登陆注册
4719800000024

第24章 (7)

16. You should put persons on a course of hellebore who are troubled with a defluxion from the head. But do not administer hellebore to such persons as are laboring under empyema connected with abscesses, haemoptysis, and intemperament, or any other strong cause, for it will do no good; and if any thing unpleasant occur the hellebore will get the blame of it. But if the body have suddenly lost its powers, or if there be pain in the head, or obstruction of the ears and nose, or ptyalism, or heaviness of the limbs, or an extraordinary swelling of the body, you may administer the hellebore, provided these symptoms be not connected with drinking, nor with immoderate venery; nor with sorrow, vexation, nor insomnolency, for, if any of these causes exist, the treatment must have respect to it.

17. From walking arise pains of the sides, of the back, of the loins, and of the hip-joint, and disorder of the respiration has often been from the same cause, for, after excesses of wine and flatulent food, pains shoot to the loins and hips, accompanied with dysuria.

Walking is the cause of such complaints, and also of coryza and hoarseness.

18. Disorders connected with regimen, for the most part, make their attack accordingly as any one has changed his habitual mode of diet. For persons who dine contrary to custom experience much swelling of the stomach, drowsiness, and fullness; and if they take supper over and above, their belly is disordered; such persons will be benefited by sleeping after taking the bath, and by walking slowly for a considerable time after sleep; if, then, the bowels be moved, he may dine and drink a small quantity of wine not much diluted; but if the bowels are not opened, he should get his body rubbed with hot oil, and, if thirsty, drink of some weak and white wine, or a sweet wine, and take repose; if he does not sleep he should repose the longer.

In other respects he should observe the regimen laid down for those who have taken a debauch. With regard to the bad effects of drinks, such as are of a watery nature pass more slowly through the body, they regurgitate, as it were, and float about the hypochondria, and do not flow readily by urine; when filled up with such a drink, he should not attempt any violent exertion, requiring either strength or swiftness, but should rest as much as possible until the drink has been digested along with the food; but such drinks as are stronger or more austere, occasion palpitation in the body and throbbing in the head, and in this case the person affected will do well to sleep, and take some hot draught for which he feels disposed; for abstinence is bad in headache and the effects of a surfeit. Those who, contrary to usage, restrict themselves to one meal, feel empty and feeble, and pass hot urine in consequence of the emptiness of their vessels; they have a salt and bitter taste in the mouth; they tremble at any work they attempt; their temples throb; and they cannot digest their supper so well as if they had previously taken their dinner. Such persons should take less supper than they are wont, and a pudding of barley-meal more moist than usual instead of bread, and of potherbs the dock, or mallow, and ptisan, or beets, and along with the food they should take wine in moderation, and diluted with water; after supper they should take a short walk, until the urine descend and be passed; and they may use boiled fish.

Articles of food have generally such effects as the following:

Garlic occasions flatulence and heat about the chest, heaviness of the head, and nausea, and any other habitual pain is apt to be exasperated by it; it is diuretic, which, in so far, is a good property which it possesses; but to eat it when one means to drink to excess, or when intoxicated. Cheese produces flatulence and constipation, and heats the other articles of food; and it gives rise to crudities and indigestion, but it is worst of all to eat it along with drink after a full meal. Pulse of all kinds are flatulent, whether raw, boiled, or fried; least so when macerated in water, or in a green state; they should not be used except along with food prepared from the cerealia. Each of these articles, articles, however, has bad effects peculiar to itself. The vetch, whether raw or boiled, creates flatulence and pain. The lentil is astringent, and disorders the stomach if taken with its hull. The lupine has the fewest bad effects of all these things. The stalk and the juice of silphium (asafoetida), pass through some people's bowels very readily, but in others, not accustomed to them, they engender what is called dry cholera; this complaint is more especially produced by it if mixed with much cheese, or eaten along with beef. Melancholic diseases are most particularly exacerbated by beef, for it is of an unmanageable nature, and requires no ordinary powers of stomach to digest it; it will agree best with those who use it well boiled and pretty long kept. Goat's flesh has all the bad properties of beef; it is an indigestible, more flatulent and engenders acid eructations and cholera; such as has a fragrant smell, is firm, and sweet to the taste, is the best, when well baked and cooled; but those kinds which are disagreeable to the taste, have a bad smell, and are hard, such are particularly bad, and especially if very fresh; it is best in summer and worst in autumn. The flesh of young pigs is bad, either when it is too raw or when it is over-roasted, for it engenders bile and disorders the bowels. Of all kinds of flesh, pork is the best;it is best when neither very fat, nor, on the other hand, very lean, and the animal had not attained the age of what is reckoned an old victim; it should be eaten without the skin, and in a coldish state.

同类推荐
  • 声律发蒙

    声律发蒙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明孝宗宝训

    明孝宗宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幼科折衷

    幼科折衷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Complete Poetical Works

    Complete Poetical Works

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三让月成魄

    三让月成魄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 繁星落城:漫若浮光

    繁星落城:漫若浮光

    她本是21世纪医术高超的中医,穿越到古代,竟然带着手机,还能连上WiFi!生活惬意,遇见老乡皇帝?和太子缔结婚约,与他共赴生死,一次意外,过了曼陀罗山,无尽寿命,造灵,布阵,驯兽,信手拈来,一切皆是天道所致。坎坷情路,小三无数,挥手白莲花gameover。回归现代,不见他的身影,难道一切都只是梦?是孤独一生还是与他厮守?本书感谢墨星免费小说封面支持,百度搜索“墨星封面”第一个就是!
  • 快穿:女主驾到,女配休猖狂

    快穿:女主驾到,女配休猖狂

    这世上总是有那么多的艳冠京华、才貌双全的女人,被处处不如自己的女人给害死了。而江玖龄的任务,就是要成为被女配逆袭的女主,让那些把女主当成垫脚石的女配回归到她原来的位置上。慈爱养母/孪生妹妹/天才驱魔师/伪善闺蜜/衷心女官……你们,准备好了吗?
  • 少倾言

    少倾言

    一个平凡人的所看所感,全书以文言文或古诗形式编写,不定时更新。
  • 美女总裁的特种高手

    美女总裁的特种高手

    各路高手被打爆,美女权财我都要!龙王回都市,世界无宁日!这是一个修真妖孽的传奇故事。欢迎阅读洪七完本精品书《超级兵王在校园》,校园畅销神作
  • 星皇

    星皇

    他狂妄自大,他杀人无数,他天生魔君,他几乎无所不能。穿越之前他是华夏族王子,是血龙裔神的唯一继承人。魂穿之后,他来到了星界之地,带着王子的记忆和性格,手握龙族至宝——血龙珠。这片天让他踩踏,这片地任他驰骋。这里没有法律,只有暴乱;没有怜悯,只有杀戮;没有友情,只有金钱。要么变成强者,要么被杀死。
  • 人元录

    人元录

    这是个混乱的时代,也是最好的时代。斗争不止,门阀林立,各派争伐,国家征战。然而,乱世总有英豪出,沉浮本是英雄主。他,不是英雄。
  • 驭兽妃

    驭兽妃

    她,狄碧落,绝色驭兽师,穿越到古代!
  • 缘起那年初见时

    缘起那年初见时

    喜欢她,只是因为她够洒脱、够开朗。喜欢她可以像千金大小姐一样知书达理、出口成章,也可以像太妹一样野蛮无礼、大爆粗口。
  • 横赌

    横赌

    二十世纪三十年代,关东赌场上流行两种赌法。一种是顺赌,赌财、赌房、赌地,一掷千金,这是豪赌、大赌。然而,也有另一种赌法,没财、没钱、也没地,身无分文,就是硬赌,赌妻儿老小、赌自己的命。在赌场上把自己的命置之不顾,甚至自己妻儿的生命,用人当赌资,这种赌法被称为横赌。横赌自然是几十年前的往事了,故事就从这里开始。和石钟山以往的《天下兄弟》、《天下姐妹》相得益彰,《横赌》更多是凸显父子这一伦理关系,是对“天下系列”纵深的挖掘和延续。
  • 闯关东年画

    闯关东年画

    中国老百姓,从前过年家家贴年画。年画都以木版印制,所以又叫木版年画。在中国民间,提起木版年画产地,大家往往都能数出天津的杨柳青,河北的武强,山东的潍坊,河南的朱仙镇,陕西的凤翔等。可是谁能想到,东北的吉林也曾经是木版年画的产地。这里的年画,被称为闯关东年画……清末,在山东济南府的历城县也是出名的大响马程咬金的老家斑鸠屯,有一户老李家。这家人家老爷子领着三个儿子过日子。其中老二叫李祥。他从小就好动脑筋琢磨事儿。爹老了,为了让李家祖上出人头地,小时就送李祥到济南府一所私塾学堂读四书五经。