登陆注册
4809000000002

第2章 STUDY OF A WOMAN(2)

The next morning Rastignac woke late and stayed in bed, giving himself up to one of those matutinal reveries in the course of which a young man glides like a sylph under many a silken, or cashmere, or cotton drapery. The heavier the body from its weight of sleep, the more active the mind. Rastignac finally got up, without yawning over-much as many ill-bred persons are apt to do. He rang for his valet, ordered tea, and drank immoderately of it when it came; which will not seem extraordinary to persons who like tea; but to explain the circumstance to others, who regard that beverage as a panacea for indigestion, Iwill add that Eugene was, by this time, writing letters. He was comfortably seated, with his feet more frequently on the andirons than, properly, on the rug. Ah! to have one's feet on the polished bar which connects the two griffins of a fender, and to think of our love in our dressing-gown is so delightful a thing that I deeply regret the fact of having neither mistress, nor fender, nor dressing-gown.

The first letter which Eugene wrote was soon finished; he folded and sealed it, and laid it before him without adding the address. The second letter, begun at eleven o'clock, was not finished till mid-day.

The four pages were closely filled.

"That woman keeps running in my head," he muttered, as he folded this second epistle and laid it before him, intending to direct it as soon as he had ended his involuntary revery.

He crossed the two flaps of his flowered dressing-gown, put his feet on a stool, slipped his hands into the pockets of his red cashmere trousers, and lay back in a delightful easy-chair with side wings, the seat and back of which described an angle of one hundred and twenty degrees. He stopped drinking tea and remained motionless, his eyes fixed on the gilded hand which formed the knob of his shovel, but without seeing either hand or shovel. He ceased even to poke the fire, --a vast mistake! Isn't it one of our greatest pleasures to play with the fire when we think of women? Our minds find speeches in those tiny blue flames which suddenly dart up and babble on the hearth. We interpret as we please the strong, harsh tones of a "burgundian."Here I must pause to put before all ignorant persons an explanation of that word, derived from a very distinguished etymologist who wishes his name kept secret.

"Burgundian" is the name given, since the reign of Charles VI., to those noisy detonations, the result of which is to fling upon the carpet or the clothes a little coal or ember, the trifling nucleus of a conflagration. Heat or fire releases, they say, a bubble of air left in the heart of the wood by a gnawing worm. "Inde amor, inde burgundus." We tremble when we see the structure we had so carefully erected between the logs rolling down like an avalanche. Oh! to build and stir and play with fire when we love is the material development of our thoughts.

It was at this moment that I entered the room. Rastignac gave a jump and said:--"Ah! there you are, dear Horace; how long have you been here?""Just come."

"Ah!"

He took up the two letters, directed them, and rang for his servant.

"Take these," he said, "and deliver them."

Joseph departed without a word; admirable servant!

We began to talk of the expedition to Morea, to which I was anxious to be appointed as physician. Eugene remarked that I should lose a great deal of time if I left Paris. We then conversed on various matters, and I think you will be glad if I suppress the conversation.

When the Marquise de Listomere rose, about half-past two in the afternoon of that day, her waiting-maid, Caroline, gave her a letter which she read while Caroline was doing her hair (an imprudence which many young women are thoughtless enough to commit).

"Dear angel of love," said the letter, "treasure of my life and happiness--"At these words the marquise was about to fling the letter in the fire;but there came into her head a fancy--which all virtuous women will readily understand--to see how a man who began a letter in that style could possibly end it. When she had turned the fourth page and read it, she let her arms drop like a person much fatigued.

"Caroline, go and ask who left this letter."

"Madame, I received it myself from the valet of Monsieur le Baron de Rastignac."After that there was silence for some time.

"Does Madame intend to dress?" asked Caroline at last.

"No-- He is certainly a most impertinent man," reflected the marquise.

I request all women to imagine for themselves the reflections of which this was the first.

Madame de Listomere ended hers by a formal decision to forbid her porter to admit Monsieur de Rastignac, and to show him, herself, something more than disdain when she met him in society; for his insolence far surpassed that of other men which the marquise had ended by overlooking. At first she thought of keeping the letter; but on second thoughts she burned it.

"Madame had just received such a fine love-letter; and she read it,"said Caroline to the housemaid.

"I should never have thought that of madame," replied the other, quite surprised.

That evening Madame de Listomere went to a party at the Marquis de Beauseant's, where Rastignac would probably betake himself. It was Saturday. The Marquis de Beauseant was in some way a connection of Monsieur de Rastignac, and the young man was not likely to miss coming. By two in the morning Madame de Listomere, who had gone there solely for the purpose of crushing Eugene by her coldness, discovered that she was waiting in vain. A brilliant man--Stendhal--has given the fantastic name of "crystallization" to the process which Madame de Listomere's thoughts went through before, during, and after this evening.

Four days later Eugene was scolding his valet.

"Ah ca! Joseph; I shall soon have to send you away, my lad.""What is it, monsieur?"

"You do nothing but make mistakes. Where did you carry those letters Igave you Saturday?"

同类推荐
  • 左史谏草

    左史谏草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清胎精记解行事诀

    上清胎精记解行事诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不必定入定入印经

    不必定入定入印经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全辽志

    全辽志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Poems and Songs of Robert Burnsl

    Poems and Songs of Robert Burnsl

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 高效努力:找准奋斗的正确方式

    高效努力:找准奋斗的正确方式

    这是一个人人都在追求自我实现的时代,也是一个人人都渴望成功却又倍感焦虑的时代。然而,有太多人每天都在重复着低品质的勤奋和无效的努力——虽然活得很累、很艰辛,却并没有取得太大的成就。这其中的一个重要原因,就是他们缺少有关奋斗方法论的知识。所谓奋斗方法论知识,其实就是走向成功的加速器,可以让我们在努力的过程中事半功倍。在本书中,作者分六章全面讲解如何通过高效努力,来化解职场和生活中所要面对的常见压力,进而更好地实现人生价值。愿这本书,能够让你的努力如虎添翼,让你的奋斗更有意义。
  • 妻不如妾

    妻不如妾

    苏家满门一夜遭此屠杀,她只觉寒意彻骨,魂破神伤。嫁入扬府为妾,并用美貌与身体周旋于仇人父子之间,让父子反目成仇……杨家妻妾,或恶毒,或刻薄,或腹黑…可是谁又敌得过复仇之切的心机?不过只是清冷一笑,杨府顿时腥风血雨,她说,我要的就是你们杨家永无宁日!待到支离破碎之时,她才发现这一切,不过是一个不能追悔的错误……【情节虚构,请勿模仿】
  • 超神植物园

    超神植物园

    现代宅男穿越异世。一个毫不起眼令人鄙夷的泥土武魂,种植出各种各样的神奇植物。一路逆袭,走向人生巅峰,迎娶白富美。
  • 烟雨红楼潇湘妃

    烟雨红楼潇湘妃

    开辟鸿蒙,谁为情种!三生石畔,泪水流尽!前世尘梦皆飞化如土,尘埃落定之时大厦忽倾!覆巢之下焉有完卵?纵使有也不过就是一份存世傲骨!艳红软绿的粉桃翠柳,烟波浩渺之间朦胧似是山水之画。荡舟清波,缓缓滑过的涟漪似要将尘世抛却如斯!相忘江湖,两两相望!
  • 神之所往

    神之所往

    吴远晖与袁苑,高中同学三年一共说过四句话。永远一副漫不经心的吴远晖,一看见袁苑,眼睛便会转向别处。在袁苑看来,这位神一样的吴远晖同学对她教的歌没什么兴趣,对自己也是敬而远之,好在她并不以为意。然而少年的心里藏着秘密,随着岁月的流逝,秘密一一被她解开。本文延续了其姊妹篇《明月逐人来》优雅清新的行文风格,配以活泼幽默的细节,情节起承转合干脆利落,继续让读者拥有阅读的快感。文章中刻画的人物情感动人心弦,不论是青葱少年的淳淳心意还是多年后深沉热烈的情感都值得一看。
  • 重生婚然天成

    重生婚然天成

    人人皆知0366部队‘妻为先’的雷副团长有一位貌美如花、妙手‘仁心’的俏媳妇儿;有人眼红离间夫妻感情?不好意思,军婚不容拆,挑事的出门左转,请了!楚天意重生十八岁,渣兄当道逼嫁老鳏夫,秉着该出手时就出手的原则,以雷霆之势拿下曾经让她遗憾一生的男人作为回报。从此,制药酒,上大学,办药厂,顺便扎扎针医医人妇唱夫随。
  • 玄珠歌

    玄珠歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鬼道修真记

    鬼道修真记

    在很久很久以前……群魔乱舞!仙法妖术!神仙?妖魔?鬼怪?还是人类!你会相信三皇五帝的存在吗?在如今的今天,你可能没有见过!但没见过!就不代表没有!……“莫名其妙的就这么死了?”……一场针对东方的大阴谋……一场顶级的众神大战……还有一个莫名其妙就被拉进战场的鬼…………“鬼定胜天!”
  • 主播之游戏导师

    主播之游戏导师

    因被肄业而毅然选择东漂,来到东华市之后,靳守第一件做的事却是登录进《新捕捉大师》游戏,并一发直接出闪光。由此,靳守被游戏公司“梦芯”看中,成为了一名主播,从此“东华金手”、“游戏导师”的崛起之路开始。本文游戏简介:1、《新捕捉大师》:宝可梦类游戏,奠定主角地位,崛起之机2、《末日拾荒者》:末日生存类游戏,租用梦芯服务器的第一款游戏,是梦芯迈出的重要一步3、《碧海惊涛》:战舰类游戏,梦芯自制第二款游戏,格局的延伸4、待续···
  • 鬼才夫人生活录

    鬼才夫人生活录

    对于穿越,王静表示:伪文青也有人权!但是老天爷闭着眼睛抽风谁也管不住!同样是穿越,为啥别人穿越就是文景、孝武的太平盛世;她穿越就是大厦将倾的王朝末年?别人穿越是跟各类女人玩宫斗宅斗,和各类男人上演阴谋阳谋;她穿越是窝在家里被老娘压着学刺绣女红,烹饪做菜?,她穿越就是没等张开,就被老爹拿去订了亲?订亲也就订了。但是为什么她未来准老公看上去会是一副弱柳扶风的病秧样?这将来要是一不小心斗嘴斗气啥的还不把老公给整没了?这些还都不算,谁来告诉她,提亲名帖为什么有一个耸人听闻的名字:郭嘉!!!泥煤呀,搞半天“许给郭家”是“许给郭嘉”--情节虚构,请勿模仿