登陆注册
4718700000004

第4章

But now, the next morning, I must turn my back upon the town, and travel with them into the vast and desolate wilderness, I knew not whither. It is not my tongue, or pen, can express the sorrows of my heart, and bitterness of my spirit that I had at this departure: but God was with me in a wonderful manner, carrying me along, and bearing up my spirit, that it did not quite fail. One of the Indians carried my poor wounded babe upon a horse; it went moaning all along, "I shall die, I shall die." I went on foot after it, with sorrow that cannot be expressed. At length I took it off the horse, and carried it in my arms till my strength failed, and I fell down with it. Then they set me upon a horse with my wounded child in my lap, and there being no furniture upon the horse's back, as we were going down a steep hill we both fell over the horse's head, at which they, like inhumane creatures, laughed, and rejoiced to see it, though I thought we should there have ended our days, as overcome with so many difficulties. But the Lord renewed my strength still, and carried me along, that I might see more of His power; yea, so much that I could never have thought of, had I not experienced it.

After this it quickly began to snow, and when night came on, they stopped, and now down I must sit in the snow, by a little fire, and a few boughs behind me, with my sick child in my lap; and calling much for water, being now (through the wound) fallen into a violent fever. My own wound also growing so stiff that I could scarce sit down or rise up; yet so it must be, that I must sit all this cold winter night upon the cold snowy ground, with my sick child in my arms, looking that every hour would be the last of its life; and having no Christian friend near me, either to comfort or help me. Oh, I may see the wonderful power of God, that my Spirit did not utterly sink under my affliction: still the Lord upheld me with His gracious and merciful spirit, and we were both alive to see the light of the next morning.

同类推荐
  • 白苏斋类集

    白苏斋类集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无极宝三昧经

    无极宝三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 君道

    君道

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 甘泉先生续编大全

    甘泉先生续编大全

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三洞道士居山修炼科

    三洞道士居山修炼科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 冷酷总裁的前妻

    冷酷总裁的前妻

    ★第一部:关澈VS常予欢---【冷酷总裁的前妻】:她以为他爱她,谁知他的温柔,他的深情,却给予另一个女人。后来才知道,她是破坏他爱情的罪魁祸首。而他对她的感情却是一场欺骗!既然这样,她又何必留恋他施舍的温柔呢?她扬起高傲的下巴,冷然的看着他。「你知道吗?你现在不要我,那会是你这辈子最大的损失,不是我的,总有一天你会发现,我是最好的那一个,可是你已经失去这个机会了,你再也无法得到我了……到那时,我一定已经爱上别人了。」……最后,一张离婚纸结束了他们之间的关系……三年后,在一个国际性的珠宝展览会,他和她再次重逢,她真实现那年离去时搁下的话,她的温柔,她的美丽,她的爱,已给了另一个男人,而这个男人竟然是……◇................◇.................◇★第二部:北堂傲VS关海潮---【总裁的前女友】简介:因为对他一见钟情,所以,她愿意倒追他,老天,终于让她如愿以偿,将他拐进礼堂,却在圣坛发誓相守一生时,他的私生子突然跑出来。私生子?他竟然有私生子?还有个旧情人?老天!这婚她到底结不结?不!她当然不能委屈自己,他有私生子,为什么她不能有情人?结果,一夜的失误,一个月后,她竟然怀孕了,孩子他爸竟然是个陌生人?(一对一HF)◆通常,每一个内心强大的女人背后都有一个让她成长的男人,一段让她大彻大悟的感情经历,一个把自己逼到绝境最后又重生的蜕变过程。
  • 邪医毒后:鬼王忙追妻

    邪医毒后:鬼王忙追妻

    她,云晓晓,21世纪的邪医亦是毒后外加顶尖女杀手,却穿越到了丞相府成了呆呆傻傻奇丑无比的大小姐。从此开启了开挂一般的人生。他,夜玄尘,冷酷无情的鬼王,够凶狠够冷酷够无情够腹黑,却身中奇毒。可是当他遇见她,一切都变得不一样了。且看一场冥冥之中注定的相遇,他与她擦出了怎样的火花
  • 曾国藩冰鉴(第二卷)

    曾国藩冰鉴(第二卷)

    《冰鉴》以冰为鉴、明察秋毫,以神为鉴、相骨 识人。办事不外用人,用人必先识人,识人必先观 人。古今中外在观人、识人、用人方面可以说是有成 有败,为使大家在观人、识人、用人方面不受任何影 响,特编辑了此书。本书通过对人体的神骨、情态、 刚柔、容貌、须眉、气色、声音这七个部位的论述, 以达到正确观人、识人、用人的目的。在这里我们不 谈论观人、识人、用人的大道理,只希望大家在观 人、识人、用人方面能够获得厚益。
  • 剪窗烛

    剪窗烛

    别人穿越混的风生水起,她白笙池穿越却是……唉!这可如何是好?
  • 中国好诗歌:最美的白话诗

    中国好诗歌:最美的白话诗

    《中国好诗歌:最美的白话诗》新文化运动的结晶——最美的自由新诗。新诗是自由的,也是自然的。它不是没有形式,而是有着与古典诗词不一样的艺术形式,自由就是它的形式;它不是没有节奏,自然就是它的节奏,它与现代人的呼吸节奏相呼应,与现代人的情绪起伏相合拍。新诗是生活化的,是“言文一致”的产物,日常话语和书面话语在新诗这种文体里找到了最大的交集。新诗又具有最为宽广的想象视野和表达空间,可以在时间与空间上做最大程度的穿越和嫁接,我把新诗的这种宽广想象与表达比喻为神奇的“穿越术”。这就是新诗的美学奥秘。囊括了郭沫若、卞之琳、徐志摩等中国现代著名诗人的作品和艾青、臧克家等中国当代著名诗人的作品。
  • 当代文学批评的价值观

    当代文学批评的价值观

    本著对当代文学批评所涉及的价值观念系统,包括审美价值观、社会历史价值观、人性价值观、道德价值观、文化价值观等进行了系统的理论探讨,并联系当代文学批评实践问题加以评析,进而思考当代文学批评的价值立场与价值观念重建问题。学理思考探讨与现实观照评析相结合,视野宽阔,富于启示意义。
  • 娇妻别逃

    娇妻别逃

    公司破产,父亲重病,洛伊伊咬牙签下一纸契约,从此成了宫昱的情人,包吃包睡包生娃。半年后,未婚怀孕曝光,四周全是恶意的指责,让洛伊伊整个人陷入绝望的噩梦。然而就在她陷入绝望时,宫昱却突然到来。他搂着她强势的宣布,她是他的未婚妻。那一刻,看着挡在自己身前的男人,洛伊伊想,或许她对这个男人来,不仅仅是契约。“宫昱,你说,若是故事只到这里就结束的话,该多好啊!”盛大的婚礼上,她穿着所有女人都羡慕的婚纱,看着婚纱照中嘴角上弯的男人,笑出了眼泪:“可惜······”
  • 阴阳道士

    阴阳道士

    我行走在这繁华都市,也是不为人知的清理者。在我也眼中有人也有鬼···在我眼中不分善恶,只有活着与死后···正如信念驱使···我也相信孟婆水上停留的百鬼都有过往···也是在此时一幕幕信与不信皆而来···
  • 小学生歇后语词典(双色本·第2版)

    小学生歇后语词典(双色本·第2版)

    我社的“辞海版·新课标·学生系列辞书(双色本)(第2版)”是在双色本的基础上组织专家进行修订的版本。该丛书为满足小学生多层面的学习需求而编写。这套词典品种齐全,编排合理,形式力求活泼新颖,以方便学生使用。第2版请专家学者重新修订,充分考虑到小学生的年龄特点、认知水平,配合当前小学语文教学,更加贴合学生的实际需求。丛书根据小学生认知需求采用双色印刷。本词典系该丛书其中一种。收录小学生常见常用歇后语共约4500条。条目丰富,生动形象。释文解释难懂字词,说明基本义、引申义和比喻义。有典故的交代出处并作简要说明。立目时以语言常见表现形式为主条。本词典后附有《词目首字笔画索引》。
  • 李尔王(莎士比亚经典作品集)

    李尔王(莎士比亚经典作品集)

    《李尔王》是莎士比亚著名的四大悲剧之一,是英国的一个古老传说,故事本身大约发生在8世纪左右。后在英国编成了许多戏剧,现存的戏剧除莎士比亚外,还有一个更早的无名氏作品,一般认为莎士比亚的李尔王是改编此剧而创作的。故事讲述了年事已高的国王李尔王退位后,被大女儿和二女儿赶到荒郊野外,成为法兰西皇后的三女儿率军救父,却被杀死,李尔王伤心地死在她身旁。