登陆注册
4809500000031

第31章 YELLOW HANDKERCHIEF(4)

He walked down the beach straight to where he had left me lying, and I had a fleeting feeling of regret at not being able to see his surprise when he did not find me. But it was a very fleeting regret, for my teeth were chattering with the cold.

What his movements were after that I had largely to deduce from the facts of the situation, for I could scarcely see him in the dim starlight. But I was sure that the first thing he did was to make the circuit of the beach to learn if landings had been made by other boats. This he would have known at once by the tracks through the mud.

Convinced that no boat had removed me from the island, he next started to find out what had become of me. Beginning at the pile of clamshells, he lighted matches to trace my tracks in the sand.

At such times I could see his villanous face plainly, and, when the sulphur from the matches irritated his lungs, between the raspy cough that followed and the clammy mud in which I was lying, Iconfess I shivered harder than ever.

The multiplicity of my footprints puzzled him. Then the idea that I might be out in the mud must have struck him, for he waded out a few yards in my direction, and, stooping, with his eyes searched the dim surface long and carefully. He could not have been more than fifteen feet from me, and had he lighted a match he would surely have discovered me.

He returned to the beach and clambered about, over the rocky backbone, again hunting for me with lighted matches, The closeness of the shave impelled me to further flight. Not daring to wade upright, on account of the noise made by floundering and by the suck of the mud, I remained lying down in the mud and propelled myself over its surface by means of my hands. Still keeping the trail made by the Chinese in going from and to the junk, I held on until I reached the water. Into this I waded to a depth of three feet, and then I turned off to the side on a line parallel with the beach.

The thought came to me of going toward Yellow Handkerchief's skiff and escaping in it, but at that very moment he returned to the beach, and, as though fearing the very thing I had in mind, he slushed out through the mud to assure himself that the skiff was safe. This turned me in the opposite direction. Half swimming, half wading, with my head just out of water and avoiding splashing, I succeeded in putting about a hundred feet between myself and the spot where the Chinese had begun to wade ashore from the junk. Idrew myself out on the mud and remained lying flat.

Again Yellow Handkerchief returned to the beach and made a search of the island, and again he returned to the heap of clam-shells. Iknew what was running in his mind as well as he did himself. No one could leave or land without making tracks in the mud. The only tracks to be seen were those leading from his skiff and from where the junk had been. I was not on the island. I must have left it by one or the other of those two tracks. He had just been over the one to his skiff, and was certain I had not left that way.

Therefore I could have left the island only by going over the tracks of the junk landing. This he proceeded to verify by wading out over them himself, lighting matches as he came along.

When he arrived at the point where I had first lain, I knew, by the matches he burned and the time he took, that he had discovered the marks left by my body. These he followed straight to the water and into it, but in three feet of water he could no longer see them.

On the other hand, as the tide was still falling, he could easily make out the impression made by the junk's bow, and could have likewise made out the impression of any other boat if it had landed at that particular spot. But there was no such mark; and I knew that he was absolutely convinced that I was hiding somewhere in the mud.

But to hunt on a dark night for a boy in a sea of mud would be like hunting for a needle in a haystack, and he did not attempt it.

Instead he went back to the beach and prowled around for some time.

同类推荐
  • 冷斋夜话

    冷斋夜话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北斗七星念诵仪轨

    北斗七星念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵台经

    灵台经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘显识经卷上

    大乘显识经卷上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 小心孩子这样问你:巧妙回答孩子的260个雷人问题

    小心孩子这样问你:巧妙回答孩子的260个雷人问题

    对于3~6岁的孩子而言,那些看似幼稚、好笑或者令人瞠目结舌的问题恰恰是他们认识世界、表达自己情感的开始,也是他们与父母沟通的重要途径。对此,父母必须给予足够的重视。本书针对孩子最常问的260个问题,首先点出父母最容易做出的错误回答,然后通过对问题进行分析,进而告诉父母该如何巧妙、科学地回答孩子那些令人赧颜的雷人问题,从而保护孩子的好奇心和求知欲,增强亲子关系,为孩子认识世界、发展身心健康、扩大认知能力打下良好基础。
  • 将门凤华

    将门凤华

    新书《衣手遮天》已发布……重生一世,她只想一斤牛肉三碗酒,老娘瞪狗狗都抖。【已经有三本完结古言,请放心入坑。
  • 纪伯伦诗文精选(全集)

    纪伯伦诗文精选(全集)

    本书精心筛选了包括:《先知》《先知园》《沙与沫》在内的代表纪伯伦最高文学成就的12部经典诗作。
  • 北京城杂忆

    北京城杂忆

    本书为劫后余生的萧乾先生站在今和昨、新和旧的北京之间,以抚今追昔的心情,用独特的京白抒写过往的人、事、城。幽默、俏皮、利落的文字中糅进了伤感的留恋和深刻的反思。
  • 陪伴是与时光等长的事

    陪伴是与时光等长的事

    畅销书作家贾九峰全新中短篇故事集。书中没有华丽的辞藻和刻意的修饰,作者沿用一贯真诚朴实的笔调,向读者细细诉说生命中的人和事,他的文字如同午后的一盏茶,真实、恬淡,而又余味绵长。全书围绕“陪伴”这一永恒的主题,如同一部电影,为你定格生命中的人和事,那些温暖与美好、柔软与坚强,都凝聚在一个眼神里、一句话里、一首歌里,无一不提醒着人们,趁着时光正好,去珍惜、去付出、去爱人。
  • 古径通幽处,此间有怪谈(套装共3册)

    古径通幽处,此间有怪谈(套装共3册)

    取材于日本本土广为流传的民间故事,涉及的内容极其丰富,譬如日本历史上因战败而被灭族的平家怨灵,狐仙、柳树精报恩的故事,幽灵伸冤的秘闻……全篇没有华丽的辞藻,却弥漫着强烈的日本传统文学的独特风味以及浓厚的扶桑国乡土汁味,或诙谐,或警示,或讽喻,丰富多彩,形态多变,呈现出东西方文明交融的美学境界。
  • 散文诗·帕拉莎(智量文集)

    散文诗·帕拉莎(智量文集)

    您正在掀开的《散文诗帕拉莎》是一本绚丽多彩的书。 在这本《散文诗帕拉莎》中,屠格涅夫有时用他一支饱含诗情画意的笔恬静地、满怀深情地为我们描绘着他的祖国俄罗斯那片美丽丰饶的天地。那蓝天、 白云、峡谷、亚麻田、滚滚的麦浪、高翔的云雀……和善良的普通俄罗斯人的日常生活与劳动。
  • 活在二次元的修仙者

    活在二次元的修仙者

    本应在仙界修炼仙法、仙术的凌尘墨,因为无聊没人陪而修炼一种名为“超时空”仙术,来到一个陌生的世界。一往无前的二次元高级位面人在凌尘墨的到来后变得不再一样。妈的,我到底穿越到哪儿了??在线等,急啊!孙悟空:“尘墨,和我大战三百回合吧!”漩涡鸣人:“尘墨,你看我新开发的色诱术,是以你为原型!”蒙奇·D·路飞:“凌尘墨!让我们大吃特吃吧,哈哈哈哈!”江户川柯南眼镜骤然闪烁着银光,一脸阴笑臭屁的表情:“看来是时候去尘墨哥家拍一集了!”书友群《仙界乐园群》:874059856,欢迎读者大大们前来催更!!
  • Now You See It

    Now You See It

    In Now You See It, the prolific master of suspense and screenwriting (I Am Legend; The Incredible Shrinking Man) delivers a knock-out tale the likes of which have not been seen since Henry Clouzot's devlilish thriller Diabolique.
  • 豪门冷少:恩宠新妻

    豪门冷少:恩宠新妻

    如果月汐知道爱上蓝枫是自己的宿命,知道会遭到情敌的百般蹂躏,她依然不会后悔最初的选择。果照、暗杀、屈辱……每一次让她痛不欲生的伤害都让他们的心更近一些,他们能不能坚定不移地走下去呢?