登陆注册
4718000000172

第172章 III.(4)

"Since you have discovered the real criminal, and handed him over to justice.""Well, then, I will bless these wounds: I feel that I shall be up again in a fortnight. Give me quick pen and ink, that I may write my resignation immediately, and tell my wife the good news."He was interrupted by the entrance of one of the officers of the court, who, walking up to the commonwealth attorney, said to him respectfully,--"Sir, the priest from Brechy is waiting for you at your office.""I am coming directly," replied M. Daubigeon.

And, turning to his companions, he said,--"Let us go, gentlemen."

The priest was waiting, and rose quickly from his chair when he saw M.

Daubigeon enter, accompanied by M. Galpin, M. Folgat, and Dr.

Seignebos.

"Perhaps you wish to speak to me alone, sir?" asked M. Daubigeon.

"No, sir," replied the old priest, "no! The words of reparation which have been intrusted to me must be uttered publicly." And handing him a letter, he added,--"Read this. Please read it aloud."

The commonwealth attorney tore the envelope with a tremulous hand, an then read,--"Being about to die as a Christian, as I have lived as a Christian, I owe it to myself, I owe it to God whom I have offended, and Iowe it to those men whom I have deceived, to declare the truth.

"Actuated by hatred, I have been guilty of giving false evidence in court, and of stating wrongfully that M. de Boiscoran is the man who shot at me, and that I recognized him in the act.

"I did not only not recognize him, but I know that he is innocent.

I am sure of it; and I swear it by all I hold sacred in this world which I am about to leave, and in that world in which I must appear before my sovereign Judge.

"May M. de Boiscoran pardon me as I pardon myself.

"TRIVULCE COUNT CLAUDIEUSE."

"Poor man!" murmured M. Folgat.

The priest at once went on,--

"You see, gentlemen, Count Claudieuse withdraws his charge unconditionally. He asks for nothing in return: he only wants the truth to be established. And yet I beg leave to express the last wishes of a dying man. I beseech you, in the new trial, to make no mention of the name of the countess."Tears were seen in all eyes.

"You may rest assured, reverend father," said M. Daubigeon, "that Count Claudieuse's last wishes shall be attended to. The name of the countess shall not appear. There will be no need for it. The secret of her wrongs shall be religiously kept by those who know it."It was four o'clock now.

An hour later there arrived at the court-house a gendarme and Michael, the son of the Boiscoran tenant, who had been sent out to ascertain if Cocoleu's statement was true. They brought back the gun which the wretch had used, and which he had concealed in that den which he had dug out for himself in the forest of Rochepommier, and where Michael had discovered him the day after the crime.

Henceforth Jacques's innocence was as clear as daylight; and although he had to bear the burden of his sentence till the judgment was declared void, it was decided, with the consent of the president of the court, M. Domini, and the active cooperation of M. Gransiere, that he should be set free that same evening.

M. Folgat and M. Magloire were charged with the pleasant duty of informing the prisoner of this happy news. They found him walking up and down in his cell like a madman, devoured by unspeakable anguish, and not knowing what to make of the words of hope which M. Daubigeon had spoken to him in the morning.

He was hopeful, it is true; and yet when he was told that he was safe, that he was free, he sank, an inert mass, into a chair, being less able to bear joy than sorrow.

But such emotions are not apt to last long. A few moments later, and Jacques de Boiscoran, arm in arm with his counsel, left his prison, in which he had for several months suffered all that an honest man can suffer. He had paid a fearful penalty for what, in the eyes of so many men, is but a trifling wrong.

When they reached the street in which the Chandores lived, M. Folgat said to his client,--"They do not expect you, I am sure. Go slowly, while I go ahead to prepare them."He found Jacques's parents and friends assembled in the parlor, suffering great anxiety; for they had not been able to ascertain if there were any truth in the vague rumors which had reached them.

The young advocate employed the utmost caution in preparing them for the truth; but at the first words Dionysia asked,--"Where is Jacques?"

Jacques was kneeling at her feet, overcome with gratitude and love.

V.

The next day the funeral of Count Claudieuse took place. His youngest daughter was buried at the same time; and in the evening the Countess left Sauveterre, to make her home henceforth with her father in Paris.

In the proper course of the law, the sentence which condemned Jacques was declared null and void; and Cocoleu, found guilty of having committed the crime at Valpinson, was sentenced to hard labor for life.

A month later Jacques de Boiscoran was married at the church in Brechy to Dionysia de Chandore. The witnesses for the bridegroom were M.

Magloire and Dr. Seignebos; the witnesses for the bride, M. Folgat and M. Daubigeon.

Even the excellent commonwealth attorney laid aside on that day some of his usual gravity. He continually repeated,--"Nunc est bibendum, nunc pede libero Pulsanda tellus."And he really did drink his glass of wine, and opened the ball with the bride.

M. Galpin, who was sent to Algiers, was not present at the wedding.

But M. Mechinet was there, quite brilliant, and, thanks to Jacques, free from all pecuniary troubles.

The two Blangins, husband and wife, have well-nigh spent the whole of the large sums of money which they extorted from Dionysia. Trumence, private bailiff at Boiscoran, is the terror of all vagrants.

And Goudar, in his garden and nursery, sells the finest peaches in Paris.

End

同类推荐
  • 北江诗话

    北江诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • WILD SONGS

    WILD SONGS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘四斋日

    大乘四斋日

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 得配本草

    得配本草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曲江陪郑八丈南史饮

    曲江陪郑八丈南史饮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的zz男友

    我的zz男友

    这是一个关于大学恋爱的故事,这是一个关于雪儿自己的故事,这是一个关于青春的故事。“狗子你不爱我了。”“狗子你变了。”“狗子我们该讲睡前故事了。”
  • 山静居画论

    山静居画论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我真的是个有钱人

    我真的是个有钱人

    一觉醒来,名下多了一笔存款,和一套价值近千万的大房子。上班是不可能上班的,只能养养猫,泡泡茶,过过悠闲的小日子。群号:281634095。
  • 卡耐基写给女人的一生幸福书

    卡耐基写给女人的一生幸福书

    《卡耐基写给女人的一生幸福书》在本书中,讲述了许多鲜活生动的事例,大到名人的惊世之举,小到百姓的平凡琐事,涵盖了女人的方方面面,并从独特的视角分析女性认识自我、完善人格、提升魅力所需具备的诸多要素,是每一位女性可以效法的力作。无论您是对未来充满无限憧憬的年轻女孩,还是经历过风风雨雨的成熟女士,都可以在这里找到幸福的秘笈!让天下女人认识自己,完善自己,提升自身魅力,成就辉煌事业,获取幸福婚姻,创崭新的人生。改变女性一生的幸福圣经。
  • 霹雳劫之异谱风云

    霹雳劫之异谱风云

    同人曾今黑暗中的正义:魔吞不动城。如今入世为祸,十二圣兽异谱为何造杀?无间鬼域再临,神州再遭浩劫,素还真,谈无欲,道般若能否逆转危局?
  • The Link

    The Link

    The work The Link began as a 557-page outline that Richard Matheson wrote for a proposed twenty-hour ABC mini-series in the late 1970s. The ABC executives asked Matheson to shorten the series into seven hours but after Matheson had written three hours of the series, the two parted company. Matheson's original vision could not be condensed without destroying the essence of the plot and characters. Here in The Link is the original outline, in narrative form, in publication for the first time.The story follows Robert Allright as he explores his own demons as well as those of psychics past as he also struggles to decipher his father's dying wish to explore an archeological dig in Arizona. Allright's only clue is the mystifying crystal that his father believes is the key to a great discovery.
  • 空缺(中篇小说)

    空缺(中篇小说)

    早上只喝了点稀饭,胃就疼得厉害,游小二拿起电话,想给县医院工作的妻子说说,刚拨通说了几句,吕根本就闯了进来。吕根本说,游乡长事情麻烦了,村里有一帮人闹事,要炸掉拦水坝放水。炸药包都绑好了,说今天不给他们个答复就炸坝。游小二皱了眉说,你去找吴书记,这事由他一手抓。吕根本说,我找了,吴书记说他要调走,让我找你。游小二一惊。吴广成要升到县里的消息,在乡府已传了半年,前天吴广成还说,提升的事还没影子。昨天晚上,乡党委办公室主任于海过来,说吴书记连夜收拾整理东西,是不是上面下文了?他说不会,若有消息,吴书记怎么也要和我打声招呼。
  • 岳麓风云(上下)

    岳麓风云(上下)

    书院是中国封建社会特有的教育机构,在世界教育发展史上独具特色,它对我国封建社会后期学术文化发展、人才培养起过巨大的作用。岳麓书院坐落于风景秀丽具有神奇色彩的岳麓山下,始建于北宋开宝九年(公元976年),至今已有一千零三十年。期间讲习绵延,弦歌不断,一直是湖南的最高学府,湘楚人才的摇篮。在有关资料所列的世界万.所大学中,其历史悠久仅次于摩洛哥加鲁因大学。岳麓书院是我国四大书院之一。南宋初年,理学进入繁荣时期,人才辈出,学派林立,理学家纷纷以创办或主持书院为契机进行讲学和传播学术思想,岳麓书院成为重要理学学派之一——湖湘学派的主要活动基地。
  • 世界文化未解之谜

    世界文化未解之谜

    文化是人类历史的产物,是全世界精神财富的总和。它无穷无尽又无处不在,它耐人寻味且令人陶醉。文化孕育了大千世界,并影响着人类的未来。在人类文化漫长而辉煌的进程中,至今还存在着众多悬而未决的未解之谜,它们所散发的神秘魅力,像磁石般吸引着人们好奇的目光。破译和解析这些文化谜题,不仅能启迪我们的智慧,传承和普及人类文化的精华及其有关的知识,而且还可以从中获得愉悦的精神体验,锻炼思辩能力和培养探索精神。
  • 佛说内身观章句经

    佛说内身观章句经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。