登陆注册
4793600000310

第310章

On reaching home, the young ladies told the countess how they had spent the time at the Melyukov’s, and then went to their room. They changed their dresses, but without washing off their moustaches, sat for a long while talking of their happiness. They talked of how they would live when they were married, how their husbands would be friends, and they would be happy. Looking-glasses were standing on Natasha’s table, set there earlier in the evening by Dunyasha, and arranged in the traditional way for looking into the future.

“Only when will that be? I’m so afraid it never will be.…It would be too happy!” said Natasha, getting up and going to the looking-glasses.

“Sit down, Natasha, perhaps you will see him,” said Sonya.

Natasha lighted the candles and sat down. “I do see some one with a moustache,” said Natasha, seeing her own face.

“You mustn’t laugh, miss,” said Dunyasha.

With the assistance of Sonya and the maid, Natasha got the mirrors into the correct position. Her face took a serious expression, and she was silent. For a long while she went on sitting, watching the series of retreating candles reflected in the looking-glasses, and expecting (in accordance with the tales she had heard) at one minute to see a coffin, at the next to see him, Prince Andrey, in the furthest, dimmest, indistinct square. But ready as she was to accept the slightest blur as the form of a man or of a coffin, she saw nothing. She began to blink, and moved away from the looking-glass.

“Why is it other people see things and I never see anything?” she said. “Come, you sit down, Sonya; to-day you really must. Only look for me … I feel so full of dread to-day!”

Sonya sat down to the looking-glass, got the correct position, and began looking.

“You will see, Sonya Alexandrovna will be sure to see something,” whispered Dunyasha, “you always laugh.”

Sonya heard these words, and heard Natasha say in a whisper: “Yes, I know she’ll see something; she saw something last year too.” For three minutes all were mute.

“Sure to!” whispered Natasha, and did not finish.… All at once Sonya drew back from the glass she was holding and put her hand over her eyes. “O Natasha!” she said. “Seen something? Seen something? What did you see?” cried Natasha, supporting the looking-glass. Sonya had seen nothing. She was just meaning to blink and to get up, when she heard Natasha’s voice say: “Sure to!” … She did not want to deceive either Dunyasha or Natasha, and was weary of sitting there. She did not know herself how and why that exclamation had broken from her as she covered her eyes.

“Did you see him?” asked Natasha, clutching her by the hand.

“Yes. Wait a bit.… I … did see him,” Sonya could not help saying, not yet sure whether by him Natasha meant Nikolay or Andrey. “Why not say I saw something? Other people see things! And who can tell whether I have or have not?” flashed through Sonya’s mind.

“Yes, I saw him,” she said.

“How was it? How? Standing or lying down?”

“No, I saw … At first there was nothing; then I saw him lying down.”

“Andrey lying down? Is he ill?” Natasha asked, fixing eyes of terror on her friend.

“No, on the contrary—on the contrary, his face was cheerful, and he turned to me”; and at the moment she was saying this, it seemed to herself that she really had seen what she described.

“Well, and then, Sonya? …”

“Then I could make out more; something blue and red.…”

“Sonya, when will he come back? When shall I see him? My God! I feel so frightened for him, and for me, and frightened for everything …” cried Natasha; and answering not a word to Sonya’s attempts to comfort her, she got into bed, and long after the candle had been put out she lay with wide-open eyes motionless on the bed, staring into the frosty moonlight through the frozen window-panes.

同类推荐
热门推荐
  • 中国ShEO

    中国ShEO

    本书是从中国女性领导力这么一个独特的视角,为剖析中国商务环境的现实做出了富有创意的杰出贡献。李教授从她的海量调研中精选了13位卓越的华人女性领袖,作为本书的经典案例。这些女性有些是中欧的校友,她们来自不同的行业,跨越不同的时代和地理背景。为了配合李教授的主题研究,她们在此书中敞开胸怀,分享了她们作为女性商业领袖的精彩经历和独到见解。
  • 民间憋宝人

    民间憋宝人

    一段采药人的诡异经历。狗宝黑,牛宝黄,尸参娃娃睡红床,地白龙,驴蹄中,百尺蜈蚣定黑风。我是一名行走在大山深处“憋宝”的采药人,这个世界上有很多人迹罕至的秘境,长着天材地宝,憋宝的方法匪夷所思,奇门遁甲、风水五行、山精水怪,奇珍异草……
  • 娘子我们拜堂吧

    娘子我们拜堂吧

    好吧,她承认自己伪造画像逃过了秀女之选可是皇上你报仇也不带这样报的吧?竟然玩赐婚?据说还是个跛子?算了,横嫁竖嫁都是嫁,嫁了。这个冷面神只有面对皇上的女人叫何嫔的那叫一个温柔。靠,我也不能输给你!
  • 小吃店,大学问

    小吃店,大学问

    《小吃店大学问》就开“小吃店,大学问”这一话题展开,就特色小吃店的开店调研、店铺选址、店铺装修、人员聘请等方面进行了较为全面且详细的阐述,希望读者能举一反三。创业的大戏已经开锣,谁甘寂寞?行动起来。开一家小吃店,让它成为我们梦想的起点!在众多经营项目中,小吃店也许是一个不错的选择。小吃店投资不多,只要有特色,赚钱很快。基本不存在赊账欠款。为了帮助那些想开或正在开小吃店的人在创业路上少走弯路、不入歧途,作者编写了本书。
  • 驿动的村庄

    驿动的村庄

    作品所描写的农村生活是历史的,八爷和枯心柳像一块被岁月雕琢的石碑矗立在牛家庄村口;它又是现实的,日益发展的新形势,时刻影响着和改变着牛家庄人的思想观念;它更是将来的,作品中从丈量测绘牛家庄的这块土地开始,这里的人们就开始沸腾了,时代前进的步伐浪潮般汹涌而至,人们各自在这块黄金宝地上纷纷登场亮相,扮演着各自不同的角色。至此故事在您的关注下将一步步推向高潮,最有看点最精彩,甚至催人泪下的场景将渐渐被作者揭开神秘的面纱。感谢您在庞大的创作群体中有幸关注了我的作品,我会一丝不苟把故事给您讲完,让您陪伴我一起来触摸时代的脉搏,感受智慧和坚强的农民是怎样活着的,而他们就在你身边,和你一样都有着美好的梦想和对未来美好生活的追求和向往,为了中国梦他们和您并肩在路上,为这个社会传递着正能量。
  • The Perpetuation of Living Beings

    The Perpetuation of Living Beings

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我有好系统

    我有好系统

    外星小伙获得了来自地球的神秘系统,开启走向人生巅峰的梦幻之旅。
  • 余无言医案及医话

    余无言医案及医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中华地方菜

    中华地方菜

    我国的各种地方菜是各个地区具有不同特色的民间菜,它是相对于宫廷菜,官府菜和寺院菜而言的,是构成中国菜的主体。我国地方菜的系统较多,主要的有北京菜,山东菜,四川菜,广东菜,淮扬菜,浙江菜,福建菜,湖北菜,徽菜,湖南菜,上海菜,天津菜等。其中,特色突出而又影响较广的是北京菜,山东菜,四川菜,广东菜和淮扬菜。
  • 花千骨(中)

    花千骨(中)

    她是世间最后一个神,也是百年难得一见的天煞孤星。由于身上有着易招引鬼怪的特殊气味,所以自小便被妖魔缠身。出生时,满城鲜花尽数凋零,故取名花千骨。性格天真,敢爱敢恨。原本心无杂念的她,自从在群仙宴上初遇白子画时,便注定了她此生为他沉沦……一百零一剑、八十一根销魂钉、十六年的囚禁……她依然固执的不肯放弃。然而,当白子画削去那块绝情池水所留下的伤疤时,当逼着白子画在天下苍生和自己之间选择之一,白子画最终选择了天下苍生,而忍痛将轩辕剑刺向她时,她终于绝望了,对他下了一道神的诅咒:“白子画,我以神的名义诅咒你,今生今世,永生永世,不老不死,不伤不灭!”