登陆注册
4716500000046

第46章

It did not occur to me at the time that I had promised to do anything difficult; but the news which my agents brought me next day--that the uppermost floor of the house in the Rue Pourpointerie was empty--put another face upon the matter. The landlord declared that he knew nothing of the tenant, who had rented the rooms, ready furnished, by the week; and as I had not seen the man's face, there remained only two sources whence Icould get the information I needed--the child, and the cure of St. Marceau.

I did not know where to look for the former, however; and I had to depend on the cure. But here I carne to an obstacle I might easily have foreseen. I found him, though an honest man, obdurate in upholding his priest's privileges; to all my inquiries he replied that the matter touched the confessional, and was within his vows; and that he neither could, nor dared--to please anyone, or for any cause, however plausible--divulge the slightest detail of the affair. I had him summoned to the arsenal, and questioned him myself, and closely; but of all armour that of the Roman priesthood is the most difficult to penetrate, and I quickly gave up the attempt.

Baffled in the only direction in which I could hope for success, I had to confess my defeat to the King, whose curiosity was only piqued the more by the rebuff. He adjured me not to let the matter drop, and, suggesting a number of persons among whom Imight possibly find the unknown, proposed also some theories. Of these, one that the benevolent was a disguised lady, who contrived in this way to give the rein at once to gallantry and charity, pleased him most; while I favoured that which had first occurred to me on the night of our sally, and held the unknown to be a clever rascal, who, to serve his ends, political or criminal, was corrupting the commonalty, and drawing people into his power.

Things remained in this state some weeks, and, growing no wiser, I was beginning to think less of the affair--which, of itself, and apart from a whimsical interest which the King took in it, was unimportant--when one day, stopping in the Quartier du Marais to view the works at the new Place Royale, I saw the boy. He was in charge of a decent-looking servant, whose hand he was holding, and the two were gazing at a horse that, alarmed by the heaps of stone and mortar, was rearing and trying to unseat its rider.

The child did not see me, and I bade Maignan follow him home, and learn where he lived and who he was.

In an hour my equerry returned with the information I desired.

The child was the only son of Fauchet, one of the Receivers-General of the Revenue; a man who kept great state in the largest of the old-fashioned houses in the Rue de Bethisy, where he, had lately entertained the King. I could not imagine anyone less likely to be concerned in treasonable practices; and, certain that I had made no mistake in the boy, I was driven for a while to believe that some servant had, perverted the child to this use. Presently, however, second thoughts, and the position of the father, taken, perhaps, with suspicions that I had for a long time entertained of Fauchet--in common with most of his kind--suggested an explanation, hitherto unconsidered. It was not an explanation very probable at first sight, nor one that would have commended itself to those who divide all men by hard and fast rules and assort them like sheep. But I had seen too much of the world to fall into this mistake, and it satisfied me. I began by weighing it carefully; I procured evidence, I had Fauchet watched; and, at length, one evening in August, I went to the Louvre.

The King was dicing with Fernandez, the Portuguese banker; but Iventured to interrupt the game and draw him aside. He might not have taken this well, but that my first word caught his attention.

"Sire," I said, "the shutter is open."

He understood in a moment. "St. Gris!" He exclaimed with animation. "Where? At the same house?""No, sire; in the Rue Cloitre Notre Dame."

"You have got him, then?"

"I know who he is, and why he is doing this.""Why?" the King cried eagerly.

"Well, I was going to ask for your Majesty's company to the place," I answered smiling. "I will undertake that you shall be amused at least as well as here, and at a cheaper rate."He shrugged his shoulders. "That may very well be," he said with a grimace. "That rogue Pimentel has stripped me of two thousand crowns since supper. He is plucking Bassompierre now.

Remembering that only that morning I had had to stop some necessary works through lack of means, I could scarcely restrain my indignation. But it was not the time to speak, and Icontented myself with repeating my request. Ashamed of himself, he consented with a good grace, and bidding me go to his: closet, followed a few minutes later. He found me cloaked to the eyes, and with a soutane and priest's hat; on my arm. "Are those for me?" he said.

"Yes, sire."

"Who am I, then?"

"The cure of St. Germain."

He made a wry face. "Come, Grand Master," he said; "he died yesterday. Is not the jest rather grim?""In a good cause," I said equably.

He flashed a roguish look at me. "Ah!" he said, "I thought that that was a wicked rule which only we Romanists avowed. But, there; don't be angry. I am ready."Coquet, the Master of the Household, let us out by one of the river gates, and we went by the new bridge and the Pont St.

Michel. By the way I taught the King the role I wished him to play, but without explaining the mystery; the opportune appearance of one of my agents who was watching the end of the street bringing Henry's remonstrances to a close.

"It is still open?" I said.

"Yes, your excellency."

同类推荐
  • 中风论

    中风论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岳游纪行录

    岳游纪行录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 词林正韵

    词林正韵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Charmed Life

    A Charmed Life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 藏山阁集选辑

    藏山阁集选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 女人成功的资本

    女人成功的资本

    本书从“束缚女人发展”的个中缘由入手,深入地剖析了女人要想成功需要突破的重重障碍与樊篱。让女性朋友们在阅读的同时,明白“自我”“梦想”等因素的重要性。有自我才有资本,有梦想才能成功,有强大的心灵,能扛得起生活重压的女人,才能获得自己想要的幸福人生。本书实例实用性强,贴近生活,是女性朋友成功路上的一个小帮手。通过阅读本书,每一位女性都可以找到提升自身资本的良方,如果你能够从中吸收营养,擅用自身的女性资本,就能为自己的人生平添一份自信,就能更加游刃有余地游走于生活的各个领域,从而活出属于自己的精彩。
  • 坏皇后

    坏皇后

    她冷心冷情,从不懂爱情是何物,身边不乏几个对眼的床伴,但从来没有想过走进婚姻的殿堂,年近三十,终于在父亲临终遗言的要求下,答应嫁人,婚礼结束,她不过小憩片刻,却莫名来到一个历史上没有的时空,成为了东秦国的皇后。从此,皇后大变性------------精彩片段一:“住手!呦!姐姐这是在干什么?打狗还要看主人呢,刘嬷嬷尽心尽力的照顾小公主,她倒是犯了什么大逆不道的事情了让姐姐下这么狠的毒手?”青阅眼睛淡淡的扫了进来的女人一眼,懒得理她,对停下来的三个小太监道:“打够三十了?”小太监战战兢兢:“没,没呢。”“继续。”精彩片段二:“来人,陈谨之污蔑朕,辱骂皇后,拉去午门五马分尸,挫骨扬灰!其家人,诛九族!”“皇上,陈谨之对你可是忠心耿耿,你这样对待忠良,不怕天下百姓对你寒心,颠覆你的万里江山吗?”“如果我连自己心爱的女人都不能保护,还坐什么江山?青青,我爱你,不论任何人,胆敢伤害你,朕,定斩不饶!”--------------正规简介在这里:这就是一个不懂爱情的女人在懂得了爱情之后的有情与无情,爱人与被爱,接受与不接受的一首泣泣长歌。——————————【推荐区——完结文】草居涯《我们结婚吧》颖初《毒寵药妾》:---------------------【连载中】初行《逆仙》:桃花隐《妖妾》:
  • 刀名多情

    刀名多情

    《刀名多情》带给每一个等待情人归来的女子一份希望。江湖上的人都说是楚香玉造了这把多情的刀。楚香玉就是那个笑可倾城颦可倾国的江湖第一美女。也是天下第一多情的女子。然而,她却没有等来她的情人……《嫁衣》是一个神秘的组织,能被嫁衣选中的人至少已经被嫁衣注意了三年以上,只有通过了考验的人才能踏上通往茧的路。茧是大海中一座隐秘的小岛。要想到达茧并不是件容易的事,驾船的人要选择正确的日子与时辰才能赶上惟一一股流向茧的暗流,即便赶上了暗流也必须对航道上的各种障碍与嫁衣精心设计的陷阱非常熟悉,不然,就只能葬身大海之上……
  • 致我最爱的你

    致我最爱的你

    本书已出版上市,书名《致我最爱的你》,签名版当当有哦,速度去抢咯~“老公,我今晚肚子有些不舒服,求休假!”“老公,我今晚好像有点感冒了,求休假!”“老公,我今晚要去朋友家陪她,求休假!”结婚前的顾倾城,总想着怎样推到唐时。结婚后的顾倾城,却想着怎样让唐时放过她一晚。然而事实证明,不管她找出的借口有多无敌,他总是可以轻而易举的化解。“老公,我现在在马尔代夫,今晚你好好看家!”既然躲不过,那她跑~竟然想擅作主张给自己放假?唐时沉思了一下,对着助理吩咐了两句。当晚午夜十二点,酒店的门被人敲响,隔着门板顾倾城听见唐时的声调轻飘飘的传来:“老婆,开门。”
  • 下雨时蔷薇会开

    下雨时蔷薇会开

    单纯的少女珠雨田似乎在一夜之间拥有了人生全部的幸运:突然出现的生父,竟然是有名的地产商;偶遇的漂亮姐姐,是名牌大学前途无量的女博士;连生日宴会上见到的富豪都与她一见钟情,和她一同走入甜蜜的热恋,然而在这“天降幸运”的背后,是否有人为操作的痕迹?当珠雨田察觉到反常,试图寻找答案时,她发现自己早已陷入一个有人厮杀、有人拯救的旋涡。
  • 芭蕉花

    芭蕉花

    《芭蕉花》是郭沫若先生的一部散文集,收入了郭氏经典散文近60篇。郭先生以丰厚的学养著称于世,他的散文读来往往有“长知识”的惊喜。文风清新脱俗,表达感情则以细腻见长。作为一代文化大匠,这本书可以说是他内心世界的真挚独白。我们依照文章内容,将其分为“雅趣天成”“流光剪影”“屐印千里”“旧知忆语”“艺萃心香”五辑。这些收录的文章皆是郭先生一生文章之精华。
  • 农家丑媳

    农家丑媳

    二十一世纪私房菜老板叶青青,一觉醒来成为一名“沉鱼落雁”农家媳。村里人皆嘲笑她:“李家买来那丑妇,抬头能把大雁吓摔,低头能把小鱼吓疯,跟李家那病秧子倒也是绝配!”丑妇咬牙发奋,不但将自己改造成貌美如花,病秧子相公也被调理得日渐健康,好日子来咯!可是,不想突然蹦跶出一个女人称是她娘,指鼻子骂穷书生不配她,勒令她嫁给土财主。她淡定地抚着小腹问,“多给彩礼不?肚里还一个呢。”相公惊讶不说话,当夜就长篇大论起来,“古人有云:车无辕而不行,人无信则不立,业无信而不兴。”“怎么?”“为了家业兴隆,娘子,我们还是把肚里那个做实吧——”病秧子化身饿狼,夜夜耕耘不知休。良田大宅、连锁店铺、聪明包子、健壮夫君、美貌身材统统拿下。只是,相公,你的身份…有点可疑!
  • 绝世神枪

    绝世神枪

    这是一个充满玄气的世界,从一纸金书开始,主角叶星从废材慢慢变成万众瞩目的强者!强者之路如披荆斩棘,遇神杀神,遇佛杀佛,叶星必然踏上逆天之路!这天再也遮不住他眼,这地再也埋不了他心,就让这九天十地为他独尊!叶星傲然道:“兄弟,女人,实力,老子一样不缺!”
  • 倾城妖娆:腹黑公子好难缠

    倾城妖娆:腹黑公子好难缠

    “北方有佳人,绝世而独立”,我就知道我是为了与你相遇而生,落尘国太子落尘澈在身处危难之时与她偶然相遇,“只要你以身相许,我就救你。”该是怎样的女子才会如此张狂说出这等言语;初见的那一刻,我就知道“众里寻她千百度,蓦然回首,那人只在灯火阑珊处”,从我看见你的第一眼我的心就已经彻底被你所俘虏,被尊为星辰大陆第一美男的顾少卿竟然从小倾心于她;当你回头的一刹那“回眸一笑百媚生”,你的身影印在了我的心中,我就知道你会是我一生的挚爱,只为能看到心爱之人幸福宁可把一切隐藏在心底,该是怎样的女子能使得夏殇国太子夏殇宇如此牺牲;睿儿!传说中倾国倾城的女子,到底哪个才是她的真命天子,谁才是那命定的真爱!
  • 鲲溟诗集

    鲲溟诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。