登陆注册
4793600000663

第663章

THE NEXT DAY the commander-in-chief gave a dinner and a ball, which the Tsar honoured with his presence.

Kutuzov had received the Order of St. George of the first rank; the Tsar had shown him the highest marks of respect, but every one was aware that the Tsar was displeased with the commander-in-chief. The proprieties were observed, and the Tsar set the first example in doing so. But every one knew that the old man was in fault, and had shown his incapacity. When, in accordance with the old custom of Catherine’s time, Kutuzov gave orders for the captured standards to be lowered at the Tsar’s feet on his entering the ball-room, the Tsar frowned with vexation, and muttered words, which some heard as: “The old comedian.”

The Tsar’s displeasure was increased at Vilna by Kutuzov’s obvious unwillingness or incapacity to see the importance of the approaching campaign.

When next morning the Tsar said to the officers gathered about him: “You have not only saved Russia, you have saved Europe,” every one knew at once that the war was not over.

Kutuzov alone refused to see this, and frankly gave it as his opinion that no fresh war could improve the position of Russia, or add to her glory; that it could but weaken her position, and cast her down from that high pinnacle of glory at which in his view Russia was standing now. He tried to show the Tsar the impossibility of levying fresh troops, and talked of the hardships the people were suffering, the possibility of failure, and so on.

Such being his attitude on the subject, the commander-in-chief could naturally be looked upon only as a hindrance and a drag on the progress of the coming campaign.

To avoid friction with the old man, the obvious resource was—as with him at Austerlitz and with Barclay at the beginning of the war—to withdraw all real power from the commander-in-chief, without disturbing him by any open explanation on the matter, and to transfer it to the Tsar.

With this object, the staff was gradually transformed, and all the real power of Kutuzov’s staff was removed and transferred to the Tsar. Toll, Konovnitsyn, and Yermolov received new appointments. Every one talked openly of the commander-in-chief’s great weakness and failing health.

He was bound to be in failing health, so as to make way for his successor. And his health was, in fact, failing.

Just as naturally, as simply, and as gradually as Kutuzov had come to the Court of Exchequer at Petersburg out of Turkey to raise the militia, and then to take the command of the army just at the time when he was needed, did a new commander come now to replace him, when his part was played.

The war of 1812, in addition to its national significance, dear to every Russian heart, was to take a new European character.

The movement of men from west to east was to be followed by a movement from east to west, and this new war needed a new representative, with other aims and other qualities, and moved by impulses different from Kutuzov’s.

For the movement from east to west, and the establishment of the position of peoples, Alexander was needed just as Kutuzov was needed for the deliverance and the glory of Russia.

Kutuzov did not see what was meant by Europe, the balance of power, and Napoleon. He could not understand all that.

After the enemy had been annihilated, Russia had been delivered and raised to the highest pinnacle of her glory, the representative of the Russian people, a Russian of the Russians, had no more left to do. Nothing was left for the representative of the national war but to die. And he did die.

同类推荐
  • 证道一贯真机易简录

    证道一贯真机易简录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 如来成道经

    如来成道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Life of Sir John Oldcastle

    The Life of Sir John Oldcastle

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正宗心印后续联芳

    正宗心印后续联芳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 国朝诗话

    国朝诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 奉子闪婚:鲜妻不准逃

    奉子闪婚:鲜妻不准逃

    她意外怀上他的孩子,穷酸孤女一夜间成了人人艳羡的齐家少夫人。“为什么要娶我?”齐睿声音冰冷,“我需要一个妻子,还有继承人,而你正好适合。”婚后……“喂!你在做什么!”慕思玥忍无可忍朝床上男人踹了一脚。齐睿理所当然开口,“夫妻义务……”
  • 白发无悔

    白发无悔

    我的世界一片漆黑!两情相悦的故事,从不肯奢求自己有一天成为主角。当我选择义无反顾地爱你——是你,亲手把我变成这样!萧连镜,你凭什么劝我大度?
  • 论语印心

    论语印心

    《论语印心》是尹建维先生积数十年功力对《论语》的章句反复琢磨,加之职场的磨练,与现实环境相结合的体悟,因此读来不会索然无味,反而对《论语》有豁然开朗的明白乐趣。读者可作为研究《论语》参考,亦可作为寻求人生目标的生命之书展读。书中的“疏”基本是以古文的形式表达,“钞”是用白话发挥“疏”,并且强调《论语》智慧的应用。《论语印心》一书有三个特色:以经解经、孔老会通、时代应用。《论语印心》以《论语》接人,视《论语》为立身、立世、开慧之善器。
  • 重生之豪门十八岁

    重生之豪门十八岁

    张墨梦从三十一的顶级国际全能家重生到十八岁的张墨梦身上,从一开始的诧异到后来的身心适应。下决心不在回到国际巅峰。笑我没钱,笑话,一个顶级酒庄被我一秒钟前砸了。笑我没势,呵呵,英国唯一仅此女王下的女伯爵够不够?笑我没才,哈哈,琴棋书画,诗词歌赋,舞刀弄剑,经商竞猜,不好意思……我样样精通……笑我没人,呵呵,顶级贵族天天让我认他当弟,黑道老大是给我当剥葡萄的,学生会长是……咳咳……我老公……
  • 无用是书生

    无用是书生

    《无用是书生》选取历史上的一群特殊知识分子,意在通过对他们人生命运的解剖,探求其悲剧原因中有多少是种必然,多少只是偶然,多少原本可以避免,并以此照见我们今天的立身处世。近20位历史上的文人,大体每人一篇——既非人物小传,也非名人逸事传奇,而是一个齐整的散文系列,作品每每从独特的角度切入,紧扣人物一生中重要的“点”进行叙述、铺陈、议论,读罢可思、可感、可叹。《无用是书生》由诸荣会编著。
  • 如意胭脂铺

    如意胭脂铺

    以中国传统的美容药方、饮食菜谱等为基础,杜撰出的一个个离奇小故事。但,只是故事,不是历史,因此希望读者不要过分在意文中出现的东西是不是唐朝时就有的。大唐天授年间,神都洛阳一个很不起眼的角落,有一间装修极为典雅的胭脂铺。店铺女主人姓邢名如意,拥有了可以点化鬼神的能力。她与一只能够说人话的狐妖为伍,偏爱美食,以美容古方为谋生手段,只是这美容古方背后的故事你敢看吗?
  • 草堂耨云实禅师语录

    草堂耨云实禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 病宠

    病宠

    病宠俗称:病态宠爱!简正阳很复杂,用医生的话来说:他身体没病,有病的是心理他有的不是一种病,而是几种病混合在一起从表面上看,他除了比旁人孤僻点,偏执点,没有什么不同他不容易动情,被他爱上的女人,是幸福的也是不幸福的白小兔很苦恼,她明明那么爱简正阳,为什么他总是表现得没有安全感呢?直到有一天,她知道了简正阳的病…片断一:从警察局里出来,白小兔气愤的抱怨简正阳:“好端端的,你打别人干什么?”简正阳满脸阴霾:“谁让那个家伙摸你的手了。”白小兔无语:“那你也不用把人家打得半残啊。”虽然那个混蛋该打…片断二:他说:“白小兔,如果我告诉你我是个魔鬼,你还敢爱我吗?”白小兔说:“只要你不负我,我必不负你。”半响,他笑了,他说:“白小兔,记住你今天说的话,今生今世,就是死,你也要与我死在一起。”
  • 混元五极

    混元五极

    他自穿越而来,稀里糊涂进了龙墓,莫名其妙得了传承...他又穿越而归,被逼无奈加入师门,意想不到卷入战争...于是,修了真、锻了神,传承地还化身了青龙,匪夷所思的经历,叹为观止的历程,但是为什么结局总是出人意料?
  • 直播系统:宿主快起床

    直播系统:宿主快起床

    当某天,一个直播系统契约了一个爱睡觉的宿主,还很容易抛弃任务,系统表示很心累!接任务篇系统:宿主,宿主,有个新的任务~凌星:不,我要睡觉。系统:……任务简单。凌星:不。系统:……奖励很多。凌星:不。系统:……睡觉时间多。凌星:可以。任务篇,系统:宿主!你的任务目标来啦!凌星(翻个身):哦。系统:宿主,你的任务目标!任务目标!凌星:睡觉更重要!!!系统:……做任务篇系统:宿主,你干嘛呢?凌星:思考。系统:宿主,你在思考什么?凌星:什么时候可以睡觉。系统:……#有个爱睡觉的宿主,怎么办?在线等,挺急的!#