登陆注册
4809600000014

第14章 KARAIN A MEMORY(12)

"He whispered into my ear, lying on his stomach, 'I shall creep close and then amok . . . let her die by my hand. You take aim at the fat swine there. Let him see me strike my shame off the face of the earth--and then . . . you are my friend--kill with a sure shot.' Isaid nothing; there was no air in my chest--there was no air in the world. Matara had gone suddenly from my side. The grass nodded. Then a bush rustled. She lifted her head.

"I saw her! The consoler of sleepless nights, of weary days; the companion of troubled years! I saw her! She looked straight at the place where I crouched. She was there as I had seen her for years--a faithful wanderer by my side. She looked with sad eyes and had smiling lips; she looked at me . . . Smiling lips! Had I not promised that she should not die!

"She was far off and I felt her near. Her touch caressed me, and her voice murmured, whispered above me, around me. 'Who shall be thy companion, who shall console thee if I die?' I saw a flowering thicket to the left of her stir a little . . . Matara was ready . . . I cried aloud--'Return!'

"She leaped up; the box fell; the pearls streamed at her feet. The big Dutchman by her side rolled menacing eyes through the still sunshine.

The gun went up to my shoulder. I was kneeling and I was firm--firmer than the trees, the rocks, the mountains. But in front of the steady long barrel the fields, the house, the earth, the sky swayed to and fro like shadows in a forest on a windy day. Matara burst out of the thicket; before him the petals of torn flowers whirled high as if driven by a tempest. I heard her cry; I saw her spring with open arms in front of the white man. She was a woman of my country and of noble blood. They are so! I heard her shriek of anguish and fear--and all stood still! The fields, the house, the earth, the sky stood still--while Matara leaped at her with uplifted arm. I pulled the trigger, saw a spark, heard nothing; the smoke drove back into my face, and then I could see Matara roll over head first and lie with stretched arms at her feet. Ha! A sure shot! The sunshine fell on my back colder than the running water. A sure shot! I flung the gun after the shot. Those two stood over the dead man as though they had been bewitched by a charm. I shouted at her, 'Live and remember!' Then for a time I stumbled about in a cold darkness.

"Behind me there were great shouts, the running of many feet; strange men surrounded me, cried meaningless words into my face, pushed me, dragged me, supported me . . . I stood before the big Dutchman: he stared as if bereft of his reason. He wanted to know, he talked fast, he spoke of gratitude, he offered me food, shelter, gold--he asked many questions. I laughed in his face. I said, 'I am a Korinchi traveller from Perak over there, and know nothing of that dead man. Iwas passing along the path when I heard a shot, and your senseless people rushed out and dragged me here.' He lifted his arms, he wondered, he could not believe, he could not understand, he clamoured in his own tongue! She had her arms clasped round his neck, and over her shoulder stared back at me with wide eyes. I smiled and looked at her; I smiled and waited to hear the sound of her voice. The white man asked her suddenly. 'Do you know him?' I listened--my life was in my ears! She looked at me long, she looked at me with unflinching eyes, and said aloud, 'No! I never saw him before.' . . . What! Never before? Had she forgotten already? Was it possible? Forgotten already --after so many years--so many years of wandering, of companionship, of trouble, of tender words! Forgotten already! . . . I tore myself out from the hands that held me and went away without a word . . .

They let me go.

"I was weary. Did I sleep? I do not know. I remember walking upon a broad path under a clear starlight; and that strange country seemed so big, the rice-fields so vast, that, as I looked around, my head swam with the fear of space. Then I saw a forest. The joyous starlight was heavy upon me. I turned off the path and entered the forest, which was very sombre and very sad."VKarain's tone had been getting lower and lower, as though he had been going away from us, till the last words sounded faint but clear, as if shouted on a calm day from a very great distance. He moved not. He stared fixedly past the motionless head of Hollis, who faced him, as still as himself. Jackson had turned sideways, and with elbow on the table shaded his eyes with the palm of his hand. And I looked on, surprised and moved; I looked at that man, loyal to a vision, betrayed by his dream, spurned by his illusion, and coming to us unbelievers for help--against a thought. The silence was profound; but it seemed full of noiseless phantoms, of things sorrowful, shadowy, and mute, in whose invisible presence the firm, pulsating beat of the two ship's chronometers ticking off steadily the seconds of Greenwich Time seemed to me a protection and a relief. Karain stared stonily; and looking at his rigid figure, I thought of his wanderings, of that obscure Odyssey of revenge, of all the men that wander amongst illusions faithful, faithless; of the illusions that give joy, that give sorrow, that give pain, that give peace; of the invincible illusions that can make life and death appear serene, inspiring, tormented, or ignoble.

A murmur was heard; that voice from outside seemed to flow out of a dreaming world into the lamp-light of the cabin. Karain was speaking.

"I lived in the forest.

"She came no more. Never! Never once! I lived alone. She had forgotten. It was well. I did not want her; I wanted no one. I found an abandoned house in an old clearing. Nobody came near. Sometimes Iheard in the distance the voices of people going along a path. Islept; I rested; there was wild rice, water from a running stream--and peace! Every night I sat alone by my small fire before the hut. Many nights passed over my head.

同类推荐
  • 元始洞真决疑经

    元始洞真决疑经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重订曲海总目

    重订曲海总目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿唇口齿舌喉病胸背手足病门

    小儿唇口齿舌喉病胸背手足病门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Howards End

    Howards End

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 犹及编

    犹及编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 青少年应该知道的毛笔(阅读中华国粹)

    青少年应该知道的毛笔(阅读中华国粹)

    毛笔是以一些动物的毛类梳扎成锥形笔头,粘结在笔管一端,用于书写、绘画的工具。如果再深入一点,可以说,毛笔是中国古人发明的传统书写工具,主要用于汉字的书写和传统图画,被列为中国的“文房四宝”之首,是中国人所特有的举世无双的书写工具。
  • Once Hunted (A Riley Paige Mystery—Book 5)

    Once Hunted (A Riley Paige Mystery—Book 5)

    "A masterpiece of thriller and mystery! The author did a magnificent job developing characters with a psychological side that is so well described that we feel inside their minds, follow their fears and cheer for their success. The plot is very intelligent and will keep you entertained throughout the book. Full of twists, this book will keep you awake until the turn of the last page."--Books and Movie Reviews, Roberto Mattos (re Once Gone)ONCE HUNTED is book #5 in the bestselling Riley Paige mystery series, which begins with the #1 bestseller ONCE GONE (Book #1)—a free download with over 600 five star reviews!A prison break from a maximum security prison. Frantic calls from the FBI. Special Agent Riley Paige's worst nightmare has come true: a serial killer she put away years ago is loose.And his main target is her.
  • 庶女为妃之世子爷请绕道

    庶女为妃之世子爷请绕道

    苏珞行事,欺我者,老弱妇孺必还之,负我者,不择手段送地狱!一招穿越沦为人见人踩,没人疼没人怜马上嫁个老爷爷做继室的内宅小绵羊?苏珞握拳表示很兴奋(o`ω′)那谁谁谁,都给姑奶奶洗洗干净,我苏珞的时代到来了,准备接招受宰吧!斗,斗,斗着斗着一不留神引诱野兽三五只。排排站,挑一只,安个窝。夫狠戾来,妾毒辣,双双来把戏儿唱。夫妻嘛,不是你压我便是我压你,努力要从洞房开始!苏珞狐眼闪光表示很期待╭(╯3╰)╮于是,龙凤喜烛燃香,芙蓉暖帐遮春,她强骑美男身,臀蹭美男腹,媚眼如丝,“夫君威猛,妾心欲醉,唯一事需言明……”扭扭水蛇腰,挺挺傲人胸,男人喘息如恶狼,她满意勾唇,吐气如兰,“夫君国之栋梁,三从四德要懂得,妾的脚步要跟从,妾的建议要听从,妾说错了要盲从,妾若生气要忍得,妾的心思得懂得,妾若撒娇要受得,关键是拈花惹草要不得,洁身自好需记得!”男人瞪眼,翻身压上,声暗若哑,“娘子,再不灭火,命休矣,三从四德何以谈?”小剧场1靖王府花园中,男人一袭玄衣姿态随意坐于阶下,动作专注擦拭着手中寒剑,冷剑寒光反射得俊美容颜愈发清隽无筹,无人注意他的耳根却红了一片。“你知道吗,狼的一生只认定一个伴侣。狼,不轻易相信人;也不轻易承诺于人;一但承诺了就认定一辈子。”男人的脚边儿,一匹皮毛深灰的大尾巴狼傲娇地抬起幽绿的眼眸昂了昂头,男人抬手抚摸着狼头,目光倏然盯向亭子中佯装看水的女人,如电如火,沉声道:“我乃狼群哺育长大,我的一生会和狼一样。”亭子中璎珞装不下去了,回过头来,瞪大眼睛盯着大尾巴狼啸月,惊呼道:“真的吗?狼原来这么忠诚专一啊,啸月有伴侣了吗?在哪里?在哪里?在……哪里……”男人豁然而起,瞬间扫到了面前,手掌灼热撑住女人的下巴,一字一顿道:“女人,你再敢装傻信不信爷现在就办了你!”璎珞抖了抖,舔舔干涩的唇,“我是庶女,可我想做正妃,能行吗?”“爷说行就行!”“我最爱金银财宝,你的财产能都给我管着吗?”“可!你若嫌少,爷可出征四国,为你打劫八方!但首先,你最爱的得是爷!”“可我最最爱的好像是喜新厌旧呢,要是哪天我看上别人怎么办?”男人瞬间冷笑森森。小剧场2
  • 绝地成神

    绝地成神

    脚踏世间之巅,手持赤炎之剑。屠尽天下魔,诛遍挡我佛;傲气凌云志,灭尽天下敌。一念至此,百念为此!血天大陆,一个万物存活的世界,在这里,凌飞又有何奇遇呢?
  • 跑偏的1618

    跑偏的1618

    文盲少年朱由校赤着胳膊,抹着鼻血冲顾子轩大喊道:“再来打啊!咱们老朱家只有血战的汉子,没有逃路的懦夫!”朱由检小脸紧绷绷道:“哥哥加油,揍死姓顾的!”顾子轩脑壳疼,恨铁不成钢道:“这个天下最大的道理只有一个,打得过就打,打不赢就跑,来日有机会便找回场子不是挺好吗,两个缺心眼儿的玩意儿!”顾子轩乐极生悲,来到了1618年的大明。在这个无可救药的时代里,他让辽东留下了“无发不留头”的传说,他成为了大明王朝绝无仅有的活太师兼活太保,他将千秋正气的刚明成功带跑偏……建了个书友群:701944419,欢迎浪群。
  • 三高病实用自我疗法(实用自我疗法系列)

    三高病实用自我疗法(实用自我疗法系列)

    生活水平的提高,工作节奏的加快和不健康的饮食习惯造就了大量的高血压、高血糖、高血脂患者,严重地影响着人们的身心健康。本书从读者最迫切的需求出发,分别论述了“三高”患者在诊断、预防、食疗、起居、运动、自疗、用药的各个细节以及自我监测等,让读者对“三高症”有全面的了解,做到诊治了然于心,防患于未然。全书以实用性和可操作性为指导,不仅适合所有高血压、糖尿病,高血脂患者及其家人阅读,而且对广大中年以上健康人群及早预防“三高”也会有非常切实的帮助。
  • 索罗斯传

    索罗斯传

    书中描述了索罗斯的思想对2004年美国大选的作用,他在2006年《纽约时报》上对驻伊拉克美军最高指挥官裴卓斯中将的抨击,以及他对慈善和政治活动的宏大计划。作为世界上最成功的投资家,同时也是自由政治活动的代表人物,乔治索罗斯是我们这个时代最吸引人、最具极端性的人物。他最初的声誉来自他非凡的投资才能,而最近十几年,索罗斯开始关注国际政治领域。这是一本对投资大师的思想进行深入探讨的作品。
  • 重武乾坤

    重武乾坤

    天孙重武,因被刺杀而来到人界,与易玲珑暗生情愫,面对天族等级森严的制度,重武第一次有了反抗的心思。面对天族众长老的反对,重武说:“如果成为天尊我们还不能在一起,那我就超越天尊!”“悠悠三界,若无你我安身之所,那我便造出一个来。”
  • 重生之悔过

    重生之悔过

    叶青的一生就是一部悲剧,20岁结婚,26岁离婚,之后一直时而清醒,时而疯癫,直到35岁结束生命。如果人生能够重来,你会去做什么?叶青一定是选择永远也不要认识那个男人,那个毁了自己一生的男人。
  • 着装小窍门

    着装小窍门

    本书从不同的行业出发为大家介绍不一样的职业之间一些不同的着装技巧。