登陆注册
4716500000056

第56章

But it has never been my wont to act hastily; and while I stood in the middle of the kitchen, debating whether I should order the servants to fling the fellow out, and bid him appear before me at Villebon, or should instead have him brought up there and then, the man's coarse voice, which had never ceased to growl and snarl above us, rose on a sudden still louder. Something fell on the floor over our heads and rolled across it; and immediately a young girl, barefoot and short-skirted, scrambled hurriedly and blindly down the ladder and landed among us.

She was sobbing, and a little blood was flowing from a cut in her lip; and she trembled all over. At sight of the blood and her tears the woman seemed to be transported. Snatching up a saucepan, she sprang towards the ladder with a gesture of rage, and in a moment would have ascended if her husband had not followed and dragged her back. The girl also, as soon as she could speak, added her entreaties to his, while Maignan and La Trape looked sharply at me, as if they expected a signal.

All this while, the bully above continued his maledictions.

"Send that slut back to me!" he roared. "Do you think that I am going to be left alone in this hole? Send her back, or--" and he added half-a-dozen oaths of a kind to make an honest man's blood boil. In the midst of this, however, and while the woman was still contending with her husband, he suddenly stopped and shrieked in anguish, crying out for the salt-bath.

But the woman, whom her husband had only half-pacified, shook her fist at the ceiling with a laugh of defiance. "Shriek; ay, you may shriek, you wretch!" she cried. "You must be waited on by my girl, must you--no older face will do for you--and you beat her? Your horses must eat corn, must they, while we eat grass?

And we buy salt for you, and wheaten bread for you, and are beggars for you! For you, you thieving wretch, who tax the poor and let the rich go free; who--""Silence, woman!" her husband cried, cutting her short, with a pale face. "Hush, hush; he will hear you!"But the woman was too far gone in rage to obey. "What! and is it not true?" she answered, her eyes glittering. "Will he not to-morrow go to Le Mesnil and squeeze the poor? Ay, and will not Lescauts the corn-dealer, and Philippon the silk-merchant, come to him with bribes, and go free? And de Fonvelle and de Curtin--they with a DE, forsooth!--plead their nobility, and grease his hands, and go free? Ay, and--""Silence, woman!" the man said again, looking apprehensively at me, and from me to my attendants, who were grinning broadly.

"You do not know that this gentleman is not--""A tax-gatherer?" I said, smiling. "No. But how long has your friend upstairs been here?""Two days, Monsieur," she answered, wiping the perspiration from her brow, and speaking more quietly. "He is talking of sending on a deputy to Le Mesnil; but Heaven send he may recover, and go from here himself!""Well," I answered, "at any rate, we have had enough of this noise. My servant shall go up and tell him that there is a gentleman here who cannot put up with a disturbance. Maignan," Icontinued, "see the man, and tell him that the inn is not his private house, and that he must groan more softly; but do not mention my name. And let him have his brine bath, or there will be no peace for anyone."Maignan and La Trape, who knew me, and had counted on a very different order, stared at me, wondering at my easiness and complaisance; for there is a species of tyranny, unassociated with rank, that even the coarsest view with indignation. But the woman's statement, which, despite its wildness and her excitement, I saw no reason to doubt, had suggested to me a scheme of punishment more refined; and which might, at one and the same time, be of profit to the King's treasury and a lesson to Gringuet. To carry it through I had to submit to some inconvenience, and particularly to a night passed under the same roof with the rogue; but as the news that a traveller of consequence was come had the effect, aided by a few sharp words from Maignan, of lowering his tone, and forcing him to keep within bounds, I was able to endure this and overlook the occasional outbursts of spleen which his disease and pampered temper still drew from him.

His two men, who had been absent on an errand at the time of my arrival, presently returned, and were doubtless surprised to find a second company in possession. They tried my attendants with a number of questions, but without success; while I, by listening while I had my supper, learned more of their master's habits and intentions than they supposed. They suspected nothing, and at day-break we left them; and, the water having duly fallen in the night, we crossed the river without mishap, and for a league pursued our proper road. Then I halted, and despatching the two grooms to Houdan with a letter for my wife, I took, myself, the road to Le Mesnil, which lies about three leagues to the west.

At a little inn, a league short of Le Mesnil, I stopped, and instructing my two attendants in the parts they were to play, prepared, with the help of the seals, which never left Maignan's custody, the papers necessary to enable me to enact the role of Gringuet's deputy. Though I had been two or three times to Villebon, I had never been within two leagues of Le Mesnil, and had no reason to suppose that I should be recognised; but to lessen the probability of this I put on a plain suit belonging to Maignan, with a black-hilted sword, and no ornaments. Ifurthermore waited to enter the town until evening, so that my presence, being reported, might be taken for granted before I was seen.

In a larger place my scheme must have miscarried, but in this little town on the hill, looking over the plain of vineyards and cornfields, with inn, market-house, and church in the square, and on the fourth side the open battlements, whence the towers of Chartres could be seen on a clear day, I looked to have to do only with small men, and saw no reason why it should fail.

同类推荐
  • 宝藏论

    宝藏论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朱子年谱考异

    朱子年谱考异

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 靖乱录

    靖乱录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣迦柅忿怒金刚童子菩萨成就仪轨经之二

    圣迦柅忿怒金刚童子菩萨成就仪轨经之二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A CHRISTMAS CAROL

    A CHRISTMAS CAROL

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 第100次初恋挑战

    第100次初恋挑战

    她是每一次恋爱,无论明恋暗恋被暗恋都会无疾而终的超霉运女生,只不过因为年幼无知的时候嘲笑过丘比特的身材,就被这位背“箭”的爱神诅咒,恋爱没好运,注定失100次才会成功!他是特立独行的妄想症王子,一个无论名字、言行和着装都超级个性、拥有无敌俊美外貌的纯正东方美男,爱好是给自己所有的跟班、宠物、电子设备取奇怪的西洋名字,以及散发天然呆的萌气质……每一次他的出现都会刷新你对这个世界的看法,只要是他认定的事情就绝对不会更改!
  • 荒古剑尊

    荒古剑尊

    荒古剑界,强者为尊,长生为道。剑尊萧晨意外重生,携天道意志,集天下神剑铸就百剑图谱。这一世,他立下宏愿,必以傲战九天,踏诸天神魔,当以无敌之姿,成就长生大业。
  • 爱你爱得心好累

    爱你爱得心好累

    为他做了一切,只落得“谎言”两字,他揽其他女人在怀,残忍道:“你不配有我的孩子。”他可以和其他女人有很多孩子,却容不下她的一个孩子。当真相揭开,她选择离去。世上哪里有破镜重圆,多的是覆水难收...
  • 从游戏进入玄幻

    从游戏进入玄幻

    一剑削万山,万物生灵尽受诛,远者吐血皆匍匐。一剑灭苍穹,天塌地开轰隆隆,此世从此生命无。留下碎空千万里,谁可越过来称雄。一剑毁千星,天外之天随手中,宇宙法则我搅动。一剑星系出,是灭非生莫糊涂,剑客本是无情物。无尽黑暗无尽冷,踏立星空人孤独。此乃《孤独词》
  • 优秀员工最爱读的感恩美文

    优秀员工最爱读的感恩美文

    感化员工心灵的良药,加强企业凝聚力的源泉。这是一些至真至美的心灵文字,它告诉你:感恩可以让工作洋溢着人情味,激发斗志,在一连串的职业精神效应中追求卓越,成就生命高度,沉淀人生智慧。在美文中共悟感恩精神,在感悟中汲取行动能量。
  • 名门婚事:阎少的心尖宠

    名门婚事:阎少的心尖宠

    “阎擎天,我有腿,我自己走。”“阎擎天,我有手,衣服我自己穿。”“阎擎天,我有手也有嘴。饭我自己吃,”“阎擎天,妈蛋,滚开,我有腿、有手、有嘴,我不是废人……”一纸婚书,她和认识不到三天,人人口中的恶人,圈内知名贵少爷阎擎天结了婚。婚后,她的事,他可谓全权代劳,就连……幸好洗澡她还可以自己来。别告诉她,这就是上流社会的有钱任性?某日,她没法再忍,怒吼道:“阎擎天,有本事明天就给老娘办个残疾证回来。”
  • 嫁人王道:结婚不在早,幸福最重要

    嫁人王道:结婚不在早,幸福最重要

    剩下并不可怕,离婚也不可怕,不懂得“婚商”才是真的可怕。这是一本教女人如何掌握婚姻和恋爱智慧的书,一本“婚商教母”梁雅骊以自身经历及学员真实故事为原创的图书,是女人定制老公、打造幸福婚姻的范本。本书以幸福为女性的出发点和落脚点,告诉全天下的女人:婚姻绝对不能只“跟着感觉走”,一个人一辈子最大的财富不是名车豪宅、房产、股票、更不是钻石珠宝,而是把握幸福的能力。
  • 晏子春秋

    晏子春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清黄气阳精三道愿行经·藏月隐日经

    上清黄气阳精三道愿行经·藏月隐日经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • twins公主之双子星

    twins公主之双子星

    【紫幽对不起你们T-T】