登陆注册
4808000000001

第1章 LOVE-O'WOMEN(1)

A lamentable tale of things Done long ago, and ill done.

The horror, the confusion, and the separation of the murderer from his comrades were all over before I came.

There remained only on the barrack-square the blood of man calling from the ground. The hot sun had dried it to a dusky gold-beater-skin film, cracked lozenge-wise by the heat, and as the wind rose each lozenge, rising a little, curled up at the edges as if it were a dumb tongue. Then a heavier gust blew all away down wind in grains of dark-coloured dust. It was too hot to stand in the sunshine before breakfast. The men were all in barracks talking the matter over. A knot of soldiers' wives stood by one of the entrances to the married quarters, while inside a woman shrieked and raved with wicked filthy words.

A quiet and well-conducted sergeant had shot down in broad daylight just after early parade one of his own corporals, had then returned to barracks and sat on a cot till the guard came for him. He would, therefore, in due time be handed over to the High Court for trial. Further, but this he could hardly have considered in his scheme of revenge, he would horribly upset my work; for the reporting of the trial would fall on me without a relief. What that trial would be like I knew even to weariness. There would be the rifle carefully uncleaned, with the fouling marks about breech and muzzle, to be sworn to by half a dozen superfluous privates;there would be heat, reeking heat, till the wet pencil slipped sideways between the fingers; and the punkah would swish and the pleaders would jabber in the verandahs, and his Commanding Officer would put in certificates of the prisoner's moral character, while the jury would pant and the summer uniforms of the witnesses would smell of dye and soaps; and some abject barrack-sweeper would lose his head in cross-examination, and the young barrister who always defended soldiers' cases for the credit that they never brought him, would say and do wonderful things, and would then quarrel with me because I had not reported him correctly. At the last, for he surely would not be hanged, I might meet the prisoner again, ruling blank account-forms in the Central Jail, and cheer him with the hope of a wardership in the Andamans.

The Indian Penal Code and its interpreters do not treat murder, under any provocation whatever, in a spirit of jest. Sergeant Raines would be very lucky indeed if he got off with seven years, I thought. He had slept the night upon his wrongs, and had killed his man at twenty yards before any talk was possible. That much I knew. Unless, therefore, the case was doctored a little, seven years would be his least; and Ifancied it was exceedingly well for Sergeant Raines that he had been liked by his Company.

That same evening - no day is so long as the day of a murder - Imet Ortheris with the dogs, and he plunged defiantly into the middle of the matter. "I'll be one o' the witnesses," said he. "Iwas in the verandah when Mackie came along. 'E come from Mrs.

Raines's quarters. Quigley, Parsons, an' Trot, they was in the inside verandah, so they couldn't 'ave 'eard nothing. Sergeant Raines was in the verandah talkin' to me, an' Mackie 'e come along acrost the square an' 'e sez, 'Well,' sez 'e, ''ave they pushed your 'elmet off yet, Sergeant?' 'e sez. An' at that Raines 'e catches 'is breath an' 'e sez, 'My Gawd, I can't stand this!' sez 'e, an' 'e picks up my rifle an' shoots Mackie. See?""But what were you doing with your rifle in the outer verandah an hour after parade?""Cleanin' 'er," said Ortheris, with the sullen brassy stare that always went with his choice lies.

He might as well have said that he was dancing naked, for at no time did his rifle need hand or rag on her twenty minutes after parade. Still the High Court would not know his routine.

"Are you going to stick to that - on the Book?" I asked.

"Yes. Like a bloomin' leech."

"All right, I don't want to know any more. Only remember that Quigley, Parsons, and Trot couldn't have been where you say without hearing something; and there's nearly certain to be a barrack-sweeper who was knocking about the square at the time.

There always is."

"Twasn't the sweeper. It was the beastie. 'E's all right."Then I knew that there was going to be some spirited doctoring, and I felt sorry for the Government Advocate who would conduct the prosecution.

When the trial came on I pitied him more, for he was always quick to lose his temper, and made a personal matter of each lost cause.

同类推荐
  • 维摩义记

    维摩义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太微仙君功过格

    太微仙君功过格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘妙林经

    大乘妙林经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十一面观自在菩萨心密言经建立道场仪轨经

    十一面观自在菩萨心密言经建立道场仪轨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天枢院都司须知令

    天枢院都司须知令

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 民富论:创造企业的基本规律(修订版)

    民富论:创造企业的基本规律(修订版)

    《民富论:创造企业的基本规律(修订版)》主要内容包括:用法律来保护私人财产的权利,会在中国成为现实、对民营企业投资的资金壁垒,将在金融改革中打破、外资本土化过程,给中国中小企业产生提供了机遇、投资领域的开放,使平等的创业投资环境开始形成、证券投资引力的减弱,将把民间资金引向产业方向、巨大的中国市场,给创业投资提供了无限发展空间等。
  • 雪球专刊第027期:投资血泪史

    雪球专刊第027期:投资血泪史

    为了总结历史经验教训,反思以前投资犯过的错误,知耻后勇,尽快对自己的投资进行完善,近期对2007年入市以来的投资损益进行了详细的总结。2007年4000点左右盲目进入股市,站在了A股历史制高点6000点,2008年在市场惨烈下跌继续大幅亏损,2009、2010年休战两年,2011年再次小资金试探性参与,2012年再次大规模短线交易竟然奇迹般取得了9%的收益,2013年投入股市的资金再次达到历史最高,痛苦的是亏损了38%。
  • 战族传说(4)

    战族传说(4)

    洪荒岁月,涿鹿一战,战神蚩尤虽亡,却留下不灭魔志,战族子民重承魔志,隐匿于武林之外,成为超越武林的隐世武门,只待五星逆行之时乘时而作,东山再起。岁星、荧惑、填星、太白、辰星五星逆行之日终至,千古战意随着时光的轮回而再现武林,一位神的传人,一位魔的后人,在经过无数次武林纷争后慢慢崛起江湖,而世间的种种魔缘机遇终究将两人铸成了左右武林的盖世高手。
  • 皇后的新衣

    皇后的新衣

    苏家世代将门,曾经立下过无数赫赫战功,是京城百姓争相称颂的名门望族。身为苏家最小的女儿,苏禧人前是气质高华的大美人,人后是娇气任性的九姑娘。苏禧自认已经够表里不一了,直到她遇见了更加表里不一的卫沨!卫沨是世人眼中彬彬有礼、清冷尊贵的藩王世子,谁若能嫁给他,定是修了八辈子的福气。唯有苏禧知道,私底下,此人有多么“恶劣”……
  • 沉思录·青少版

    沉思录·青少版

    比原著更简洁、更引人入胜的青少哲学读本。提倡青少年像大人物一样阅读,像哲学家一样思考。本着“取其精华”的原则,本书总结了马可·奥勒留的智慧精华,以故事和理论相结合的形式将《沉思录》阐述出来。无论你想从书中得到什么,是和谐的心境,还是成长的智慧,这本书都是最好的选择。
  • 筱家小姐又逃婚

    筱家小姐又逃婚

    筱家二小姐筱烟性格隐忍,又不受宠。单凭容貌如何在筱府生存?虽然略懂武艺,但大小姐筱函并非善辈。躲也躲不掉,只好逃啊
  • 木棉花开锦瑟时

    木棉花开锦瑟时

    婚姻不是人生的归宿和终结,而是别样人生的新起点。然而在这个全新的征途中,苏黎迷失了自己。婚外情?离婚?姐弟恋?初恋……如何才能得到释放?藏在苏黎心底的那个不为人知的秘密,又将带她走向何方?
  • 原本大学微言(上)

    原本大学微言(上)

    我们现在通常看到的《大学》是二程及朱熹对原本《大学》改编、注解而成的。南先生认为《大学》原文本来就是儒家追求“内圣外王”之道的集中表述,逻辑严密,文气通顺,粲然可观,不必加以篡改。为了向大众揭示原本《大学》短短千余字中所包含的微言大义,先生特依据西汉小戴所传曾子《大学》原经,对其本旨重新加以阐释,内容包括《大学》的价值,七证(知、止、定、静、安、虑、得)的修养工夫,“格物”至“正心”的内圣(明)之学,“修身”至“治国”的外王(用)之学,内外兼修之道,齐家、治国、平天下的历史教训,王朝更替与儒学的演化,中外文化的反思与前景,等等,旁征博引,融会古今,取精用宏,妙语连珠。
  • 快穿之宿主请选择

    快穿之宿主请选择

    系统:宿主,你好!请选择您这次任务的性格…某湉:嗯?就912419…系统(偷笑):恭喜您的性格为高冷以及毒舌,此乃随机性格,请宿主在维护随机好性格的同时改写原主的命运,期间有可能出现随机任务,若完成,可以获得奖励…某湉(高冷):嗯。………任务中:[皇宫里,某郡主刚刚表演完,叮!随机任务:将婵雪郡主的舞蹈瑕疵挑出,并尽可能冷酷的指导一下,请理解好任务!!!某统,低头:咦,我的瓜子呢?…抬头一看,婵雪郡主这是???某统吃惊:窝揪找了下瓜子,宿主就完成了任务,虽然值得骄傲,可素,没戏看了,呜呜呜…]
  • Book of Pirates

    Book of Pirates

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。