登陆注册
4717800000023

第23章 ADELAIDE ANNE PROCTER INTRODUCTION TO HER "LEGENDS

In the spring of the year 1853, I observed, as conductor of the weekly journal Household Words, a short poem among the proffered contributions, very different, as I thought, from the shoal of verses perpetually setting through the office of such a periodical, and possessing much more merit. Its authoress was quite unknown to me. She was one Miss Mary Berwick, whom I had never heard of; and she was to be addressed by letter, if addressed at all, at a circulating library in the western district of London. Through this channel, Miss Berwick was informed that her poem was accepted, and was invited to send another. She complied, and became a regular and frequent contributor. Many letters passed between the journal and Miss Berwick, but Miss Berwick herself was never seen.

How we came gradually to establish, at the office of Household Words, that we knew all about Miss Berwick, I have never discovered.

But we settled somehow, to our complete satisfaction, that she was governess in a family; that she went to Italy in that capacity, and returned; and that she had long been in the same family. We really knew nothing whatever of her, except that she was remarkably business-like, punctual, self-reliant, and reliable: so I suppose we insensibly invented the rest. For myself, my mother was not a more real personage to me, than Miss Berwick the governess became.

This went on until December, 1854, when the Christmas number, entitled The Seven Poor Travellers, was sent to press. Happening to be going to dine that day with an old and dear friend, distinguished in literature as Barry Cornwall, I took with me an early proof of that number, and remarked, as I laid it on the drawing-room table, that it contained a very pretty poem, written by a certain Miss Berwick. Next day brought me the disclosure that I had so spoken of the poem to the mother of its writer, in its writer's presence; that I had no such correspondent in existence as Miss Berwick; and that the name had been assumed by Barry Cornwall's eldest daughter, Miss Adelaide Anne Procter.

The anecdote I have here noted down, besides serving to explain why the parents of the late Miss Procter have looked to me for these poor words of remembrance of their lamented child, strikingly illustrates the honesty, independence, and quiet dignity, of the lady's character. I had known her when she was very young; I had been honoured with her father's friendship when I was myself a young aspirant; and she had said at home, "If I send him, in my own name, verses that he does not honestly like, either it will be very painful to him to return them, or he will print them for papa's sake, and not for their own. So I have made up my mind to take my chance fairly with the unknown volunteers."

Perhaps it requires an editor's experience of the profoundly unreasonable grounds on which he is often urged to accept unsuitable articles--such as having been to school with the writer's husband's brother-in-law, or having lent an alpenstock in Switzerland to the writer's wife's nephew, when that interesting stranger had broken his own--fully to appreciate the delicacy and the self-respect of this resolution.

Some verses by Miss Procter had been published in the Book of Beauty, ten years before she became Miss Berwick. With the exception of two poems in the Cornhill Magazine, two in Good Words, and others in a little book called A Chaplet of Verses (issued in 1862 for the benefit of a Night Refuge), her published writings first appeared in Household Words, or All the Year Round. The present edition contains the whole of her Legends and Lyrics, and originates in the great favour with which they have been received by the public.

Miss Procter was born in Bedford Square, London, on the 30th of October, 1825. Her love of poetry was conspicuous at so early an age, that I have before me a tiny album made of small note-paper, into which her favourite passages were copied for her by her mother's hand before she herself could write. It looks as if she had carried it about, as another little girl might have carried a doll. She soon displayed a remarkable memory, and great quickness of apprehension. When she was quite a young child, she learned with facility several of the problems of Euclid. As she grew older, she acquired the French, Italian, and German languages; became a clever pianoforte player; and showed a true taste and sentiment in drawing.

But, as soon as she had completely vanquished the difficulties of any one branch of study, it was her way to lose interest in it, and pass to another. While her mental resources were being trained, it was not at all suspected in her family that she had any gift of authorship, or any ambition to become a writer. Her father had no idea of her having ever attempted to turn a rhyme, until her first little poem saw the light in print.

When she attained to womanhood, she had read an extraordinary number of books, and throughout her life she was always largely adding to the number. In 1853 she went to Turin and its neighbourhood, on a visit to her aunt, a Roman Catholic lady. As Miss Procter had herself professed the Roman Catholic Faith two years before, she entered with the greater ardour on the study of the Piedmontese dialect, and the observation of the habits and manners of the peasantry. In the former, she soon became a proficient. On the latter head, I extract from her familiar letters written home to England at the time, two pleasant pieces of description.

同类推荐
  • 季秋纪

    季秋纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐子西文录

    唐子西文录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说沙曷比丘功德经

    佛说沙曷比丘功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 题河州赤岸桥

    题河州赤岸桥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说了义般若波罗蜜多经

    佛说了义般若波罗蜜多经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 焚灭乾坤

    焚灭乾坤

    人不为己天诛地灭,何物能挡,为爱,为亲,为师,为友,谁要阻我,灵火魂火灭之。人不为己天诛地灭,何物能挡,为爱,为亲,为师,为友,谁要阻我,灵火魂火灭之。
  • 糖莲子

    糖莲子

    爹爹是一国丞相,克己律人;娘亲是一品诰命夫人,温柔贤惠;兄长们俊美无俦,是护妹高手。本以为自己可以当个向日葵,悠哉悠哉地乐呵生活,却不料一道圣旨将她远嫁敌国,自古联姻多悲剧,怎么办?只能抱大腿,拍马屁,攒人气,没事儿吃饭睡觉打boss.却不料和boss开启了恩恩爱爱,卿卿我我,甜甜蜜蜜,腻腻歪歪的幸福生活。万里山河,山高路远,路途迢迢,只要你来,就都不如你。
  • 无上仙尊

    无上仙尊

    人间灵气匮乏,众生皆认为不可能成仙,但云峰毅然倔强踏上仙途,开始了一段奇幻的成仙之旅。
  • 重生开心农场

    重生开心农场

    2012年,她只是个外企白领,每日过着朝九晚五忙碌的生活。看透了人与人的尔虞我诈,人情冷漠。1999年,刚进入大学的她,拥有了未来的记忆,当生活不再为生存奔波,她该如何面对感情,面对完全不同的人生。重生带给她意外的惊喜,拥有了作弊器能否过的潇洒。只是有时候再大的作弊器,面对感情的时候也是无奈的。情节虚构,切勿模仿
  • 师父一笑醉萌徒

    师父一笑醉萌徒

    浅凝就是一只单纯的无害的,乞丐中的小吃货,喜欢在小窝里吃着自己辛苦得来的美食,吟诗作对。偏偏上苍不要她如愿,一只美人师父从天而降,把她的小窝烧了,竟然还用漂亮的脸拐着自己出了小破庙。是可忍肉不可忍,黑心师父不让她吃肉,那是大大不行滴!
  • 一号楼

    一号楼

    离开诗坛再次回归,写诗已经成了最安静的事。褒贬诗歌少了,关注新人也少了。诗歌于我已经不带有任何世俗的色彩和诱惑,它更像我心中雨后的一抹彩虹,美得短暂,更美得珍贵。与诗歌多年断断续续的情缘,让我只想认真地对待每一次它带给我的心灵的滋养。
  • 温处士能画鹭鹚以四

    温处士能画鹭鹚以四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一道闪烁着绚烂亮光的长虹

    一道闪烁着绚烂亮光的长虹

    高长虹,山西盂县路家村镇西沟村人,1898年出生在一个世代以耕读为本的小康之家。他是在我国现代文学史上有过相当影响的文学团“狂飙社”的主将。是山西一位较早结识鲁迅,并在鲁迅直接培养下成长起来的进步作家。高长虹文学创作生涯前后长达20多年,是一位杰出的诗人、现代作家。
  • 那段苦乐兼具的岁月叫青春

    那段苦乐兼具的岁月叫青春

    青春,最美的不仅仅在于这花一样的年纪,更多的是这一年龄阶段的经历。生来不受命运眷顾的女主何晨琦拥有着常人无法直视的容貌,但是天性倔强的她拥有着一颗不甘庸人的心。在一次意外事故中与出生在书香门第的叛逆学渣少年易谦翔相识,从此开始了一段青春难忘之旅......
  • 历史考证百科(科学探索百科)

    历史考证百科(科学探索百科)

    本套书全面而系统地介绍了当今世界各种各样的科学难解之谜,集知识性、趣味性、新奇性、疑问性与科学性于一体,深入浅出,生动可读,通俗易懂。目的是使读者在兴味盎然地领略科学难解之谜现象的同时,能够加深思考,启迪智慧,开阔视野,增加知识;能够正确了解和认识这个世界,激发求知的欲望和探索的精神,激起热爱科学和追求科学的热情,不断掌握开启人类世界的金钥匙,不断推动人类社会向前发展,使我们真正成为人类社会的主人。