登陆注册
4720300000048

第48章 (1)

IN WHICH IT IS SHOWN THAT A GOOD WIFE IS THE BEST DIAMOND A MAN CANWEAR IN HIS BOSOM

"Mrs. Titmarsh, ma'am," says Mrs. Stokes, "before I gratify your curiosity, ma'am, permit me to observe that angels is scarce; and it's rare to have one, much more two, in a family. Both your son and your daughter-in-law, ma'am, are of that uncommon sort; they are, now, reely, ma'am."My mother said she thanked God for both of us; and Mrs. Stokes proceeded:-"When the fu- when the seminary, ma'am, was concluded this morning, your poor daughter-in-law was glad to take shelter in my humble parlour, ma'am; where she wept, and told a thousand stories of the little cherub that's gone. Heaven bless us! it was here but a month, and no one could have thought it could have done such a many things in that time. But a mother's eyes are clear, ma'am; and Ihad just such another angel, my dear little Antony, that was born before Jemima, and would have been twenty-three now were he in this wicked world, ma'am. However, I won't speak of him, ma'am, but of what took place.

"You must know, ma'am, that Mrs. Titmarsh remained downstairs while Mr. Samuel was talking with his friend Mr. Hoskins; and the poor thing would not touch a bit of dinner, though we had it made comfortable; and after dinner, it was with difficulty I could get her to sup a little drop of wine-and-water, and dip a toast in it.

It was the first morsel that had passed her lips for many a long hour, ma'am.

"Well, she would not speak, and I thought it best not to interrupt her; but she sat and looked at my two youngest that were playing on the rug; and just as Mr. Titmarsh and his friend Gus went out, the boy brought the newspaper, ma'am, -it always comes from three to four, and I began a-reading of it. But I couldn't read much, for thinking of poor Mr. Sam's sad face as he went out, and the sad story he told me about his money being so low; and every now and then I stopped reading, and bade Mrs. T. not to take on so; and told her some stories about my dear little Antony.

"'Ah!' says she, sobbing, and looking at the young ones, 'you have other children, Mrs. Stokes; but that--that was my only one;' and she flung back in her chair, and cried fit to break her heart: and I knew that the cry would do her good, and so went back to my paper--the Morning Post, ma'am; I always read it, for I like to know what's a-going on in the West End.

"The very first thing that my eyes lighted upon was this:- 'Wanted, immediately, a respectable person as wet-nurse. Apply at No. -, Grosvenor Square.' 'Bless us and save us!' says I, 'here's poor Lady Tiptoff ill;' for I knew her Ladyship's address, and how she was confined on the very same day with Mrs. T.: and, for the matter of that, her Ladyship knows my address, having visited here.

"A sudden thought came over me. 'My dear Mrs. Titmarsh,' said I, 'you know how poor and how good your husband is?'

"'Yes,' says she, rather surprised.

"'Well, my dear,' says I, looking her hard in the face, 'Lady Tiptoff, who knows him, wants a nurse for her son, Lord Poynings.

Will you be a brave woman, and look for the place, and mayhap replace the little one that God has taken from you?'

"She began to tremble and blush; and then I told her what you, Mr.

Sam, had told me the other day about your money matters; and no sooner did she hear it than she sprung to her bonnet, and said, 'Come, come:' and in five minutes she had me by the arm, and we walked together to Grosvenor Square. The air did her no harm, Mr.

Sam, and during the whole of the walk she never cried but once, and then it was at seeing a nursery-maid in the Square.

"A great fellow in livery opens the door, and says, 'You're the forty-fifth as come about this 'ere place; but, fust, let me ask you a preliminary question. Are you a Hirishwoman?'

"'No, sir,' says Mrs. T.

"'That suffishnt, mem,' says the gentleman in plush; 'I see you're not by your axnt. Step this way, ladies, if you please. You'll find some more candidix for the place upstairs; but I sent away forty-four happlicants, because they WAS Hirish.'

"We were taken upstairs over very soft carpets, and brought into a room, and told by an old lady who was there to speak very softly, for my Lady was only two rooms off. And when I asked how the baby and her Ladyship were, the old lady told me both were pretty well:

only the doctor said Lady Tiptoff was too delicate to nurse any longer; and so it was considered necessary to have a wet-nurse.

"There was another young woman in the room--a tall fine woman as ever you saw--that looked very angry and contempshious at Mrs. T.

and me, and said, 'I've brought a letter from the duchess whose daughter I nust; and I think, Mrs. Blenkinsop, mem, my Lady Tiptoff may look far before she finds such another nuss as me. Five feet six high, had the small-pox, married to a corporal in the Lifeguards, perfectly healthy, best of charactiers, only drink water; and as for the child, ma'am, if her Ladyship had six, I've a plenty for them all.'

"As the woman was making this speech, a little gentleman in black came in from the next room, treading as if on velvet. The woman got up, and made him a low curtsey, and folding her arms on her great broad chest, repeated the speech she had made before. Mrs.

T. did not get up from her chair, but only made a sort of a bow;which, to be sure, I thought was ill manners, as this gentleman was evidently the apothecary. He looked hard at her and said, 'Well, my good woman, and are you come about the place too?'

"'Yes, sir,' says she, blushing.

"'You seem very delicate. How old is your child? How many have you had? What character have you?'

"Your wife didn't answer a word; so I stepped up, and said, 'Sir,'

says I, 'this lady has just lost her first child, and isn't used to look for places, being the daughter of a captain in the navy; so you'll excuse her want of manners in not getting up when you came in.'

同类推荐
  • 元始天尊说梓童帝君本愿经

    元始天尊说梓童帝君本愿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 靖乱录

    靖乱录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三要达道论

    三要达道论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苌楚斋五笔

    苌楚斋五笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Lure of the Dim Trails

    The Lure of the Dim Trails

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 用胸膛行走西藏:英文

    用胸膛行走西藏:英文

    《用胸膛行走西藏》是一部反映武警交通部队官兵在西藏生活的作品,由一个又一个鲜为人知的故事的构成。电影《拯救大兵瑞恩》的故事,在阿里无人区演绎了一个真实的版本。
  • 他来自月光

    他来自月光

    一个孤独的吸血鬼和一个孤独的人类。孤独,此间无解。
  • 绝地求生之电竞大时代

    绝地求生之电竞大时代

    他是LOL职业选手,被俱乐部开除,戴上三级头,背上98K,换个战场,他依旧横扫无敌。电竞大时代,游戏改变世界,王者终会归来,回首往昔,他只能说:人生有梦,各自精彩。【前期吃鸡后期修仙,不喜慎入】
  • 爷爷的契约书

    爷爷的契约书

    陈靖有一本书,是他去世的爷爷留给他的,说是一个契约书。据说这本契约书可以穿越空间的次元屏障,去到幻想中的世界,实现梦想。一开始陈靖是不相信的,只当是爷爷的遗物,留下一个念想罢了。但是,就在某一天,这本契约书竟然发出了光芒,并且出现图画……
  • 独宠二手娇妻

    独宠二手娇妻

    他紧紧地锁住她,霸道地宣布:“你是我的女人,在我面前你不需要伪装。你可以哭,可以笑,只要你想。”为什么,她的眼眶这样热,泪水不听话地流下来,却不是因为悲伤。为什么他张开的双臂这么诱人这么温暖,让她好想就此扑进去?幸福好像就要来临了,曾经的灾难却又再次降临。他的怀抱,真的能够替她将这一切伤痛都挡去吗?他明白她心中的怀疑,却只是将她抱住。她所不知道的是,他是一个平凡的大学生,却更是让人闻风丧胆的煞魂。当然,这个没必要说出来吓她。但是他会向全世界证明,他能够保护自己的女人,幸福一辈子。......他是如和风一样的温柔男子,在她最绝望的时候将她带向希望。一直以为她只是妹妹,却不知道这份情已在不知不觉中改变。“我不想做你的哥哥,我,要照顾你一辈子。”温柔突然消失,一向温和的男子也为爱狂肆霸道起来。......因为年少无知,因为那无厘头的嫉妒,他任由姐姐将她推进了万劫不复的深渊。十年以后再相遇,本以为只是内疚,可为什么牵挂越来越深?“我知道我对不起你,但是,从今以后,我会把所有的爱都给你。盛妖,让我来好好地疼你保护你!”本以为会恨的,却为什么做不到?......“烟儿,尽管我比你大二十多年,尽管我知道这样很自私,但我绝对不要你做我的儿媳妇,你该是让我宠一辈子的人。”烟儿?这个名字本就是她最深的伤,他却叫得如此顺口。......到底谁是我的避风港?......PS:看看一个男人,是如何去保护自己所爱的女人的。若爱希望自己的文字,能够带给你们属于爱的感动。推荐若爱自己的新文《俘虏皇后》:“我知道鞭打对你来说,无异于家常便饭了。”直到那些泛着禽兽一样目光的人出现在我面前,我方明白。更残忍的惩罚,要来了。“要怪就只能怪你的命了…你们不要弄死她。”说完他不再看第二眼,很快的走出去了。原来,我连死都不能。连死,都不能。…当凤冠霞帔着身,我依然恍如梦中。你当真赐我后位,许我一生一世。却不知道,在你辗转后宫时。我的心,早已裂成点点碎片。…岁月荏苒,你已君临天下,我站在人群中,静相望。转身,离去。你要这天下,我便为你夺取。而荣华富贵,我无福消受。…他坐拥天下,却不见了,那一抹水色身影。几许无情,几许残忍。只为,将你庇护。而你,却不懂。
  • 铁血宰相俾斯麦(上)

    铁血宰相俾斯麦(上)

    铁血宰相俾斯麦,是德国近代史上杰出的政治家和外交家,也是19世纪欧洲政坛的传奇人物。他不但统一了德意志,更创造了日耳曼民族的特殊性格。他的铁血政策深刻地影响了后来德国的政治走向,甚至可以说是他改写了欧洲的历史。当时对于俾斯麦的功过得失,人们褒贬不一,因而作者认为要想真正了解他很有必要对他的精神历史作一些深入细致的研究。在本书里作者通过细腻的笔触和精彩的心理分析出色地完成了这一任务。在书里作者不仅仅描绘了一个因得胜而神采奕奕的将军形象,而且通过分析俾斯麦身上所特有的三种性格元素——骄傲、勇敢和怨恨——揭示了支配他一生如猛狮般能量不竭的缘由。
  • 一叶秋

    一叶秋

    本书为作家张大春的中国传奇笔记材料小说集“春、夏、秋、冬”系列的第三本。演罢《春灯公子》市井豪侠江湖快意,拾掇《战夏阳》知识分子官场怪态,作家张大春再度展现娴熟之极的书场叙事技艺,编织中国传奇笔记材料,溯探正史和传说罅隙之间,那些遭沉埋和隐匿的有趣传说。本书十二篇故事,说的是“识时务”的人们在浊浊世道中,处变化之际,识福祸道理。更有各路鬼怪妖狐,各显神通;仙凡遇会,事迹不凡。
  • 倾世妖宠:太子,好走不送!

    倾世妖宠:太子,好走不送!

    【全文免费】被封印太久,失忆了什么鬼?!没关系,日子照样过,怎么舒坦怎么来。借着黎清音的身体,九狸把帝都搅和的够呛,一不小心不知道怎么就惹上了高高在上的太子殿下,九狸表示很无辜,但更多的是想离他远一点儿。这个太子殿下好眼熟啊,怎么和那个万年前将她封印的人那么像?!为了自己的好不容易得来的自由,太子啊,您还是离我远一点儿吧!
  • 希拉里给女人的13堂幸福课

    希拉里给女人的13堂幸福课

    她是一个优雅的女人,她是一名难得的妻子,她是一名出色的母亲,她是事业上的高手,她更是领导者中的专家!一个女人何以能做到这么多?《希拉里给女人的13堂幸福课》将为你解开所有谜底!通过《希拉里给女人的13堂幸福课》你会了解:如何在没有财力支持的情况下,拥有“第一夫人”的品位;作为“被歧视”女性,如何发挥社交手腕,让别人不敢轻看自己;女性事业高手究竟是如何炼成的;成为一个事业强者的同时,如何兼顾做一个合格妻子、合格母亲……总之,希拉里想要告诉你我:如何做一个不会轻易被现实打倒的女人。凡是轻易被打倒的女人都是弱者,而希拉里要教你做一个强者。天不怕,地不怕,走到哪里,你都是一片独立的天!
  • 天才公主轩离山河

    天才公主轩离山河

    一场宿命的轮回,将你又带回我的身边,这一次,我绝对不会,在放你离开。