉间沉醉其中,心情得以舒缓,心灵得以洗礼。帮助您更好地了解并走进自己的心灵世界,达到自我认识、自我完善,自我发展的目的。